Franja

Zadetki iskanja

  • koncêrt concert moški spol ; bruit moški spol , tumulte moški spol ; (solistični) récital moški spol ; (skladba) concerto moški spol

    koncert za klavir in orkester concerto pour piano et orchestre
    violinski koncert concerto pour violon
    promenadni koncert concert-promenade moški spol
    iti na koncert aller au concert
  • kopíranje copie ženski spol , reproduction ženski spol ; (fotografija) tirage moški spol ; décalquage moški spol

    papir za kopiranje papier moški spol à copier
  • korák pas moški spol , enjambée ženski spol ; (šport) foulée ženski spol ; figurativno démarche ženski spol , mesure ženski spol

    korak za korakom pas à pas
    na vsakem koraku à chaque pas, sans cesse
    s hitrimi koraki à pas précipités (ali rapides), à grands pas
    delati velike korake faire de grandes enjambées
    s tihimi koraki à pas feutrés
    korak naprej (nazaj) un pas en avant (en arrière)
    lahek (težak) korak un pas léger (lourd)
    diplomatski korak (figurativno) démarche ženski spol (ali intervention ženski spol, action ženski spol) diplomatique
    števec korakov podomètre moški spol, odomètre moški spol
    napraviti potrebne korake (figurativno) faire (ali entreprendre) les démarches nécessaires, prendre les mesures nécessaires
    držati korak s kom marcher d'un pas égal avec quelqu'un, aller au pas avec quelqu'un, aller du même pas (ali à la même allure) que quelqu'un
  • kós (del) morceau moški spol , pièce ženski spol , partie ženski spol ; fragment moški spol ; (drobec) éclat moški spol ; (primerek) exemplaire moški spol

    kos kruha un morceau de pain
    kos mesa un morceau (ali une tranche) de viande
    kos poti bout moški spol de chemin
    kos zemlje, sveta un bout de terrain, un lopin de terre, une parcelle de terre (ali de terrain)
    iz enega kosa d'une seule pièce, tout d'une pièce, d'un seul tenant
    kos za kosom pièce par (ali à) pièce; morceau par morceau, progressivement
    delo na kose travail moški spol aux pièces
  • kôstanj (drevo) châtaignier moški spol , marronnier moški spol ; (sadež) châtaigne ženski spol , marron moški spol

    divji kostanj marronnier d'Inde, marron d'Inde
    gozd kostanjev bois moški spol (ali forêt ženski spol) de châtaigniers (ali de marronniers), châtaigneraie ženski spol
    pečen kostanj marrons grillés (ali chauds)
    kandiran kostanj marrons glacés
    iti za koga po kostanj v žerjavico tirer les marrons du feu pour quelqu'un
  • kòš corbeille ženski spol , panier moški spol ; (oprtni) hotte ženski spol ; banne ženski spol , (v rudniku) cage ženski spol d'extraction ; (na jamboru) hune ženski spol

    koš za papir corbeille à papier
    perilni koš panier à linge
    prsni koš (anatomija) cage ženski spol thoracique, thorax moški spol
    v koš dajati koga mettre quelqu'un dans sa poche, l'emporter sur quelqu'un
  • košára corbeille ženski spol , panier moški spol (à anse(s))

    košara za sadje panier à fruits, cageot moški spol
  • košárica petite corbeille, petit panier

    košarica za cvetje corbeille à fleurs
  • kotlíč(ek) petite chaudière, bouilloire ženski spol

    kotlič(ek) za sneg bassine ženski spol; bassin moški spol
  • kôtlovec incrustation ženski spol , tartre moški spol , dépôt moški spol calcaire

    odstraniti kotlovec détartrer, désincruster
    topilo za kotlovec détartrant moški spol, désincrustant moški spol
  • kozárček petit verre

    kozarček za liker verre moški spol à liqueur
  • kozárec verre moški spol , gobelet moški spol

    kozarec za mleko (vino) verre à lait (à vin)
    kozarec marmelade pot moški spol de confiture
    kozarec za vlaganje bocal moški spol (ali verre) à conserves
    kozarec za žganje verre à liqueur, petit verre
    piti iz kozarca boire dans un verre
    pogledati pregloboko v kozarec boire un coup (ali un verre) de trop, s'enivrer
  • kóža anatomija peau ženski spol , derme moški spol , écorce ženski spol

    konjska koža robe ženski spol du cheval
    ovčja koža peau de mouton, toison ženski spol
    premočen do kože trempé jusqu'aux os
    iz kože dajati dépouiller, écorcher, familiarno dépiauter
    za kožo mu gre il y va de sa vie
    ne bi bil rad v njegovi koži je ne voudrais pas être dans sa peau
    iz kože bi skočil c'est à vous faire sortir de vos gonds, c'est à vous mettre hors de vous
    na svoji koži kaj občutiti apprendre à ses dépens, être payé pour le savoir
    volk v ovčji koži un loup habillé en berger (ali sous peau de mouton, déguisé en agneau)
  • kraváta cravate ženski spol

    igla za kravato épingle ženski spol de cravate
    zavezati si kravato nouer sa cravate
  • kréma crème ženski spol , pommade ženski spol

    krema za britje crème à raser
    krema za čevlje crème pour chaussures, cirage moški spol
    krema za zobe pâte ženski spol dentifrice
    lepotilna krema crème de beauté
    stepena (ledena) krema crème fouettée (glacée)
  • kresílen

    kresilna goba amadou moški spol
    kresilni kamen, kresilo pierre ženski spol à feu, silex moški spol, (za vžigalnik) pierre à briquet
  • kríket (šport) cricket moški spol

    igralec kriketa joueur moški spol de cricket
    žoga za kriket balle ženski spol de cricket
  • krílo2 (žensko) jupe ženski spol ; (naročje) giron moški spol , sein moški spol

    spodnje krilo jupon moški spol
    hlačno krilo jupe-culotte ženski spol
    držati se matere za krilo, materinega krila (figurativno) être pendu aux basques de sa mère
    spodrecati si relever (ali trousser) ses jupes
  • krív courbe, (re)courbé, tordu, de travers, tortu(eux), sinueux ; (napačen) faux, erroné ; (česa) coupable, fautif

    krive noge jambres torses (ali de travers, arquées)
    kriv nos nez tordu (ali de travers, recourbé)
    krivo pričevanje faux témoignage
    kriva prisega parjure moški spol, faux serment
    kriva vera hérésie ženski spol, croyance erronée
    po krivem faussement, à tort, injustement
    kdo je kriv? à qui la faute?
    biti kriv être coupable
    jaz nisem kriv ce n'est pas ma faute
    priznati se za krivega s'avouer (ali se reconnaître) coupable, avouer sa faute (ali culpabilité)
    proglasiti koga za krivega déclarer quelqu'un coupable, condamner quelqu'un
    razmere so krive les circonstances en sont la cause
    biti kriv zločina se rendre coupable d'un crime
    zaiti na kriva pota quitter le bon chemin, s'égarer, se fourvoyer
  • krížec petite croix; croix ženski spol (d'un ordre)

    viteški križec croix de chevalier
    križec za zasluge croix pour services rendus