Franja

Zadetki iskanja

  • téden semaine ženski spol

    čez teden dni d'aujourd'hui en huit
    čez tri tedne, v treh tednih dans trois semaines
    med tednom pendant (ali durant) la semaine
    pretekli teden la semaine passée (ali dernière)
    prihodnji teden la semaine prochaine
    pred tremi tedni il y a trois semaines
    ob koncu tedna à la fin de la semaine, en fin de semaine
    beli teden semaine du blanc
    medeni tedni lune ženski spol de miel
    prošnji teden semaine des Rogations
    štirideseturni teden semaine des quarante heures
    veliki teden semaine sainte
    vsak teden toutes les semaines, chaque semaine
  • téhnika technique ženski spol ; (znanost) sciences ženski spol množine techniques ; (postopek) technique ženski spol , procédé moški spol , méthode ženski spol

    govorna tehnika articulation ženski spol, prononciation ženski spol, diction ženski spol
    hladilna tehnika technique frigorifique (ali du froid)
    tehnika za jaki tok (elektrika) technique des courants forts
    radijska tehnika radiotechnique ženski spol
    slikarska tehnika manière ženski spol de peindre, procédé moški spol de peinture
  • tékati

    tekati sem in tja courir çà et là
    veliko tekati zaradi česa faire bien des pas (ali des courses) pour une affaire
    ves dan tekati être debout toute la (sainte) journée
  • telegrám télégramme moški spol , dépêche ženski spol, familiarno pli moški spol

    nujen telegram télégramme urgent
    okence za sprejem telegramov guichet moški spol des télégrammes
    oddati (poslati) telegram expédier (envoyer) un télégramme
  • teoríja théorie ženski spol

    v teoriji en théorie
    kvantna teorija théorie quantique (ali des quanta)
    razvojna teorija théorie de l'évolution (ali de la descendance), évolutionnisme moški spol, transformisme moški spol
    relativnostna teorija théorie de la relativité
    selekcijska teorija théorie de la sélection naturelle
    spoznavna teorija théorie de la connaissance
  • tepên battu

    biti tepen recevoir une correction (ali familiarno une raclée, une dégelée), recevoir des coups, être battu
  • tepéžen

    tepežni dan jour moški spol des Innocents
  • tevtónski teuton, teutonique

    tevtonski viteški red Ordre moški spol teutonique (ali des chevaliers teutoniques)
  • težáva difficulté ženski spol , peine ženski spol , embarras moški spol

    brez težave sans difficulté, sans peine
    s težavo avec difficulté (ali peine), péniblement, difficilement, laborieusement
    delati težave (stvari) présenter des difficultés, (ljudje) faire des difficultés (ali des embarras), se mettre à la traverse
    delati nepotrebne težave compliquer les choses, familiarno chercher la petite bête, chercher midi à quatorze heures
    odstraniti težavo aplanir une difficulté
    zadeti na težave rencontrer des difficultés, se heurter (ali familiarno se cogner) à des difficultés
  • težkóča difficulté ženski spol , peine ženski spol

    delati težkoče faire des difficultés
    nepremostljive težkoče difficultés insurmontables
    premagati težkoče surmonter (ali vaincre) des difficultés
  • tičáti être, se trouver, se tenir; être fourré dans; être enfoncé (ali fiché, planté) dans

    tičati v delu être plongé dans le travail
    vedno doma tičati ne pas bouger de chez soi, se terrer chez soi, être casanier
    ključ tiči v vratih la clef est sur la porte (ali familiarno dans la serrure)
    kje vendar tiči? où est-il donc (fourré)?
    kdo tiči za tem? qui est (là-) derrière?
    za tem nekaj tiči il y a quelque chose là-dessous, il y a anguille sous roche
    do vratu tičati v dolgovih être fort endetté, être criblé de dettes; avoir des dettes par-dessus la tête
  • tír (železniški) voie ženski spol ; (tirnica) rail moški spol ; (voza) ornière ženski spol

