Franja

Zadetki iskanja

  • továrna usine ženski spol , fabrique ženski spol , manufacture ženski spol , (delavnica) atelier moški spol

    tovarna avtomobilov usine d'automobiles
    tovarna barv usine de colorants
    tovarna celuloze fabrique de cellulose
    tovarna čevljev fabrique de chaussures
    tovarna čokolade chocolaterie ženski spol; fabrique de chocolat
    tovarna igel aiguillerie ženski spol, épinglerie ženski spol, fabrique d'aiguilles (ali d'épingles)
    kartonažna tovarna cartonnerie ženski spol, usine de carton
    tovarna konserv fabrique de conserves, conserverie ženski spol
    tovarna nogavic fabrique de bas, bonneterie ženski spol
    tovarna orožja manufacture (ali fabrique) d'armes, armurerie ženski spol
    tovarna pohištva fabrique de meubles
    tovarna porcelana manufacture de porcelaine
    strojna tovarna atelier de constructions mécaniques
    tovarna svile soierie ženski spol
    tovarna sladkorja sucrerie ženski spol
    tekstilna tovarna fabrique de matières textiles, usine textile
    tobačna tovarna manufacture des tabacs
    tovarna ur horlogerie ženski spol
    tovarna volnenih tkanin lainerie ženski spol
  • transpórten de transport(s)

    transportni delavec ouvrier moški spol (de l'industrie) des transports
    transportna ladja navire moški spol de transport
    transportno letalo avion moški spol de transport
    transportno podjetje entreprise ženski spol de transports (ali de messageries)
    transportni podjetnik entrepreneur moški spol de transport, transporteur moški spol
    transportno sredstvo moyen moški spol de transport
    transportni stroški frais moški spol množine de transport
    transportni trak bande ženski spol transporteuse, convoyeur moški spol, tapis roulant
    transportno zavarovanje assurance-transport ženski spol
  • tŕd dur, rude (tudi figurativno) , rigide, raide, inflexible , (trden) ferme, solide, résistant , (od mraza) engourdi, gourd , (strog) sévère, rigoureux , (brezčuten) insensible , (težaven) difficile, pénible, ardu

    trde besede de dures paroles
    trd boj dur combat, combat acharné
    trdi časi des temps durs (ali difficiles)
    trdo jajce œuf dur
    trda kazen peine ženski spol sévère, dure punition
    trda resnica vérité cruelle
    trda usoda sort cruel
    trda zima hiver rigoureux (ali dur, rude), rude hiver
    trdo življenje vie dure
    biti trde glave (figurativno) avoir la tête dure, être réfractaire
    biti malce trd être un peu ivre (ali familiarno éméché, pompette)
    biti trd na kaj avoir grande envie de quelque chose, être avide de quelque chose, familiarno être engoué de quelque chose
    trdo s kom ravnati traiter quelqu'un durement (ali avec dureté), se montrer dur avec quelqu'un
    to bo trd oreh zanj cela lui donnera du fil à retordre
    trd kakor kamen dur comme (la) pierre
    trd kakor železo dur comme le fer (ali l'airain)
  • treníti faire un mouvement brusque

    treniti z očmi clignoter des yeux
    ni trenil il n'a pas fait le moindre mouvement, il n'a pas bronché (ali remué, bougé)
    kot bi trenil en un clin d'œil, en un tour de main
    ne da bi trenil sans sourciller, sans broncher
  • trênje frottement moški spol , friction ženski spol ; (lanu) broyage moški spol ; figurativno conflit moški spol , heurts moški spol množine , querelles ženski spol množine

    brez trenja (figurativno) sans accrocs (ali difficultés, incident), sans à-coups, familiarno comme sur des roulettes
    upor pri trenju résistance ženski spol au frottement
  • trésti secouer, agiter , (glavo) hocher

