biondo
A) agg.
1. plavolas, svetel; svetlo rumen (brada, lasje); zlat (žito):
il metallo biondo pren. zlato
il biondo dio Apolon
2. svetlolas (oseba):
bambino biondo svetlolas otrok
B) m
1. svetla barva (med rumeno in svetlo kostanjevo); zlata barva
2. (f -da) svetlolasec, svetlolaska:
una bella bionda lepa svetlolaska
C)
bionda f ➞ bionda
Zadetki iskanja
- canutiglia f
1. vezenina (s srebrnimi ali zlatimi nitkami)
2. srebrna, zlata nit (za vezenje) - cetōnia f zool. zlata minica (Cetonia)
- corifēna f zool. zlata lokarda, dorada (Coryphaena hippuris)
- elēttro m
1. (ambra gialla) jantar
2. hist. elektron, elektrum, zlitina zlata in srebra - emorrōidi f pl. med. hemoroidi, zlata žila
- granaglie f pl.
1. žito, žitarice
2. zlata zrnca - lucilia f zool. zlata muha (Lucilia caesar)
- medietà f zlata sredina
- stilbo m zool. (vespa d'oro) zlata osa (Stilbum splendidum)
- affinazione f čiščenje, prečiščenje:
affinazione dell'oro prečiščenje zlata - albo2 m
1. oglasna deska:
albo scolastico šolska oglasna deska
albo comunale občinska oglasna deska
2. pravo seznam, register:
albo degli avvocati odvetniški register
iscritto all'albo vpisan v register
3. pren.
albo d'onore, d'oro zlata knjiga
4. album:
albo di famiglia družinski album
albo per disegno risalni blok
5. strip - aureo agg.
1. zlat:
riserve auree zlate rezerve
2. knjižno zlat, bleščeč:
l'aurea chioma zlati lasje
3. pren. zlat, odličen, dragocen:
una sentenza aurea zlate besede
secolo aureo zlati vek
aurea mediocrità zlata sredina - barra f
1. drog, ročica
2. ekst. palica:
una barra d'oro zlata palica
3. redko pregrada; pregrada (v sodni dvorani):
andare, stare alla barra pren. braniti (na sodni razpravi)
4. poševnica, poševna črta
5. naplavina - carassio m (pl. -si) zool. karas, koreselj (Carassius carassius)
carassio dorato zlata ribica (Carassius auratus) - ciprino m
ciprino dorato zool. zlata ribica (Cyprinus auratus) - corsa f
1. tek; tekanje:
a passo di corsa s hitrimi, naglimi koraki
a tutta corsa, di gran corsa kar se da hitro
fare una corsa in qualche luogo kam skočiti
essere in corsa per qcs. pren. potegovati se za kaj
2. šport tek; dirka:
corsa a ostacoli tek z ovirami
corsa di cavalli konjska dirka
cavallo da corsa dirkalni konj
corsa automobilistica avtomobilska dirka
3. pl. konjske dirke
4. pren.
corsa all'oro mrzlično iskanje zlata
corsa agli armamenti oboroževalna tekma
5. vožnja:
la corriera fa cinque corse al giorno avtobus vozi petkrat na dan
proibito salire sul tram in corsa ne skači na tramvaj med vožnjo
perdere la corsa zamuditi vlak
6. voj.
guerra di corsa gusarsko vojskovanje - fēbbre f
1. vročina, vročica, mrzlica:
misurare la febbre meriti vročino
avere una febbre da cavallo pren. imeti hudo vročino
febbre gialla med. rumena mrzlica
le febbri med. malarija
2. pren. mrzlica, vročica, sla:
la febbre dell'oro zlata mrzlica
avere la febbre addosso pren. biti vznemirjen, biti vročičen - fino2 agg.
1. tenek, droben, fin, oster, prodoren, zvit:
un ingegno fino oster, prodoren um
2. odličen, čist, pristen:
un anello d'oro fino prstan iz čistega zlata - giacimento m
1. ležišče, nahajališče:
giacimento aurifero ležišče zlata
2. redko ležanje