zasovražíti prendre quelqu'un en haine, être hostile à quelqu'un, être ennemi de quelqu'un, avoir des dispositions hostiles envers quelqu'un
zasovražiti se se rendre odieux à quelqu'un, se faire haîr de quelqu'un
Zadetki iskanja
- zaspán qui a sommeil, qui a envie de dormir, somnolent, assoupi, à demi endormi ; figurativno indolent, languissant, engourdi, lent
biti zaspan avoir sommeil - zastónj gratuitement, gratis, pour rien, à titre gracieux , familiarno pour des prunes, à l'œil ; (zaman) en vain, vainement, inutilement
na pol zastonj à vil prix, à un prix dérisoire, pour une bouchée de pain
čisto zastonj en pure perte
ni zastonj (brez vzroka) ce n'est pas sans motif (ali sans raison) que
zastonj se truditi perdre son temps (ali sa peine)
vse je bilo zastonj tout fut inutile (ali vain) - zastràn (zaradi) à cause de, pour
zastran mene quant à moi, pour ce qui est de moi, pour moi, pour ma part - zasvítati se (dan) commencer à poindre , (ali à faire jour) ; figurativno se faire jour, émerger en quelqu'un
dan se zasvita le jour commence à poindre (ali point, se lève) - zaščítiti protéger (pred) contre, de, défendre, préserver, sauvegarder, abriter, mettre à l'abri, garantir
zaščititi s patentom protéger quelque chose par un brevet
zaščititi (se) pred mrazom (se) préserver du froid, (se) garantir (ali (se) protéger) du (ali contre le) froid
zaščititi pred vlago! craint l'humidité!, à préserver de l'humidité!, mettre (ali tenir) à l'abri de l'humidité
zaščiten z zakonom protégé par la loi - zašuméti se mettre à mugir, bruire, murmurer , (svila) froufrouter, crier
- zatégadelj à cause de cela, pour cela, pour cette raison, à cette fin, à cet effet
- zató à cause de cela, pour cette raison, pour cela, voilà (ali c'est) pourquoi
prav zato pour cela même, précisément (ali justement) pour cela
zato pa aussi, par conséquent, donc, partant
zato ker parce que
zato, da… afin que, pour que… (subjunktiv) - zatoníti (astronomija) se coucher, décliner, disparaître à l'horizon ; figurativno décliner, se perdre, aller à sa perte, périr
- zatrepetáti se mettre à trembler, frémir
- zaukazáti (komu kaj) ordonner quelque chose à quelqu'un, enjoindre à quelqu'un de faire quelque chose
- zaúpati (komu kaj) confier quelque chose à quelqu'un ; (komu) faire confiance à quelqu'un, avoir confiance en (dans), se fier à quelqu'un
zaupati se komu se confier à (ali en) quelqu'un, s'ouvrir à quelqu'un, s'épancher auprés de quelqu'un, faire ses confidences à quelqu'un
ne zaupati komu, čemu se défier, se méfier de quelqu'un, quelque chose
ne zaupati sam(emu) sebi se défier de soi-même
lahkoverno zaupati prendre quelque chose pour argent comptant
zaupajte mu! ayez confiance en lui! - zaupogíbnik (strojništvo) machine ženski spol à plier (ali à cintrer) , plieuse ženski spol , cintreuse ženski spol
- zavêsti induire, pousser, inciter quelqu'un à faire qe, fourvoyer, séduire
zavesti v zmoto induire en erreur - zavóljo à cause de, pour, pour cause de; pour l'amour de, par amour pour, par égard pour
zavoljo mene pour (l'amour de) moi, à cause de moi - završáti (burja, morje) se mettre à mugir, gronder , (veter) souffler avec violence ; figurativno entrer en effervescence, bouillonner
- zazíbati bercer, balancer, donner le branle (ali l'impulsion) à quelque chose, mettre quelque chose en branle ; (uspavati) endormir en berçant, bercer (pour endormir)
zazibati se se balancer - zažúgati (komu) menacer quelqu'un, enjoindre à quelqu'un (de faire quelque chose)
- zbadljív piquant, mordant, caustique, incisif, acéré, à l'emporte-pièce