Franja

Zadetki iskanja

  • tŕd dur, rude (tudi figurativno) , rigide, raide, inflexible , (trden) ferme, solide, résistant , (od mraza) engourdi, gourd , (strog) sévère, rigoureux , (brezčuten) insensible , (težaven) difficile, pénible, ardu

    trde besede de dures paroles
    trd boj dur combat, combat acharné
    trdi časi des temps durs (ali difficiles)
    trdo jajce œuf dur
    trda kazen peine ženski spol sévère, dure punition
    trda resnica vérité cruelle
    trda usoda sort cruel
    trda zima hiver rigoureux (ali dur, rude), rude hiver
    trdo življenje vie dure
    biti trde glave (figurativno) avoir la tête dure, être réfractaire
    biti malce trd être un peu ivre (ali familiarno éméché, pompette)
    biti trd na kaj avoir grande envie de quelque chose, être avide de quelque chose, familiarno être engoué de quelque chose
    trdo s kom ravnati traiter quelqu'un durement (ali avec dureté), se montrer dur avec quelqu'un
    to bo trd oreh zanj cela lui donnera du fil à retordre
    trd kakor kamen dur comme (la) pierre
    trd kakor železo dur comme le fer (ali l'airain)
  • jêklo acier moški spol

    trd kot jeklo dur comme fer
    cementirano jeklo acier cémenté (ali de cémentation)
    Bessemerjevo (Thomasovo, Martinovo) jeklo acier Bessemer (Thomas, Martin)
    nikljevo jeklo acier au nickel, acier-nickel moški spol
    volframovo jeklo acier au tungstène
    vzmetno jeklo acier à ressorts
  • kámen pierre ženski spol , caillou moški spol ; medicina calcul moški spol

    žlahten kamen pierre précieuse
    kamen modrih pierre philosophale
    kilometrski kamen borne ženski spol kilométrique
    krstni kamen fonts baptismaux
    ledvični kamen calcul rénal
    kamen v mehurju, sečni kamen calcul urinaire
    milni kamen pierre à savon, saponite ženski spol
    mlinski kamen meule ženski spol (de moulin)
    preskusni kamen pierre de touche
    stavbni kamen pierre à bâtir (ali de construction, parpaing moški spol, moellon moški spol)
    temeljni kamen première pierre
    umetni kamen pierre artificielle
    vinski kamen tartre moški spol
    vogelni kamen pierre angulaire
    zobni kamen tartre moški spol dentaire
    žolčni kamen calcul biliaire
    kamen na kamnu pierre sur pierre
    trd kot kamen (figurativno) dur comme (la) pierre
    kamen spotike pierre d'achoppement (ali de scandale)
    zrno do zrna pogača, kamen do kamna palača les petits ruisseaux font les grandes rivières
  • lés bois moški spol ; (gozdarstvo) forêt ženski spol

    božji les houx moški spol
    bukov (češnjev, hrastov, smrekov) les bois de hêtre (de cerisier, de chêne, de sapin)
    črni les bois de conifères
    jamski les bois de mine
    mehek (trd) les bois blanc (ali tendre (dur))
    okrogel les bois rond, rondins moški spol množine, grumes ženski spol množine
    rezani, žagani les bois de sciage, sciages moški spol množine
    stavbni les bois de charpente (ali de construction, d'œuvre)
    upognjen les bois courbé
    vezani les contreplaqué moški spol
  • ohól hautain, altier, fier, arrogant, condescendant, dédaigneux, méprisant, orgueilleux, prétentieux, présomptueux, superbe, supérieur, rogue, distant

    ohol in trd predstojnik un préposé hautain (ali méprisant, supérieur) et dur
    ohola ženska une femme hautaine (ali dédaigneuse, flére, supérieure, distante), pimbêche ženski spol
    nadeti si ohol videz prendre un air hautain (ali distant, fier, dédaigneux, condescendant), prendre un ton arrogant
    biti oholega značaja être d'un caractère altier
  • ôreh (sad) noix ženski spol ; (drevo) noyer moški spol

    kokosov oreh noix de coco
    muškatni oreh noix muscade
    piškav oreh noix creuse
    klešče za trenje orehov casse-noix moški spol
    to je trd oreh (figurativno) c'est une chose (ali tâche) difficile, c'est un casse-tête, c'est un probléme ardu
    to ni vredno piškavega oreha cela ne vaut pas un fétu (ali un sou), ça ne vaut rien du tout
    ni vreden piškavega oreha il ne vaut pas la corde pour le pendre
  • ovrátnik (pri obleki) collet moški spol ; (srajčni) col moški spol (de chemise) , (okrogel) collerette ženski spol ; (snemljiv) faux col ; (pasji) collier moški spol

    čipkast, krznen ovratnik col de dentelle, de fourrure
    mehek, poškrobljen, trd ovratnik col mou (ali souple), empesé, dur
    pokončen ovratnik col droit
    stoječ ovratnik col (ali collet) montant
    zavihan ovratnik col rabattu
    zvit ovratnik (bubi) col roulé
  • vrát cou moški spol ; (grlo) gorge ženski spol ; (konjski) encolure ženski spol ; (steklenični) goulot moški spol ; (violine) manche moški spol

    trd vrat (medicina) torticolis moški spol
    vrat (grlo) me boli j'ai mal à la gorge
    na vrat na nos (figurativno) précipitamment, en toute hâte, à la hàte
    vrat zoba (anatomija) collet moški spol d'une dent
    iztegovati vrat allonger (ali tendre) le cou
    tičati do vratu v dolgovih être dans les dettes, être endetté jusqu'au cou, avoir des dettes par-dessus la tête
    zaviti komu vrat tordre le cou (ali popularno le kiki) à quelqu'un
    zlomiti si vrat se casser (ali se rompre) le cou
Število zadetkov: 8