môrski de(s) mer(s), marin
morska bitka bataille navale, combat naval
morska bolezen mal moški spol de mer
morska deklica néréide ženski spol, naîade ženski spol, sirène ženski spol
morska gladina surface ženski spol (ali niveau moški spol) de la mer
nad (pod) morsko gladino au-dessus (au-dessous) du niveau de la mer
morski jezik (riba) sole ženski spol
morski ježek oursin moški spol
morska klima climat moški spol maritime
morski konjiček hippocampe moški spol
morsko kopališče station ženski spol balnéaire, plage ženski spol
morska kopel bain moški spol de mer
morska milja mille moški spol marin
morska obala côte ženski spol, rivage moški spol (ali bord moški spol) de la mer
morska ožina détroit moški spol
morski pes requin moški spol, squale moški spol
morsko pristanišče port moški spol de mer, havre moški spol
morska riba poisson moški spol de mer
morski ropar pirate moški spol, corsaire moški spol, écumeur moški spol des mers
morska sol sel marin
morska voda eau ženski spol de mer, eau salée
morska zvezda (zoologija) étoile ženski spol de mer, astérie ženski spol
Zadetki iskanja
- jêzik langue ženski spol , idiome moški spol , langage moški spol ; (pri čevlju) languette ženski spol
dober jezik imeti avoir la langue bien pendue
goveji jezik langue de bœuf
knjižni jezik langue littéraire (ali écrite)
ljudski jezik langue vulgaire, langage populaire (ali du peuple)
lovski jezik langage (ali jargon moški spol, argot moški spol) des chasseurs
materinski jezik langue maternelle
morski jezik (riba) sole ženski spol
pasji jezik (botanika) langue-de-chien ženski spol, cynoglossum moški spol
pravniški jezik langage du palais
pogovorni jezik langue commune
strokovni jezik langage technique, terminologie ženski spol
strupen jezik mauvaise (ali méchante) langue, langue de vipère
tuj jezik langue étrangère
učni jezik langue d'enseignement
vojaški jezik argot moški spol militaire
imeti besedo na jeziku avoir le mot sur le bout de la langue
pokazati komu jezik tirer la langue à quelqu'un
razvezati komu jezik délier (ali dénuer) la langue à quelqu'un
zavezati komu jezik faire taire, réduire au silence - jéžek petit hérisson
morski ježek oursin moški spol - konjíč(ek) petit (ali jeune) cheval ; (priljubljeno opravilo) dada moški spol , marotte ženski spol , violon moški spol d'Ingres; cheval de bataille ; (pri stružnici) poupée ženski spol (coulissante), contre-pointe ženski spol
morski konjič(ek) hippocampe moški spol - lév zoologija lion moški spol (tudi figurativno) , (astronomija) Lion moški spol
krilati lev griffon moški spol
morski lev lion marin (ali de mer), otarie ženski spol
boriti se kakor lev se battre comme un lion
krotilec levov dompteur moški spol de lions
lov na leve chasse ženski spol aux lions - mêdved zoologija ours moški spol
beli (rjavi) medved ours blanc (brun)
jamski medved ours des cavernes
morski medved ours marin, otarie ženski spol
Veliki (Mali) medved (astronomija) la Grande (Petite) Ourse, le Grand (Petit) Chariot
močan kot medved fort comme un lion (ali un Turc), un Hercule
lov na medvesa chasse ženski spol à l'ours - ôrel zoologija aigle moški spol
kraljevi orel aigle royal
morski orel aigle de mer
planinski orel grand aigle; (prapor, znamenje z orlom) aigle ženski spol
dvoglavi orel aigle moški spol à deux têtes (ali bicêphale, impérial)
rimski, napoleonovi orli aigles romaines, napoléoniennes (ali impériales) - pès zoologija chien moški spol
psi (kot družina) canidés moški spol množine
pes čuvaj chien de garde, (velik) mâtin moški spol
lovski pes chien de chasse
morski pes requin moški spol, squale moški spol
ovčarski nemški pes berger moški spol allemand
pastirski pes (chien de) berger moški spol
policijski pes chien policier
pozor, hud pes! attention au chien!, chien méchant!