    tresti se se secouer, trembler, frémir, frissonner, grelotter (de froid)
    tresti se od smeha se tordre de rire, rire à se tordre
    tresti se kot šiba na vodi trembler comme une feuille
    trese me (mrzlica) j'ai des frissons, j'ai la fièvre
  • tréti frotter, frictionner , (lan) broyer, triturer, pulvériser, briser , (orehe) casser

    treti s kolesom (zgodovina) rouer
    z zobmi orehe treti casser des noix avec ses dents
    skrbi ga tarejo il est accablé de soucis
  • tŕg marché moški spol , place ženski spol (publique), place du marché, débouché moški spol ; bourg moški spol

    denarni trg marché monétaire (ali financier)
    knjižni trg marché du livre
    notranji, domači trg marché intérieur (ali national)
    perutninski trg marché à la volaille
    ribji trg marché aux poissons
    sadni trg marché aux fruits
    starinarski trg marché aux puces
    svetovni trg marché mondial
    trg za volno marché lainier (ali de la laine)
    zelenjavni trg marché aux légumes
    žitni trg marché des céréales (ali aux grains)
    skupni trg le Marché commun
    iti na trg aller au marché
    dati produkt na trg lancer (ali mettre) un produit sur le marché
    oskrba trga approvisionnement moški spol du marché
    preplaviti trg inonder le marché
    Prešernov trg Place Prešeren
  • tŕgati déchirer, rompre ; (cvetlice, sadje) cueillir ; (grozdje) vendanger, faire les vendanges

    trgati se se déchirer, se trouer
    trgati se za kaj s'arracher quelque chose, se disputer quelque chose
    trga me po vseh udih j'ai des tiraillements dans tous les membres, j'ai des rhumatismes
    trga me po ušesih j'ai des douleurs d'oreilles, j'ai mal aux oreilles
  • trgovína (trgovanje) commerce moški spol , trafic moški spol , négoce moški spol ; maison ženski spol de commerce, magasin moški spol , boutique ženski spol

    trgovina na debelo (na drobno) commerce de (ali en) gros (de détail)
    trgovina s čevlji magasin de chaussures
    trgovina z dekleti traite ženski spol des blanches
    delikatesna trgovina épicerie fine
    galanterijska trgovina magasin d'articles de fantaisie (en bois ou en cuir), magasin de luxe
    trgovina z glasbili magasin d'instruments de musique
    izvozna (uvozna) trgovina commerce d'exportation (d'importation)
    trgovina s kolonialnim blagom magasin de denrées coloniales
    komisijska trgovina commission ženski spol, maison ženski spol de commission
    konfekcijska trgovina magasin de confection (ali de prêt à porter)
    lesna trgovina commerce du bois
    trgovina z mamili trafic de stupéfiants
    trgovina z manufakturnim blagom magasin de produits manufacturés, magasin de tissus (ali textiles)
    menjalna trgovina troc moški spol, (commerce d')échange moški spol
    trgovina z modnim blagom magasin de modes (ali de nouveautés)
    trgovina z muzikalijami magasin de musique
    trgovina z nepremičninami commerce des biens immobiliers (ali immeubles)
    notranja (zunanja) trgovina commerce intérieur (extérieur)
    trgovina na obroke commerce à tempérament (ali à crédit)
    oderuška trgovina marché usuraire
    trgovina s papirjem, s pisalnimi potrebščinami papeterie ženski spol
    trgovina s pohištvom magasin de meubles
    pomorska trgovina commerce maritime
    trgovina z ribami poissonnerie ženski spol, commerce de poisson
    trgovina s sadjem fruiterie ženski spol, commerce des fruits
    svetovna trgovina commerce mondial, échanges internationaux
    trgovina s svilo commerce de(s) soies, soierie ženski spol
    svobodna trgovina libre-échange moški spol
    špecerijska trgovina épicerie ženski spol
    trgovina s tobakom commerce de tabac
    tranzitna trgovina commerce de transit
    trgovina z umetninami magasin d'objets d'art
    trgovina z urami horlogerie ženski spol
    trgovina z vinom débit moški spol de vin, commerce (ali comptoir moški spol) de vins (au détail)
    trgovina z železnino quincaillerie ženski spol
    trgovina z živino commerce de bétail
  • tribúna tribune ženski spol , estrade ženski spol