    dvojni tir double voie
    izogibalni tir voie d'évitement
    nakladalni tir voie de chargement
    normalni tir voie normale
    ozki tir voie étroite
    premikalni tir voie de triage
    ranžirni tir voie de garage (ali de triage)
    stranski tir voie latérale (ali parallèle)
    široki tir voie (à écartement) large
    s tira skočiti dérailler, sortir des rails
    priti iz tira, iztiriti se (figurativno) faire une bévue (ali familiarno une boulette, un impair, une gaffe), (v besedah) faire des écarts de langage
    spraviti kaj zopet v pravi tir remettre quelque chose sur la bonne voie (ali dans son état normal), arranger quelque chose
    ostati na starem tiru rester dans l'ornière de la routine
  • tiskóven de presse; d'impression, typographique

    tiskovna konferenca conférence ženski spol de presse
    tiskovna napaka, pomota faute ženski spol d'impression, erratum moški spol, coquille ženski spol
    seznam tiskovnih pomot liste des fautes d'impression, errata moški spol, (množina)
    tiskovna pola feuille ženski spol imprimée (ali d'impression)
  • tísoč mille , (pri letnici) mil; millier moški spol

    na tisoče par milliers
    na tisoče ljudi des milliers de gens
  • tísočkrat mille fois

    več tisočkrat des milliers de fois
    tisočkrat hvala! mille mercis (ali remerciements)!
  • tiščáti presser, pousser, serrer

    denar tiščati (familiarno) être dur à la détente
    pest tiščati serrer le poing
    tiščati v koga (figurativno) importuner, ennuyer quelqu'un, poursuivre quelqu'un de ses importunités, (z vprašanji) importuner quelqu'un par des questions, presser quelqu'un de questions
    naprej se tiščati se pousser en avant, jouer des coudes
    tiščati se koga se cramponner, s'accrocher à quelqu'un
    peči se tiščati ne pas quitter le coin du feu, se calfeutrer, se claquemurer
    v srcu me tišči j'ai le cœur oppressé
    tiščati si ušesa se boucher les oreilles
  • tláčiti presser, comprimer; pressurer, exprimer; bourrer (dans) ; figurativno opprimer, accabler, oppresser

    zelje tlačiti fouler (aux pieds) des choux
    mora ga tlači il a des cauchemars, il est oppressé par un cauchemar
  • tòk cours moški spol , courant moški spol ; marche ženski spol

    beli tok (medicina) pertes blanches, leucorrhée ženski spol
    električni tok courant électrique
    eno-(dvo-, tri-)fazni tok courant monophasé (diphasé, triphasé)
    istosmerni (izmenični) courant continu (alternatif)
    indukcijski tok courant induit (ali inducteur)
    jaki (šibki) courant fort (faible)
    tok misli cours (ali suite ženski spol, ordre moški spol) des idées, raisonnement moški spol
    mnogofazni tok courant (alternatif) polyphasé
    morski (podmorski) courant marin (sous-marin)
    mrtvi tok courant de repos (ali permanent)
    svetilni tok flux lumineux
    ušesni tok (medicina) flux moški spol d'oreille, otorrhée ženski spol
    vodni tok cours d'eau
    vrtinčasti tokovi courants tourbillonnaires (ali de Foucault)
    vzvratni tok contre-courant moški spol, courant antagoniste (ali de retour)
    zemeljski tok courant tellurique
    zračni tok courant atmosphérique
    izključiti, prekiniti tok couper (ali interrompre) le circuit (ali le courant), mettre hors circuit
    vključiti tok mettre en circuit, fermer le circuit
    plavati s tokom nager avec le courant, suivre le courant, figurativno se laisser aller au courant (du monde), se laisser porter par le courant
    plavati proti toku nager à contre-courant, nager contre le courant, figurativno aller (ali marcher) contre le courant
  • tólči battre, frapper, taper, cogner ; (raztolči) piler, broyer, concasser ; (srce) battre, palpiter

    tolči francoščino baragouiner (ali écorcher) le français, familiarno parler français comme une vache espagnole
    tolči kamenje casser des pierres
  • topljênje fonte ženski spol , fusion ženski spol ; liquéfaction ženski spol

    topljenje snega fonte des neiges