sòl sel moški spol , esprit moški spol
brez soli sans sel, sans saveur, insipide, fade, figurativno sans intérêt, sans objet
dišeča sol sel volatil, sels anglais, sels
debela sol gros sel
drobna sol sel fin
grenka sol sel amer, sel d'epsom, sulfate de magnésium
jelenova sol carbonate d'ammonium, sel volatil d'Angleterre
kalijeva sol sel potassique (ali de potassium)
kamena sol sel gemme
kuhinjska sol sel de cuisine, gros sel
lužna sol sel alcalin, potasse ženski spol
morska sol sel marin
ščavna sol sel d'oseille, oxalate moški spol monopotassique
živinska sol sel gris (ali non raffiné)
davek na sol impôt moški spol sur le sel, gabelle ženski spol
rudnik soli mine ženski spol de sel (gemme)
žila soli (v rudniku) veine ženski spol (ali filon moški spol) de sel
variti, pridelovati sol sauner
Zadetki iskanja
- spét de nouveau, à nouveau, encore (une fois), derechef
spet in spet sans fin, continuellement
spet sem tu! me voilà de retour!, familiarno me revoilà!
spet videti revoir - spričeválo certificat moški spol , attestation ženski spol , bulletin moški spol
spričevalo cepljenju certificat de vaccination
spričevalo o izpitu certificat d'examen, diplôme moški spol
spričevalo o vedenju certificat de (bonne) conduite
spričevalo o zmožnosti, sposobnosti certificat d'aptitude (ali de capacité)
nravstveno spričevalo certificat de bonne conduite, (policija) certificat de bonne vie et mœurs
šolsko spričevalo certificat (ali bulletin) scolaire
zaključno spričevalo osnovne šole certificat d'études primaires (C.E.P.)
odhodno spričevalo (šola) certificat (ali diplôme) de fin d'études
pomočniško spričevalo certificat d'apprentissage
ubožno spričevalo certificat d'indigence
zdravniško spričevalo certificat médical
zrelostno spričevalo certificat (ali diplôme) de fin d'études secondaires, (v Franciji) diplôme du baccalauréat
izstaviti (predložiti) spričevalo délivrer (produire) un certificat - srebró argent moški spol
čisto srebro argent fin
srebro v palicah argent en barres
kitajsko, novo srebro maillechort moški spol, argentan moški spol
mačje srebro (mineralogija) mica blanc, argent de chat
pokalno živo srebro fulminate moški spol mercurique (ali de mercure)
živo srebro mercure moški spol, vif-argent moški spol
zastrupljenje z živim srebrom intoxication ženski spol par le mercure
govoriti je srebro, molčati je zlato la parole est d'argent et le silence est d'or - srédstvo moyen moški spol , ressource ženski spol , expédient moški spol
brez sredstev dépourvu de (ali sans) moyens (ali ressources, fortune), dans le dénuement
denarna sredstva ressources pécuniaires, moyens, fonds moški spol množine, argent moški spol
menjalno sredstvo moyen d'échange
pralno sredstvo lessive ženski spol, détergent moški spol, détersif moški spol
prevozno sredstvo moyen de transport, véhicule moški spol
proizvajalna sredstva moyens de production
prometna sredstva moyens de communication
reklamno sredstvo moyen de publicité
uspavalno sredstvo soporifique moški spol, somnifére moški spol, dormitif moški spol
zdravilno sredstvo reméde moški spol, médicament moški spol
sredstvo proti zamrznjenju (produit moški spol) antigel moški spol
sredstvo za zatiranje mrčesa insecticide moški spol
sredstva za življenje moyens d'existence (ali de subsistance)
z vsemi mogočimi sredstvi par tous les moyens possibles
izčrpati vsa sredstva épuiser tous les moyens
nikoli se nisem posluževal takšnih sredstev je n'ai jamais recouru (ali eu recours) à de tels expédients
namen upravičuje (posvečuje) sredstva la fin justifie les moyens
kdor hoče doseči cilj, so mu vsa sredstva dobra qui veut la fin veut les moyens - stržén moelle ženski spol ; (jedro) noyaa moški spol , cœur moški spol , vif moški spol
zdravega stržena plein de santé
gnojni stržen bourbillon moški spol
stržen stvari le cœur de l'affaire, le fin fond de la chose
to je stržen problema c'est le cœur du probléme - téden semaine ženski spol
čez teden dni d'aujourd'hui en huit
čez tri tedne, v treh tednih dans trois semaines
med tednom pendant (ali durant) la semaine
pretekli teden la semaine passée (ali dernière)
prihodnji teden la semaine prochaine
pred tremi tedni il y a trois semaines
ob koncu tedna à la fin de la semaine, en fin de semaine
beli teden semaine du blanc
medeni tedni lune ženski spol de miel
prošnji teden semaine des Rogations
štirideseturni teden semaine des quarante heures
veliki teden semaine sainte
vsak teden toutes les semaines, chaque semaine - trágičen tragique, émouvant
tragičen konec fin moški spol tragique
ni tragično (familiarno) ce n'est pas tragique, ce n'est pas bien grave
tragično kaj vzeti, jemati prendre quelque chose au tragique
tragično se obrniti tourner au tragique - tráva herbe ženski spol , graminée ženski spol
morska trava varech moški spol, zostère ženski spol
porasel s travo couvert d'herbe, herbu, herbeux