    tribuna kritikov tribune des critiques
    svobodna tribuna tribune libre (d'un journal)
  • tričetrtínski

    v tričetrtinskem profilu de trois quarts
    tričetrtinski takt mesure ženski spol à trois temps
    tričetrtinska večina majorité ženski spol des trois quarts
  • tŕn épine ženski spol , piquant moški spol

    beli trn aubépine ženski spol, crataegus moški spol
    črn trn prunellier moški spol
    biti na trnih (figurativno) être sur des épines
    on mi je trn v peti (figurativno) je ne peux le voir en peinture, je ne peux pas le supporter
    ni rože brez trna il n'y a pas (ali point) de rose sans épines
  • tróblja trompe ženski spol , corne ženski spol , (avtomobilska) klaxon moški spol , avertisseur moški spol

    ušesna troblja (anatomija) trompe d'Eustache
    dajati znak s trobljo corner, klaxonner, donner des coups de klaxon
  • trosíti éparpiller, disperser, disséminer, semer, répandre

    trositi cvetlice na pot répandre des fleurs sur un chemin, parsemer (ali joncher) le chemin de fleurs
    trositi komu peska v oči (figurativno) jeter de la poudre aux yeux de quelqu'un, familiarno faire du chiqué
  • tŕta vigne ženski spol , cep moški spol de vigne , (pesniško) pampre moški spol

    divja trta vigne vierge
    kozja trta chèvrefeuille moški spol
    to je iz trte izvito cela est inventé (ali forgé) de toutes pièces, c'est pure invention, cela est dénué de tout fondement, ce sont des contes en l'air
  • trúd peine ženski spol , mal moški spol , effort moški spol , fatigue ženski spol

    brez truda sans peine, sans efforts, facilement, aisément
    z velikim trudom à grand-peine
    po mnogem trudu après bien des efforts
    dajati si truda se donner de la peine (ali du mal), s'efforcer de
    nobenega truda se ne ustrašiti ne reculer devant aucune peine
    ves trud je zaman c'est peine perdue
    to ne velja truda cela ne vaut pas la peine, familiarno le jeu n'en vaut pas la chandelle
    truda poln pénible, laborieux, plein de difficultés
  • trúditi fatiguer, lasser

    truditi se se donner de la peine (ali du mal), s'efforcer de, s'appliquer à, s'employer à, s'évertuer, faire des efforts
    na vse načine se truditi se donner bien de la peine (ali bien du mal, toutes les peines du monde), ne pas plaindre sa peine
    ne trudite se! ne vous donnez pas la peine!, laissez donc!, ne vous dérangez pas!
    zaman se truditi s'efforcer en vain
  • túj étranger, d'autrui , (nepoznan) inconnu

    na tujem à l'étranger
    tuja beseda mot étranger (ali savant)
    tuj jezik langue étrangère
    tuj kapital capitaux étrangers (ali empruntés)
    na tuje iti quitter le pays, émigrer
    na tuj račun pour le compte d'autrui (ali d'un tiers)
    mešati se v tuje zadeve s'immiscer (ali s'ingérer) dans les affaires d'autrui, se mêler des affaires d'autrui
    pod tujim imenom sous un nom emprunté (ali d'emprunt)
    tujega se počutiti se sentir dépaysé
  • tuširati (risbo) dessiner (ali colorier) à l'encre de Chine (ali au lavis)

    tuširati (prhati) doucher
    tuširati se se doucher, prendre une douche
    tuširati (šport) faire toucher le sol des deux épaules
    tuširati (gladiti) polir, lisser