odvêsti
odvesti vodo, plin évacuer, dériver
odvesti denar remettre (ali verser) de l'argent
odvesti jetnika, zapornika (v ječo) emmener un détenu, conduire (ali mener) un détenu en prison
Zadetki iskanja
- odvézati délier, défaire, dénouer, déficeler, détacher ; (plovilo) démarrer ; (od obveznosti) dégager, libérer, relever
odvezati jetniku roke délier les mains d'un prisonnier
odvezati si kravato défaire sa cravate
odvezati paket déficeler un paquet
odvezati si pas détacher sa ceinture
odvezati psa détacher (ali délier, lâcher) un chien
odvezati snop délier une gerbe
odvezati koga njegove obljube (prisege, zaobljube) délier (ali dégager, libérer, relever) quelqu'un de sa promesse (ali de son engagement), d'un serment, d'un vœu
odvezati koga neke obveznosti relever quelqu'un d'une obligation
odvezati se se délier, se détacher, se défaire, se dénouer - odvísen dépendant de quelque chose, de quelqu'un, tributaire de
odvisen biti dépendre de quelqu'un, de quelque chose; (pogojen) conditionné par
medsebojno odvisni interdépendants
odvisen stavek proposition ženski spol subordonnée
samo od vas je odvisno il ne dépend que de vous, il ne tient qu'à vous
od nikogar ne biti odvisen être indépendant, ne dépendre de personne
biti popolnoma odvisen être entièrement à la merci de quelqu'un, de quelque chose
biti odvisen od koga être dépendant de quelqu'un, dépendre de quelqu'un, être dans (ali sous) la dépendance (ali sous la coupe) de quelqu'un - odvléči traîner, entraîner, emmener, déporter
odvleči deblo traîner un tronc
okupator je ljudi odvlekel v taborišče l'occupant entraîna (ali emmena de force, déporta) les gens dans un camp - odvòd
odvod vode, plinov évacuation ženski spol des eaux, des gaz
odvod toplote élimination ženski spol (ali évacuation ženski spol) de chaleur
odvod vodotoka déviation ženski spol (ali dérivation ženski spol) d'un cours d'eau - odvóden
odvodna cev tuyau moški spol de décharge (ali de descente, d'évacuation), déchargeoir moški spol
odvodni kanal canal moški spol de dérivation (ali de décharge, d'évacuation) - odvozláti dénouer (ali défaire) un nœud
odvozlati problem solutionner (ali résoudre) un probléme
odvozlati se se dénouer, se défaire - odvračálen préventif
odvračalen ukrep mesure ženski spol préventive (ali medicina prophylactique)
odvračalno sredstvo dérivatif moški spol, medicina reméde moški spol prophylactique - odvráčati détourner; dissuader; prévenir quelque chose ; (pozornost) distraire
odvračati koga od njegovih načrtov (figurativno) détourner (ali dissuader, distraire) quelqu'un de ses projets
odvračati sovražnika od napada dissuader l'ennemi
potovanja odvračajo od žalosti les voyages font diversion au chagrin - odvráten dégoûtant, répugnant, immonde, rebutant, répulsif, repoussant; abominable, détestable, exécrable, horrible; écœurant, nauséabond, nauséeux ; (moralno) odieux, affreux, sordide
odvratno dejanje action ženski spol répugnante
odvraten obraz mine ženski spol rebutante (ali répulsive, repoussante)
odvratna oseba personne ženski spol odieuse (ali affreuse)
odvraten prizor spectacle moški spol écœurant (ali hideux)
odvratna skopost avarice ženski spol sordide
odvraten smrad, vonj odeur ženski spol nauséabonde (ali dégoûtante, écœurante, répugnante)
odvratno vreme temps moški spol détestable (ali horrible)
odvraten zločin crime moški spol (ali forfait moški spol) abominable (ali exécrable, horrible, sordide)
odvratno zdravilo reméde moški spol nauséeux
biti odvraten répugner, inspirer de la répugnance
odvratno je c'est répugnant (ali dégofltant, repoussant)
