Franja

Zadetki iskanja

  • pésem chanson ženski spol , chant moški spol ; (otožna) cantilène ženski spol ; (verzi) poème moški spol , poésie ženski spol ; (cerkvena) cantique moški spol , hymne moški spol

    ljubezenska, narodna, otroška, pohodna (vojaška), študentovska pesem chanson d'amour, populaire (ali air moški spol du pays), d'enfants (ali enfantine), de marche (ali de soldats), d'étudiants
    epična (junaška), lirična pesem poème épique (ali chanson de geste), lyrique
    labodja pesem chant du cygne
    poročna, žalna pesem chant nuptial, funèbre
    visoka pesem (biblija) le Cantique des cantiques
    izbor pesmi choix moški spol de poèmes (ali de poésies)
    knjiga pesmi recueil moški spol de chansons
    napraviti satirično pesem chansonner
    recitirati pesmi réciter de la poésie
    to pa je druga pesem ça, c'est une autre chanson, voilà une autre chose
    to je stara pesem c'est toujours la même rengaine, la même antienne
  • božíčen de Noël

    božično darilo cadeau moški spol de Noël, étrennes ženski spol množine
    božično drevo arbre moški spol de Noël
    božična pesem cantique moški spol, chant moški spol de Noël, noël moški spol
    božični večer veille ženski spol, nuit ženski spol de Noël
  • drobíti émietter, effriter, morceler, concasser, broyer

    drobiti pesem gazouiller, chanter une chanson
    (drobno hoditi) drobiti (jo) aller d'un pas léger, trotter menu
    drobiti se s'émietter, s'effriter
  • junáški héroïque

    junaško dejanje action ženski spol héroïque (ali d'éclat), haut fait, exploit moški spol
    junaška pesem poème moški spol (ali chanson ženski spol) héroïque, chanson de geste
    junaški tenor fort ténor moški spol
  • labódji de (ali du) cygne

    labodja pesem chant moški spol du cygne
    labodji ribnik étang moški spol à cygnes
    labodji vrat cou moški spol de cygne, col moški spol de cygne
    labodje bel de la blancheur du cygne
  • ljubézenski d'amour, (d')amoureux, érotique

    ljubezenska dogodivščina aventure ženski spol galante (ali amoureuse), amourette ženski spol
    ljubezenska igra jeu moški spol amoureux (ali sensuel, érotique, de l'amour)
    ljubezenski napoj philtre moški spol d'amour, aphrodisiaque moški spol
    ljubezenska pesem chanson ženski spol d'amour
    ljubezensko pismo lettre ženski spol d'amour, billet doux
    ljubezenski parček couple moški spol (d')amoureux, (ironično) tourtereaux moški spol množine
    ljubezenska scena scène ženski spol d'amour
    ljubezenska sreča bonheur moški spol d'aimer
  • mrtváški mortuaire, funébre

    mrtvaška bledost pâleur ženski spol mortelle (ali cadavérique), lividité ženski spol, teint cadavéreux
    mrtvaška glava tête ženski spol de mort
    mrtvaši oder catafalque moški spol
    mrtvaška pesem chant moški spol funébre
    mrtvaši ples danse ženski spol macabre
    mrtvaški prt linceul moški spol, suaire moški spol
    mrtvaški sprevod cortége moški spol (ali convoi moški spol) funébre
    mrtváški voz corbillard moški spol, char moški spol funébre
    mrtvaški zvon glas moški spol
  • nabóžen pieux, religieux, dévot

    nabožna dela, nabožne naloge œuvres ženski spol množine pieuses (ali pies)
    nabožna pesem chant moški spol religieux
    nabožni predmeti articles religieux
  • národen national, populaire, du peuple

    narodna banka banque nationale
    narodno gospodarstvo économie politique (ali nationale)
    narodna himna hymne national
    narodni junak héros national
    narodna noša costume national
    narodna pesem chanson ženski spol populaire
    narodna skupščina assemblée nationale
  • nostálgičen nostalgique, mélancolique, triste:

    nostalgična pesem chanson ženski spol nostalgique
  • odpéti (odpojem) cesser (ali arrêter, finir) de chanter; avoir chanté

    odpeti pesem chanter une chanson
  • okrógel rond ; (zaokrožen) arrondi ; (krožen) circulaire ; (kroglast) sphérique ; figurativno gai, drolatique; grivois ; (okajen) gris

    okrogla miza table ženski spol ronde
    okrogel obraz visage moški spol rond (ali plein, joufflu)
    okrogla pisava lettres ženski spol množine rondes
    okrogel račun, okrogla številka compte moški spol, chiffre moški spol rond
    okrogla vsota, okrogel znesek somme ženski spol ronde(lette), montant moški spol rond
    odpreti okrogle oči ouvrir des yeux ronds
    postati okrogel devenir rond, s'arrondir
    okrogel rob bord moški spol arrondi
    okrogla soba chambre ženski spol circulaire
    napraviti okroglo arrondir
    okrogel steber colonne ženski spol cylindrique
    okrogel balon balon moški spol sphérique
    okrogla pesem, zgodba chanson ženski spol, histoire ženski spol gaie (ali drolatique)
    rad pripoveduje okrogle zgodbe (opolzke) il aime raconter des histoires grivoises
  • omléden insipide, fade, sans saveur; de mauvais goût, sans goût; doucereux

    omledna pesem chanson ženski spol sentimentale (ali à la guimauve)
  • otóžen triste, chagrin, affligé, attristé, mélancolique, nostalgique, morne, sombre

    otožna pesem chanson ženski spol triste (ali mélancolique, nostalgique)
    otožen pogled regard moški spol morne (ali triste)
    nenadoma postati otožen avoir un accès de mélancolie
  • pastírski de berger, de pâtre, pastoral, bucolique

    pastirska koča cabane ženski spol (ali hutte ženski spol) de berger
    pastirska palica houlette ženski spol, bâton moški spol de berger
    pastirski pes chien moški spol de berger
    pastirska pesem chant moški spol pastoral, pastourelle ženski spol, poème moški spol bucolique, églogue ženski spol
    pastirska piščal chalumeau moški spol
    pastirska (škofova) palica crosse ženski spol
    pastirsko pismo (religija) épître, mandement moški spol pastoral, lettre ženski spol (ali instruction ženski spol) pastorale
  • pívski à boire, bachique

    pivska družba compagnie ženski spol de buveurs
    pivska pesem chanson ženski spol bachique (ali à boire)
  • prilóžnosten occasionnel, d'occasion, de circonstance

    priložnostno delo travail occasionnel
    priložnosten nakup achat moški spol d'occasion, occasion ženski spol
    priložnostna pesem poème moški spol (ali poésie ženski spol) de circonstance
  • Sálomon Salomon moški spol

    Salamonovi izreki les Proverbes de Salomon
    Salomonova knjiga modrosti le Livre de la Sagesse
    Salomonova Visoka pesem le Cantique des cantiques
  • svátben, svátovski de noces, de mariage, nuptial

    svatbena koračnica marche nuptiale
    svatbenska obleka robe ženski spol de mariage (moški spol ali de mariée)
    svatbena pesem poéme nuptial, épithalame moški spol
    svatbena pojedina repas moški spol (ali festin moški spol) de noces
    svatben (po)let (čebel) vol nuptial
    svatben sprevod cortége nuptial (de mariage)
  • zakrožíti arrondir (tudi figurativno)

    zakrožiti pesem entonner une chanson
Število zadetkov: 20