Franja

Zadetki iskanja

  • hvalíti louer, faire l'éloge de, louanger, approuver, priser, célébrer, glorifier, préconiser, prôner , (pretirano) porter aux nues

    hvaliti se se louer, se vanter, se glorifier, se faire gloire, se piquer de, tirer vanité de quelque chose
    ne da bi se hvalil sans vouloir m'en vanter (ali glorifier), (soit dit) sans vanité
  • okúsnost saveur ženski spol , bon goût moški spol , sapidité ženski spol , succulence ženski spol , élégance ženski spol

    hvaliti okusnost jedi louer la saveur (ali le bon goût, la sapidité, la succulence) d'un mets
    resnobna okusnost oblačil l'élégance sévère des vêtements
  • pretíran excessif, exagéré, outré, hyperbolique, exorbitant, astronomique, outrancier, déréglé, scandaleux, désordonné, extravagant, immodéré, extrême, violent , figurativno superlatif

    pretirano immodérément, à outrance, à l'excès, outre mesure
    pretirana cena prix moški spol excessif (ali immodéré, exagéré, exorbitant), (zelo) scandaleux, astronomique
    pretirana častihlepnost ambition ženski spol déréglée
    pretirana hvala dithyrambe moški spol
    pretirano se hvaliti se vanter avec exagération
    pretirano laskanje flatterie ženski spol outrée
    pretirana liberalnost laxisme moški spol
    pretirano našminkana ženska femme outrageusement fardée
    pretirano obdavčiti surtaxer
    pretirane pohvale compliments moški spol množine superlatifs
    pretirano trošenje dépenses ženski spol množine déréglées (ali désordonnées)
    pretirano uživanje jedi in pijač excès moški spol de table
    petirano varčen avare
    pretirane zahteve prétentions ženski spol množine exorbitantes
Število zadetkov: 3