nesréča malheur moški spol , adversité ženski spol , infortune ženski spol , malchance ženski spol , guigne ženski spol , guignon moški spol ; (nezgoda) accident moški spol ; (železniška, letalska, na morju) catastrophe ženski spol , (na morju tudi) sinistre moški spol ; calamité ženski spol , désastre moški spol
po nesreči par malheur, malheureusement, par malchance
nesreča se je pripetila (zgodila) un accident est arrivé (ali survenu, s'est produit)
prinesti nesrečo komu porter malheur à quelqu'un
spraviti koga v nesrečo faire le malheur de quelqu'un
da bo nesreča še večja (polna) pour comble de malheur
nesreča redko sama pride un malheur ne vient jamais seul
sreča v nesreči à quelque chose malheur est bon
Zadetki iskanja
- avtomobílski d'automobile
avtomobilska cesta route ženski spol (réservée à la circulation automobile)
avtomobilska dirka course ženski spol automobile
avtomobilski izlet randonnée ženski spol en auto
avtomobilska nesreča accident moški spol de voiture (ali d'auto, de la route) - dobróta bonté ženski spol , bienfait moški spol
sama dobrota ga je il est la bonté même, sa bonté ne connaît pas de limites
tudi nesreča ima svojo dobroto à quelque chose malheur est bon
na mizi je bilo mnogo dobrot sur la table il y avait beaucoup de bonnes choses
srčna dobrota bonté ženski spol du cœur - letálski aérien, aéronautique, d'aviation, d'avion
letalska baza (vojaško) base aérienne
letalska družba compagnie aérienne
letalska industrija industrie ženski spol aéronautique
letalski konstruktor constructeur moški spol d'avions
letalska linija, proga ligne aérienne
letalski model maquette (ali modèle réduit) d'avion
letalski motor moteur moški spol d'avion
letalska nesreča accident moški spol d'avion
letalski potnik passager moški spol
letalski promet trafic aérien, circulation aérienne
letalska služba service aérien
letalska stevardesa hôtesse ženski spol de l'air
letalska šola école ženski spol d'aviation (ali de pilotage)
letalska tehnika aérotechnique ženski spol, technique ženski spol aéronautique
letalska vozovnica billet moški spol d'avion
letalska zveza liaison aérienne, correspondance aérienne - ljubézen amour moški spol , affection ženski spol ; (nežna) tendresse ženski spol
čutna ljubezen amour sensuel
bratovska (materinska, otroška) ljubezen amour fraternel (maternel, filial)
platonična ljubezen amour platonique
strastna ljubezen amour passionné, passion ženski spol
ljubezen do bližnjega amour du prochain
ljubezen do domovine amour de la patrie
iz ljubezni par amour
ljubezen je slepa l'amour est aveugle (ali voit tout en beau)
razkritje ljubezni déclaration ženski spol d'amour
ljubezen na prvi pogled le coup de foudre
sreča v igri, nesreča v ljubezni (šaljivo) heureux au jeu, malheureux en amour (ali familiarno en ménage)
stara ljubezen ne zarjavi on revient toujours à ses premières amours - pregánjati persécuter, pourchasser , pravno poursuivre , figurativno faire la guerre à quelqu'un
preganjati (si) dolgčas tromper son ennui
preganjati glad, žejo tromper la faim, la soif
preganjati tatu poursuivre un voleur
sodno, kazensko koga preganjati poursuivre quelqu'un en justice (ali devant les tribunaux), poursuivre pénalement
čas preganjati faire passer le temps
dolgčas preganjati tromper le temps
nesreča ga preganja le malheur le poursuit (ali s'attache à ses pas)
ta misel me preganja cette idée m'obsède (ali me poursuit, me harcèle) - príti venir, arriver , popularno s'amener, rappliquer
priti z avtom, z avtobusom, z ladjo, z letalom, z vlakom venir (ali arriver) en auto (ali en voiture), en (auto)bus, par bateau, par avion, par le train
priti bliže s'approcher (de)
priti nazaj revenir, rentrer
priti k sebi revenir à soi, reprendre connaissance (ali ses esprits, ses sens)
priti ob kaj perdre quelque chose
priti po koga, kaj venir chercher quelqu'un, quelque chose
priti do cilja parvenir (ali arriver) au but
priti na dan paraître au grand jour, apparaître, se manifester
priti na misel venir à l'esprit (ali à l'idée)
priti iz mode passer de mode
priti komu na pomoč venir en aide à quelqu'un, venir au secours de quelqu'un
priti v poštev entrer en considération (ali en ligne de compte)
priti do pretepa en venir aux mains (ali aux coups)
priti prav, v pravem času arriver à temps, à l'heure
ravno prav priti venir à point
priti komu v roke tomber dans les mains (ali au pouvoir) de quelqu'un
priti na svet venir au monde
priti na svoj račun trouver son compte à quelque chose
kako je prišlo do tega? comment cela est-il arrivé?
kdo pride sedaj (na vrsto)? à qui le tour?
