Franja

Zadetki iskanja

  • zjútraj le matin, au matin

    ob enih zjutraj à une heure du matin
    v ponedeljek zjutraj lundi matin
    danes zjutraj ce matin
    jutri zjutraj demain matin
    včeraj zjutraj hier matin
    zgodaj zjutraj de bon (ali grand) matin, au petit matin, tôt le matin, de très bonne heure
  • jútri demain

    jutri zjutraj demain matin
    jutri opoldne demain à midi
    jutri zvečer demain soir
    jutri teden demain en huit
    od danes na jutri du jour au lendemain
    čakati do jutri attendre à demain (ali au lendemain)
    bolje danes kot jutri le plus tôt sera le mieux
    jutri je tudi še en dan! à demain les affaires!, demain nous aurons le temps!, à chaque jour suffit sa peine!
    odgoditi do jutri ajourner (ali remettre) au lendemain
    ne odlašaj na jutri, kar lahko danes storiš il ne faut pas remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même
  • svêtel clair, lumineux, brillant , figurativno lucide

    svetel ko zlato brillant comme de l'or, à reflets dorés, doré
    svetlo moder (siv, rjav) bleu (gris, brun) clair
    svetlo pivo bière blonde
    svetla soba pièce claire
    svetla stran côté éclairé (ali du jour), figurativno jour moški spol favorable, beau côté
    svetli trenutki moments lucides
    pri svetlem, belem dnevu en plein jour, au grand jour
    svetlo postaja (zjutraj) il commence à faire jour (ali clair)
    svetlo goreti (ogenj, sveča) brûler avec une flamme claire
  • včéraj hier

    včeraj zjutraj (zvečer) hier matin (soir)
  • zgódaj tôt, de bonne heure

    zgodaj zjutraj de bon (ali grand) matin, au petit matin, tôt le matin
    zgodaj zvečer le soir de bonne heure
    zgodaj vstajati se lever tôt (ali de bonne heure), être matinal
  • že déjà; dés, depuis

    že danes dès aujourd'hui, aujourd'hui même
    že jutri dès demain
    že zgodaj zjutraj dès le matin
    že dolgo depuis longtemps
    že od nekdaj depuis toujours
    že 3 mesece je bolan il est malade depuis 3 mois
    že 2 leti je odsoten voilà deux ans qu'il est absent
    že prihaja! le voilà qui arrive!
    to je že res, toda c'est bien vrai, mais
    že ob sami misli na to me je groza la pensée seule m'en fait frémir; rien que d'y penser, j'en frissonne
    bo že prišel il viendra bien, il va venir, il finira bien par venir
    me bo že razumel il me comprendra bien
    mu bom že povedal je ne manquerai pas de le lui dire
    ga bom že našel je saurai bien le trouver
    že dobro! c'est bon!, ça va bien!, cela suffit!
    povej že! mais dis-le enfin!
Število zadetkov: 6