ta človek mi je odvraten cet homme me répugne (ali me dégoûte, m'inspire de la répugnance) - odvréči abandonner; (re)jeter, repousser, balancer, lancer, larguer; mettre au rebut (ali familiarno au rancart) , se défaire, se débarrasser de quelque chose
odvreči balast jeter (ali lâcher) du lest
odvreči bombo jeter (ali lancer) une bombe
odvreči staro obleko (re)jeter (ali familiarno balancer) ses vieux habits, se débarrasser de ses vieux habits
vojaki so odvrgli orožje les soldats abandonnérent leurs armes
letala so odvrgla bombe les avions larguérent les bombes - odvrníti détourner, éloigner, écarter, dissuader, parer (à quelque chose), conjurer ; (odgovoriti) répliquer, répondre, repartir, riposter
odvrniti nevarnost parer à (ali conjurer) un danger
odvrniti pogled détourner le regard
odvrniti koga od njegovega načrta détourner quelqu'un de son projet
odvrnil sem ga od tega potovanja je l'ai dissuadé de ce voyage - odvŕžen abandonné, (re)jeté, lancé , familiarno balancé
odvrženi predmeti objets moški spol množine rejetés (ali abandonnés) - odvzém prise ženski spol , prélèvement moški spol , enlèvement moški spol
odvzem krvi prise (ali prélèvement) de sang, prélèvement sanguin
odvzem vzorca prise d'échantillon
odvzem lastnine (pravno) dépossession ženski spol
odvzem posestva (pravno, sodnijsko) éviction ženski spol
odvzem prostosti (pravno) privation ženski spol de la liberté, emprisonnement moški spol
odvzem vozniškega dovoljenja retrait moški spol du permis de conduire
odvzem državljanskih pravic (pravno) privation ženski spol (ali déchéance ženski spol) des droits civiques, dégradation ženski spol civique - odvzéti (zaseči) prendre, ôter, enlever, soustraire; prélever; retirer ; (začasno odvzeti otroku kak predmet) confisquer ; (premoženje) déposséder
odvzeti kri bolniku prélever du sang (ali faire un prélèvement de sang) à un malade
odvzeti komu njegovo pooblastilo retirer sa procuration à quelqu'un
odvzeti komu premoženje déposséder quelqu'un de ses biens - odzív accueil moški spol , réponse ženski spol ; figurativno écho moški spol , retentissement moški spol
odziv na vabilo acceptation ženski spol d'une invitation
naleteti na dober odziv pri publiki être bien accueilli (ali reçu) du (ali par le) public, trouver un accueil favorable (ali de l'écho, un écho) dans le public
pričakujejo velik odziv volilcev on s'attend à une grande affluence des électeurs
predlog, ki je ostal brez odziva une proposition qui n'a trouvé (ali éveillé) aucun écho
mišični, živčni odziv (medicina) réponse musculaire, nerveuse - odzváti se répondre à quelque chose
odzvati se pozivu (ali na poziv) sodišča répondre à l'appel (ali à la convocation, à l'invitation) du tribunal
odzvati se povabilu accepter une invitation - odzvoníti sonner (la fin de quelque chose), cesser (ali s'arrêter) de sonner, se taire; cesser; mourir
odzvonilo je la cloche a cessé (ali s'est arrêtée) de sonner, (ali s'est tue)
odzvok konec pouka sonner la fin de la classe
poldne je že odzvonilo midi est (déjà) sonné
odzvonilo mu je sa dernière heure est arrivée - odžágati trancher (ali couper) à la scie, scier
(figurativno) odžagati koga éliminer quelqu'un, destituer, révoquer, relever de fonctions, familiarno limoger, débarquer quelqu'un
direktorja so odžagali le directeur a été destitué (ali révoqué, relevé de ses fonctions) - odžéjati désaltérer
odžejati se se désaltérer, apaiser (ali étancher) sa soif, boire à satiété
ta kozarec vode zadostuje, da me odžeja ce verre d'eau suffit à me désaltérer (ali à étancher ma soif)