naj pride karkoli quoi qu'il arrive
pravkar je prišel il vient d'arriver
nesreča nikoli ne pride sama un malheur n'arrive jamais seul
vse pride, vse mine tout passe, tout lasse, tout casse - prométen du trafic, de la circulation, de(s) communication(s), de(s) transport(s), fréquenté, animé
prometna cesta voie ženski spol de communication
prometne konice heures ženski spol množine de pointe (ali de trafic intense)
prometna kontrola contrôle moški spol de la circulation
prometna mreža réseau moški spol de communications
prometna nesreča accident moški spol de la circulation (ali de la route)
prometna policija police routière (ali de la route)
prometni predpisi code moški spol de la route
prometno sredstvo moyen moški spol de transport
prometno vozlišče nœud moški spol de communication
prometni zastoj encombrement moški spol, embouteillage moški spol (de véhicules)
prometna žila artère ženski spol, axe routier - prométen du trafic, de la circulation, de(s) communication(s), de(s) transport(s), fréquenté, animé
prometna cesta voie ženski spol de communication
prometne konice heures ženski spol množine de pointe (ali de trafic intense)
prometna kontrola contrôle moški spol de la circulation
prometna mreža réseau moški spol de communications
prometna nesreča accident moški spol de la circulation (ali de la route)
prometna policija police routière (ali de la route)
prometni predpisi code moški spol de la route
prometno sredstvo moyen moški spol de transport
prometno vozlišče nœud moški spol de communication
prometni zastoj encombrement moški spol, embouteillage moški spol (de véhicules)
prometna žila artère ženski spol, axe routier - sám seul ; (samoten) solitaire, isolé; même ; (osebno) personnellement, en personne ; (nemešan) pur, sans mélange
čisto sam samcat tout (ali absolument) seul, esseulé
jaz sam moi-même
mi sami nous-mêmes
sam od sebe de soi-même, de son propre gré, de son propre chef (ali mouvement, initiative), spontanément
sam si kriv c'est à toi seul la faute, tu es (le) seul à être coupable (ali fautif)
biti na samem s kom être en tête, à tête (ali seul) avec quelqu'un
pomagaj si sam! aide-toi toi-même!
sam vse narediti faire (ali régler) tout soi-même (ali tout seul)
iz same radovednosti par pure curiosité
sama dobrota je je elle est la bonté même (ali en personne)
imela je sobo sama zase elle avait une chambre à elle (seule)
sam zase biti, živeti mener une vie retirée (ali solitaire), vivre retiré, ne voir personne
to se razume samo po sebi cela va de soi (ali sans dire)
nesreča ne pride nikoli sama un malheur ne vient jamais seul - zadéti charger sur (l'épaule), mettre sur (le dos); toucher, atteindre, frapper, heurter ; (slikarstvo) bien saisir (ali attraper) la ressemblance ; (v loteriji) gagner ; (uganiti) deviner
ne zadeti manquer le but, rater
pravo zadeti frapper (ali toucher) juste
v črno zadeti mettre dans le mille, familiarno faire mouche
v živo zadeti piquer (ali atteindre) au vif
lahno zadeti effleurer, frôler
kolikor mene zadene quant à moi, pour ma part
na težave zadeti rencontrer (ali se heurter, familiarno se cogner à) des difficultés
pravo struno zadeti trouver le ton juste, être dans la note
koga zadene krivda za to? à qui en est la faute?
velika nesreča ga je zadela un grand malheur l'a frappé
to me je globoko zadelo cela m'a touché (ali affecté) profondément
od strele zadet frappé par la foudre, foudroyé
bog ne zadeni à Dieu ne plaise - zasledováti poursuivre; pourchasser, donner la chasse à ; (politika) persécuter , pravno poursuivre; suivre une trace (ali à la trace) , être sur une piste, se mettre à la poursuite de quelqu'un
z očmi zasledovati suivre des yeux
ta misel me zasleduje cette idée m'obséde (ali me poursuit, me harcéle)
nesreča ga zasleduje le malheur le poursuit (ali s'attache à ses pas)
zasledovati koga na vsak korak s'attacher aux pas de quelqu'un, suivre quelqu'un pas à pas (ali à la trace), emboîter le pas à quelqu'un, ne pas lâcher quelqu'un d'une semelle, suivre quelqu'un comme son ombre - zlò mal moški spol
potrebno zlo mal nécessaire
glavno zlo la source de tous les maux
izkoreniniti zlo couper le mal à sa racine
iti po zlu échouer, avorter, périr
izmed dveh izbrati manjše zlo de deux maux choisir le moindre, choisir le moindre mal
za zlo vzeti prendre en mal (ali en mauvaise part) quelque chose, se formaliser de quelque chose
vračati zlo z zlim rendre le mal pour le mal (ali œil pour œil, dent pour dent)
povrniti dobro za zlo rendre le bien pour le mal
vsako zlo (nesreča) ima tudi nekaj dobrega à quelque chose malheur est bon - želézniški de chemin de fer, ferroviaire
železniška direkcija direction ženski spol des chemins de fer
železniška družba compagnie ženski spol des chemins de fer
železniški most pont moški spol de chemin de fer
železniška mreža réseau moški spol ferroviaire
železniška nesreča accident moški spol de chemin de fer
železniško obratovanje exploitation ženski spol des chemins de fer
železniška postaja station ženski spol de chemin de fer
železniški prehod passage moški spol à niveau
železniška proga ligne ženski spol de chemin de fer
železniški promet trafic moški spol ferroviaire
železniški sprevodnik contrôleur moški spol des chemins de fer
železniška tarifa tarif moški spol ferroviaire
železniški transport, prevoz transport moški spol par chemin de fer (ali par voie ferrée, par rail)
železniški voz wagon moški spol, voiture ženski spol (d'un train)
železniško vozlišče nœud moški spol ferroviaire
železniški vozni red indioateur moški spol (ali horaire moški spol) des ohemins de fer
železniška vozovnica billet moški spol de chemin de fer
železniška zveza correspondance ženski spol de chemin de fer, communication ženski spol par voie ferrée
/ 1
Število zadetkov: 14