sledilni pes limier moški spol
sobni pes chien de manchon
pes vodnik chien d'aveugle
povržek psov chiennée ženski spol
razstava psov exposition ženski spol canine (ali de chiens)
biti na psu (figurativno) être ruiné (ali dans une misère noire), popularno être dans la purée (ali dans la dèche)
skotiti mlade pse chienner
psi, ki lajajo, ne grizejo chien qui aboie ne mord pas
živeti ko pes in mačka vivre comme chien et chat - pések sable moški spol ; (peščenec) grès moški spol
pesek za (livarska) jedra sable à noyaux
debel pesek (pomešan s kamenčki) gravier moški spol
droben pesek sablon moški spol
gradbeni, morski, rečni, zlati, živi pesek sable à mortier, marin, de rivière, aurifère, mouvant
ledvični (žolčni) pesek medicina calcul moški spol rénal (biliaire)
livarski pesek sable de moulage (ali à mouler, à moules)
graditi, zidati na pesku bâtir (ali édifier) sur le sable
nasuti, natrositi peska komu v oči jeter de la poudre aux yeux de quelqu'un
očistiti s peskom sablonner
pokriti, posuti s peskom poti na vrtu sabler les allées d'un jardin
živeč v pesku arénicole - podvŕžen sujet à, soumis à
biti podvržen migreni, morski bolezni, omotici être sujet à la migraine, au mal de mer, au vertige
podvržen napadom kašlja quinteux - prášič (tudi figurativno) cochon moški spol , porc moški spol , porcin moški spol , pourceau moški spol, figurativno goret moški spol
divji prašič sanglier moški spol, porc sauvage
divji prašiči (zoologija) sangliers moški spol množine, bêtes ženski spol množine noires
morski prašič (pliskavica) (zoologija) cochon de mer, marsouin moški spol
umazan kot prašič sale comme un cochon (ali un porc, un goret)
metati bisere prašičem jeter des perles aux pourceaux
pitati prašiča engraisser un porc - prašíček petit cochon, cochonnet moški spol , porcelet moški spol , goret moški spol , cochon moški spol de lait
divji prašiček jeune sanglier, marcassin moški spol
morski prašiček (zoologija) cochon moški spol d'Inde, cobaye moški spol
povržek prašičkov cochonnée ženski spol - rokáv manche ženski spol
rečni (morski) rokav bras moški spol de rivière (de mer)
nabran rokav manche bouffante (ali à gigot)
brez rokavov sans manches
dolgi (kratki) rokavi manches longues (courtes)
iz rokava kaj stresti (figurativno) faire (ali produire, fournir) quelque chose sans (aucune) difficulté (ali en un tour de main)
zavihati rokave retrousser (ali relever) ses manches - rópar voleur moški spol , spoliateur moški spol , brigand moški spol , bandit moški spol , ravisseur moški spol , pillard moški spol
cestni ropar voleur de grand chemin
morski ropar pirate moški spol, corsaire moški spol, écumeur moški spol des mers - slòn zoologija éléphant moški spol
afriški (azijski) slon éléphant d'Afrique (d'Asie)
morski éléphant de mer, phoque moški spol à trompe
iz muhe narediti slona faire d'une mouche un éléphant, faire une montagne de quelque chose - stimulatíven stimulant, vivifiant, fortifiant
stimulativno zdravilo médicament stimulant
morski zrak je stimulativen l'air niarin est stimulant - tòk cours moški spol , courant moški spol ; marche ženski spol
beli tok (medicina) pertes blanches, leucorrhée ženski spol
električni tok courant électrique
eno-(dvo-, tri-)fazni tok courant monophasé (diphasé, triphasé)
istosmerni (izmenični) courant continu (alternatif)
indukcijski tok courant induit (ali inducteur)
jaki (šibki) courant fort (faible)
tok misli cours (ali suite ženski spol, ordre moški spol) des idées, raisonnement moški spol
mnogofazni tok courant (alternatif) polyphasé
morski (podmorski) courant marin (sous-marin)
mrtvi tok courant de repos (ali permanent)
svetilni tok flux lumineux
ušesni tok (medicina) flux moški spol d'oreille, otorrhée ženski spol
vodni tok cours d'eau
vrtinčasti tokovi courants tourbillonnaires (ali de Foucault)
vzvratni tok contre-courant moški spol, courant antagoniste (ali de retour)
zemeljski tok courant tellurique
zračni tok courant atmosphérique
izključiti, prekiniti tok couper (ali interrompre) le circuit (ali le courant), mettre hors circuit
vključiti tok mettre en circuit, fermer le circuit
plavati s tokom nager avec le courant, suivre le courant, figurativno se laisser aller au courant (du monde), se laisser porter par le courant
plavati proti toku nager à contre-courant, nager contre le courant, figurativno aller (ali marcher) contre le courant - utŕjen (vojaško) fortiflé ; (telesno) endurci, aguerri, résistant, habitué aux intempéries
utrjen biti proti čemu être immunisé contre quelque chose
utrjen proti morski bolezni qui n'est pas sujet au mal de mer, amariné - vólk zoologija loup moški spol ; (v basni) Isengrin moški spol ; (vrtavka) toupie ronflante
morski volk requin moški spol, squale moški spol
zeleni volk (kemija) vert-de-gris moški spol
biti lačen kot volk avoir une faim de loup
volk v ovčji koži (figurativno) loup devenu berger, loup habillé en berger
tuliti z volkovi (figurativno) hurler avec les loups
mi o volku, volk na vrata quand on parle du loup, on en voit la queue
da bo volk sit in koza cela pour ménager la chèvre et le chou - zrâk air moški spol
na svežem zraku en plein air, au grand air
pakvarjen, zatohel, slab zrak air vicié
svež zrak air frais
gorski, planinski zrak air des montagnes
višinski zrak air en altitude
morski zrak air marin (ali de la mer)
stisnjeni zrak air comprimé
tekoč zrak air liquide
iti na zrak prendre l'air (ali le frais)
pognati v zrak faire sauter, dynamiter
nekaj je v zraku (figurativno) il y a quelque chose dans l'air (ali quelque chose qui se prépare)
zrak je čist (figurativno) (nevarnost je minila) il n'y a rien à craindre, il n'y a pas de danger, rien à l'horizon!, familiarno on peut y aller
stvar še visi v zraku l'affaire est encore en suspens
v zrak gledati regarder en l'air
zleteti v zrak (eksplodirati) sauter
plavati visoko v zraku planer haut dans les airs
živeti od zraka (figurativno) vivre de l'air du temps
/ 1
Število zadetkov: 20