leči v travo se coucher dans l'herbe
slišati travo rasti (figurativno) se croire fin (ali malin), se croire mieux au courant que les autres - ubíti tuer, assommer, faire mourir , (umoriti) assassiner ; (razbiti) briser, casser
ubiti se se tuer, se suicider, se donner la mort, mettre fin à ses jours; familiarno se casser, se briser, se rompre
ubiti glas une voix étranglée (ali brisée)
ubiti dve muhi z enim udarcem faire d'une pierre deux coups, faire coup doublc - upravíčiti autoriser quelqu'un à faire quelque chose, donner le droit de, donner pouvoir à, habiliter à, justifier
namen upravičuje sredstva la fin justifie Les moyens - viják vis ženski spol ; (z matico) boulon moški spol ; (ladijski, letalski) hélice ženski spol
brezkončni vijak vis sans fin
lesni vijak vis à bois
priviti, pritegniti vijak serrer, bloquer une vis
popustiti, odviti vijak desserrer une vis
z vijakom pritrditi fixer avec une vis
priviti vijak (figurativno) serrer la vis
priviti davčni vijak (figurativno) serrer la vis des impôts, augmenter les impôts (ali les charges fiscales) - vóh (sens moški spol de l')odorat moški spol , olfaction ženski spol , flair moški spol (tudi figurativno)
imeti dober voh avoir l'odorat fin, figurativno avoir du flair (ali du nez)
organ voha organe moški spol de l'odorat - vzéti prendre ; (sprejeti) recevoir, accepter ; (odvzeti) ôter, enlever, retirer
vzeti iz tirer de, prélever sur
vzeti nase assumer quelque chose, prendre quelque chose sur soi, endosser quelque chose, se charger de quelque chose
vzeti s seboj prendre avec soi, emmener, emporter
vzeti narazen défaire, démonter, décomposer
vzeti nazaj reprendre, retirer, rétracter, se dédire de, se désister de
vzeti si čas prendre son temps
vzeti dopust prendre un congé
konec vzeti périr, succomber
vzeti mero prendre la mesure de
vzeti koga v službo engager quelqu'un, prendre quelqu'un à son service
vzeti s silo prendre quelque chose de force
vzeti si kaj k srcu prendre quelque chose à cœur
vzeti za svojega adopter (un enfant)
vzeti za zlo prendre en mauvaise part
vzeti kaj na znanje prendre connaissance (ali note, acte) de quelque chose
vzeti za ženo, za moža épouser quelqu'un, se marier avec quelqu'un
vzeti slovo prendre congé
izpred nosa kaj vzeti (familiarno) chiper (ali souffler) quelque chose au nez (ali à la barbe) de quelqu'un
vzemimo, da… admettons que…, supposons que…, à supposer que…
resno (tragično) vzeti prendre au sérieux (au tragique)
kakor se vzame c'est selon, ça dépend
za zgled si vzeti koga prendre quelqu'un pour modèle, prendre modèle sur quelqu'un, se modeler sur quelqu'un
življenje si vzeti se tuer, se suicider, mettre fin à ses jours - začétek début moški spol , commencement moški spol , ouverture ženski spol ; (izvor) origine ženski spol , principe moški spol
v začetku au début, au commencement
(že) od začetka, takoj v začetku dès le début, dès le commencement
od začetka do konca du commencement (ali du début) à la fin, d'un bout à l'autre, de bout en bout
v začetku maja au début (ali au commencement) (du mois) de mai, début mai
v začetku leta (meseca) au début (ali au commencement) de l'année (du mois)
prvi začetki premières notions, (premiers) rudiments, éléments moški spol množine
začetek šolskega leta rentrée ženski spol scolaire (ali des classes)
vsak začetek je težak il n'y a que le premier pas qui coûte, il y a (un) commencement à tout - zatòn (astronomija) coucher moški spol ; figurativno déclin moški spol , décadence ženski spol ; (propad) ruine ženski spol , perte ženski spol ; (padec) chute ženski spol
zaton bogov (mitologija) crépuscule moški spol des dieux
zaton sveta fin moški spol du monde - zavŕšen final, de clôture
završni izpiti examens moški spol množine de fin d'année
završni komunike communiqué final - zlató or moški spol
čisto (suho) zlato or fin (natif)
karatno zlato à … carats
mačje zlato (mineralogija) mica moški spol jaune
zlato v palicah or en barre (ali en lingot)
biti zlata vreden valoir son pesant d'or
to se ne da z zlatom plačati (odtehtati) cela n'a pas de prix
molk je zlato le silence est d'or
ni vse zlato, kar se sveti tout ce qui brille n'est pas or - zópet de nouveau, à nouveau, encore (une fois), derechef
zopet in zopet sans fin, continuellement
zopet sem tu! me voilà de retour!, familiarno me revoilà!
zopet izvoliti (poslanca) réélire (un député)
zopet pogozditi reboiser
zopet se poročiti se remarier
zopet videti revoir
zopet začeti recommencer - zrélosten
zrelostni izpit (matura) examen moški spol de fin d'études secondaires, (v Franciji) (examen du) baccalauréat moški spol, familiarno bac(hot) moški spol
zrelostno spričevalo certificat moški spol (ali diplôme moški spol) de fin d'études secondaires, (v Franciji) diplôme du baccalauréat
imetniki zrelostnega spričevala diplômés des écoles secondaires, bacheliers moški spol množine