Franja

Zadetki iskanja

  • splavíti, splávljati (ladjo) lancer, mettre à l'eau ; (les) faire flotter (du bois) ; (otroka) avorter
  • splòh (na splošno) généralement, en général ; (v celem) en somme, somme toute, en tout état de cause ; (pravzaprav) à vrai dire, à proprement parler, au fond ; (predvsem) (et) surtout ; (končno) enfin, après tout

    sploh ne pas du tout, point du tout
    če sploh si tant est que (+ subjunktiv), si toutefois
    sploh ni mogoče c'est absolument impossible
    je sploh kaka možnost? y a-t-il une possibilité quelconque?, y a-t-il seulement une possibilité?
  • spodbádati, spodbôsti (konja z ostrogo) éperonner ; figurativno stimuler, aiguillonner, pousser (ali inciter) quelqu'un à faire quelque chose

    spodbadati koga k delu pousser (ali stimuler) quelqu'un à travailler
  • spodbudíti, spodbújati exciter, stimuler, encourager, inciter à faire quelque chose, pousser à, édifier
  • spodkopáti miner, saper ; (zdravje) détériorer, ruiner ; figurativno nuire à, porter atteinte à
  • spodóben convenable, correct, bienséant; décent, de bonnes mœurs (ali manières) , qui a du savoir-vivre, comme il faut

    spodobno dekle une jeune fille convenable
    spodobni ljudje des gens convenables (ali corrects, honnêtes)
    spodobno stanovanje un logement convenable (ali décent)
  • spodóbiti se convenir à, être convenable à

    to se ne spodobi cela ne se fait pas, c'est malséant, ce n'est pas de bon temps
    to se vam ne spodobi cela ne vous convient pas
    kakor se spodobi comme il convient, comme il faut, dûment, comme de droit, comme de juste, comme il se doit
  • spogledljív coquet, empressé à plaire
  • spogledljívost coquetterie ženski spol , empressement moški spol à plaire
  • spolníti, spolnjeváti (dolžnost obljubo, nalogo) remplir, accomplir, s'acquitter de ; (obveznost) faire face à ; (pogoje) remplir, satisfaire quelque chose (ali à quelque chose) ; (prošnjo) accéder à, satisfaire ; (željo) réaliser, combler ; (pričakovanja) répondre à ; (pogodbo) exécuter ; (zakone) observer
  • spomínjati mentionner; faire penser à, rappeler, évoquer

    spominjati koga na kaj rappeler quelque chose à quelqu'un, remémorer quelque chose à quelqu'un, remettre quelque chose en mémoire à quelqu'un
    spominjati se se souvenir de quelqu'un, de quelque chose, se rappeler quelqu'un, quelque chose
    tega se ne spominjam več cela ne m'est plus présent à l'esprit (ali à la mémoire)
    če se prav spominjam si je me souviens bien, si j'ai bonne mémoire
    kolikor se spominjam autant que je m'en souvienne, (literarno) autant qu'il m'en souvienne
    spominja me na mojega očeta il me fait penser à mon père, il me rappelle mon père
  • sporazuméti se s'entendre, tomber d'accord avec quelqu'un (sur quelque chose), se mettre d'accord, s'accorder, arriver à une entente avec quelqu'un, se concerter, s'arranger avec quelqu'un ; (jezikovno) se faire comprendre

    za silo sporazumeti se tirer d'affaire
  • sposóben capable, compétent, apte à, propre à, bon pour, qualifié pour, idoine

    vsega sposoben capable de tout
    sposoben konkurence compétitif, capable de soutenir la concurrence
    opravilno sposoben (pravno) capable de contracter
    sposoben za orožje bon pour le (ali apte au) service militaire, en état (ali en âge) de porter les armes
    pravno sposoben habilité, possédant la capacité juridique, capable juridiquement
    pridobitno sposoben capable de travailler (ali de gagner sa vie)
    sposoben za službo apte au service, bon pour le service
    sposoben za življenje viable
    biti sposoben za avoir les qualités requises (ali la capacité, la compétence nécessaire) pour, (za kaj) être à même de faire quelque chose
  • spoznáten reconnaissable, facile à reconnaître, perceptible
  • spravljív conciliant, conciliable, conciliateur, accommodant , (oseba) prompt à pardonner
  • sprážiti cuire (ali rôtir) à petit feu (ali à couvert, à l'étuvée, à l'étouffée) ; (meso) dauber, étuver, braiser ; (krompir) rissoler, faire sauter ; (kavo) torréfier ; (kruh) griller ; (moko) roussir
  • sprédnjik homme moški spol qu'on a devant soi, homme qui précéde, chef moški spol de file
  • spreglédati ouvrir les yeux, commencer à voir clair

    spregledati komu kaj (prizanesti, odpustiti) passer quelque chose à quelqu'un, fermer l'œil sur quelque chose, avoir de l'indulgence pour quelqu'un, pardonner quelque chose à quelqu'un
    spregledati kaj ne pas voir, ne pas remarquer, laisser échapper, (pri branju) sauter, omettre, passer (en lisant)
    spregledati koga découvrir les manigances (ali les menées) de quelqu'un, voir clair dans le jeu de quelqu'un
    spregledal je ses yeux se sont dessillés, les écailles lui sont tombées des yeux
    to sem spregledal cela m'a échappé
  • spregovoríti commencer à parler; prendre la parole

    samo nekaj besed spregovoriti n'échanger que queiques mots
    ne besede ne spregovoriti ne dire (ali souffler) mot
    ne dati spregovoriti ne pas laisser parler
  • sprejemljív acceptable, admissible, réceptif, sensible à ; (za bolezni) prédisposé à; (za vtise) impressionnable

    sprejemljivi pogoji conditions ženski spol množine acceptables
    spremeljivi razlogi raisons ženski spol množine admissibles