Franja

Zadetki iskanja

  • nevédnost ignorance ženski spol

    iz nevednosti par ignorance
    sklicevati se na nevednost invoquer (ali alléguer) l'ignorance, prétendre ignorer quelque chose
    nevednost ne ščiti pred kaznijo nul n'est censé ignorer la loi
  • nevesél triste, morne, sans joie, morose, chagrin

    neveselo à contrecœur, sans enthousiasme (ali envie)
  • nevéstin de la fiancée, nuptial

    nevestina družica demoiselle ženski spol d'honneur
    nevestin nakit parure de (la) mariée (ali nuptiale)
    nevestin oče père moški spol de la mariée
  • nevéšč ignorant, peu versé dans; inexpérimenté

    biti nevešč česa ignorer quelque chose
    biti nevešč francoščine ne pas savoir (ali posséder) le français
  • nevíhta orage moški spol , bourrasque ženski spol , tempête ženski spol

    nevihta se pripravlja il va y avoir un orage (ali de l'orage), un orage se prépare, le temps est à l'orage
    nevihta se je razbesnela la tempête s'est déchaînée
  • nevtrálec neutre moški spol

    nevtralci les neutres, les nations (ali États) neutres
  • nevtrálen neutre, indifférent; impartial, objectif

    ostati nevtralen rester neutre, garder (ali observer) la neutralité
  • nevtrón fizika neutron moški spol

    počasen nevtron neutron lent (ali thermique)
  • nezaúpanje méfiance ženski spol , défiance ženski spol , ombrage moški spol

    imeti nezaupanje do se méfier, se défier de
    iz nezaupanja do par méfiance (ali défiance) de
    zbuditi nezaupanje pri kom éveiller la méfiance de quelqu'un, porter ombrage à quelqu'un
  • nezavést évanouissement moški spol , perte ženski spol de (la) connaissance, défaillance ženski spol , syncope ženski spol

    pasti v nezavest s'évanouir, défaillir, tomber en syncope, perdre connaissance, avoir une syncope (ali défaillance, faiblesse, un évanouissement), familiarno tourner de l'œil, tomber dans les pommes
  • nezgóda accident moški spol , malheur moški spol , adversité ženski spol ; malchance ženski spol , revers moški spol , mésaventure ženski spol

    obratna nezgoda, nezgoda pri delu accident du travail
    prometna nezgoda accident de la circulation (ali de la route)
    vremenska nezgoda intempérie ženski spol
  • nezvést infidèle, déloyal, sans foi

    biti sam sebi nezvest se renier, s'écarter de ses principes, se démentir
    nezvest biti (v zakonu) faire des infidélités à son conjoint, tromper sa femme (ali son mari)
  • nìč rien; néant moški spol , rien moški spol , bagatelle ženski spol ; zéro moški spol

    nič drugega rien d'autre
    nič novega rien de nouveau (ali de neuf)
    nič več ne … plus rien
    prav nič, absolutno nič rien du tout, absolument rien
    meni nič, tebi nič sans plus de façons, sans se gêner, sans autre forme de procès, comme si de rien n'était, familiarno tout de go, de but en blanc
    vse ali nič tout ou rien
    za prazen nič pour un rien, pour une bagatelle
    nič ne de (odgovor na opravičevanje) cela ne fait rien, il n'y a pas de mal, pas de quoi
    nič za to! n'importe! qu'à cela ne tienne!
    za nič na svetu pour rien au monde
    iz nič ni nič on n'a rien de rien
    mnogo hrupa za nič beaucoup de bruit pour rien
    v nič devati déprécier, discréditer quelqu'un
    (tekma) 0:0 zéro à zéro, match nul
    (tekma) 3:0 trois (buts) à zéro
  • níčnosten nul, sans valeur

    ničnostna pritožba (pravno) recours moški spol (ali pourvoi moški spol) en cassation
  • nihčé personne, aucun, nul

    nihče drug personne d'autre, nul autre
    nihče ne ve personne (ali nul) ne sait
  • nikdàr ne … jamais ; (brez glagola) jamais

    nikdar več jamais plus, plus jamais
    zdaj ali nikdar maintenant ou jamais
    nikdar in nikdar jamais (de la vie), familiarno au grand jamais
    bolje pozno kot nikdar mieux vaut tard que jamais
  • nikógaršnji de personne

    nikogaršnja zemlja zone ženski spol neutre (ali inoccupée), terrain moški spol inoccupé, no man's land moški spol
  • nikóli ne … jamais

    nikoli več jamais plus, plus jamais
    sveti nikoli, sv. Nikoli (ironično) semaine ženski spol des quatre jeudis
    to boš dobil na sv. Nikoli tu l'auras à la saint-glinglin (ali à Pâques ou à la Trinité)
    odložiti kaj na sv. Nikoli renvoyer quelque chose aux calendes grecques
    bolje pozno kot nikoli mieux vaut tard que jamais
    nikoli ni prepozno il n'est jamais trop tard pour bien faire
  • nímb(us) nimbe moški spol , auréole ženski spol (tudi figurativno) , prestige moški spol

    izgubiti nimb(us) perdre son auréole (ali prestige)
    obdati z nimbusom entourer (ali parer) d'une auréole, auréoler
  • nìt fil moški spol , fibre ženski spol ; (sukanec) fil fort (ali retors)

    nit za šivanje fil à coudre
    rdeča nit (zgodbe) fil conducteur
    imeti vse niti v rokah (figurativno) tenir (ali tirer) les ficelles
    izgubiti nit (figurativno) perdre le fil
    njegovo življenje visi na niti sa vie ne tient qu'à un fil