Franja

Zadetki iskanja

  • katrca (avto) pogovorno 4 L Renault
  • narámen de l' (ali d') épaule, huméral

    naramni jermen bandoulière ženski spol, bretelle ženski spol, baudrier moški spol
    naramni koš hotte ženski spol
  • planšaríja cabane ženski spol d'alpage, chalet moški spol sur l' alpage
  • zapréti fermer, enfermer ; (cesto, ulico) barrer, fermer l' entrée de, obstruer, barricader , (za promet) interdire à la circulation ; (plin, tok) couper, supprimer ; (konto, kredit) bloquer ; (v zapor) mettre en prison, emprisonner, incarcérer, écrouer

    pot komu zapreti barrer le chemin (ali la route) à quelqu'un
    sapo komu zapreti couper la respiration à quelqu'un
    usta komu zapreti faire taire quelqu'un, réduire quelqu'un au silence
    vrata komu pred nosom zapreti fermer la porte au nez de quelqu'un
  • zaskočíti (sovražnika) surprendre, prendre à l' improviste, attaquer à l'improviste (ali par surprise)

    pot komu zaskočiti barrer le chemin à quelqu'un; (kobilo, kravo) couvrir, saillir
    zaskočiti se (ključavnica) se coincer, se bloquer, s'enclencher, s'encliqueter
  • avtogén autogène

    avtogeno varjenje soudure ženski spol (à l') autogène
    avtogeno rezanje découpage moški spol autogène
  • blók bloc moški spol

    stanovanjski blok pâté moški spol de maisons, (grand) immeuble moški spol d'habitation, H. L. M. moški spol (habitation ženski spol à loyer modéré)
    blok motorja bloc-moteur moški spol
    politični blok bloc (ali coalition ženski spol) politique
    blok za zapiske bloc-notes moški spol
    pisemski blok bloc de papier à lettres
  • čez par, par-dessus; dans, pendant, durant

    iti v Ljubljano čez Kranj aller à Ljubljana par Kranj
    čez njega sem zvedel je l'ai appris par son intermédiaire
    skočiti čez ograjo sauter par-dessus la barrière
    čez deset dni dans dix jours
    čez teden pendant la semaine, toute la semaine durant
    prehod čez reko passage moški spol de la rivière
    most čez reko pont moški spol sur la rivière
    čez reko plavati traverser la rivière à la nage
    čez noč ostati passer la nuit
    čez leto in dan dans une année
    vsako nedeljo čez vse leto chaque dimanche pendant toute l' année
    čez mero outre mesure
    stopiti čez prag franchir le seuil
    delo na čez travail moški spol à forfait
  • dán jour moški spol , journée ženski spol

    dober dan bonjour moški spol
    delovni dan jour moški spol ouvrable
    dan je il fait jour
    dan se dela le jour point (ali se lève), il commence à faire jour
    pri belem dnevu en plein jour
    z dnem à la pointe (ali au point, au lever) du jour, au petit jour
    za dne, čez dan, podnevi pendant la journée, de jour
    dan za dnem de jour en jour
    iz dneva v dan d'un jour à l'autre, au jour le jour, du jour au lendemain
    vsak dan chaque jour, tous les jours, journellement
    vsak drugi dan tous les deux jours
    trikrat na dan trois fois par jour
    pred tremi dnevi il y a trois jours
    ves ljubi (božji) dan toute la sainte journée
    oni dan l'autre jour, dernièrement, récemment, naguère
    priti na dan venir au jour, se faire jour, se découvrir, se dévoiler, se révéler
    vse pride na dan la vérité se fera jour (ali éclatera)
    dan dospelosti (jour de l')échéance ženski spol, terme moški spol
    materinski dan fête ženski spol des mères
    pasji dnevi canicule ženski spol, jours moški spol množine caniculaires (ali de canicule)
    plačilni dan jour moški spol de paye
    dan pokore jour moški spol de pénitence
    rojstni dan jour moški spol de la naissance; (jour) anniversaire moški spol
    tržni, semanji dan jour moški spol de marché (ali de foire)
    sodni dan le jugement dernier, le jour du Jugement dernier
    sveti dan (jour moški spol de) Noël
    dan vernih duš jour moški spol des morts
    dne 2. januarja le 2 (deux) janvier
  • hlajênje réfrigération ženski spol , refroidissement moški spol

    vodno hlajenje refroidissement à (l')eau ali par eau
    zračno hlajenje refroidissement à (ali par) air
  • komuníst(ka) communiste moški spol, ženski spol

    Zveza komunistov La Ligue des communistes; Ligue ženski spol communiste révolutionnaire (L. C. R.)
  • králj roi moški spol

    kralj ptičev (živali) roi des oiseaux (animaux)
    karov kralj (karta) roi de carreau
    (sveti) trije kralji les Rois mages
    praznik treh kraljev la fête (ali le jour) des Rois, l'Épiphanie ženski spol
    vilinski kralj roi des au(l)nes
  • kronolóški chronologique

    kronološko, po kronološkem redu par (ali selon l')ordre chronologique, chronologiquement
  • minístrstvo ministère ženski spol

    ministrstvo za delo ministère du Travail
    ministrstvo za javna dela ministère des Travaux publics
    ministrstvo za prosveto ministère de l' Éducation nationale (ali de l'Instruction publique)
  • nálog ordre moški spol , commande ženski spol , mandat moški spol

    po nalogu sur (l') ordre de, par ordre de
    plačilni nalog ordre de paiement, mandat de paiement
    potni nalog feuille ženski spol de route
  • neúrje orage moški spol , bourrasque ženski spol , tempête ženski spol ; (na morju) gros temps, tempête

    neurje se pripravlja un orage se prépare, il va y avoir un (ali de l') orage, le temps est à l'orage
  • odvétniški d'avocat(s), de barreau

    odvetniška zbornica (Conseil moški spol de l') Ordre moški spol des avocats, barreau moški spol
  • ovériti légaliser, vérifier, certifier conforme, valider, vidimer

    overiti prepis certifier la copie conforme à l'original
    dati sodno overiti svoj podpis faire légaliser sa signature
    prepis overjen (pravno) pour copie conforme
    overjen prepis copie ženski spol certiflée conforme (à l' original)
  • péhtran botanika estragon moški spol

    solata s pehtranom salade ženski spol à l' estragon
  • požár incendie moški spol , feu moški spol , flamme ženski spol ; (velik) grand incendie, embrasement moški spol , conflagration ženski spol , sinistre moški spol

    požar v rudniku feu de mine
    gašenje požara extinction ženski spol d'un incendie
    gozdni požar incendie de forêt
    mesto požara lieu moški spol d'un incendie (ali d'un sinistre)
    splošen požar (prevrat) (figurativno) embrasement moški spol
    širjenje požara propagation ženski spol de l'incendie
    škoda zaradi požara perte ženski spol par l'incendie
    vojni požar (figurativno) conflagration
    zavarovanje proti požaru assurance ženski spol (contre l')incendie
    izbruhnil je požar un incendie s'est produit (ali déclaré)