tón ton moški spol , note ženski spol ; (slikarski) ton moški spol , teinte ženski spol , nuance ženski spol
osnovni ton note tonique, accent moški spol tonique
visok (nizek) ton son moški spol aigu (grave)
dati ton, intonirati donner le ton, donner le la
v vseh tonih sur tous les tons
višji ton son moški spol harmonique, harmonique moški spol (supérieur)
vodilni ton son fondamental, (slikarstvo) ton dominant, couleur (ali teinte) dominante, (govora) ton général
spremeniti ton changer de ton, prendre un autre ton
prepovedujem ti ta ton je t'interdis ce ton
Zadetki iskanja
- topíti (faire) fondre; liquéfier
topiti se fondre, se liquéfier, se dissoudre, (kovine) entrer en fusion, (srce) se fondre, se ramollir, s'amollir
topiti se v solzah fondre en larmes (ali en pleurs), être tout en larmes (ali en pleurs), se noyer dans les larmes, être tout éploré
topljeno maslo beurre fondu - továriš camarade moški spol , compagnon moški spol , (kolega) collègue , familiarno copain moški spol , pote moški spol
tovariš iz mladosti camarade d'enfance
tovariš pri igri camarade de jeu
tovariš pri mizi commensal moški spol, convive moški spol
tovariš v nesreči compagnon d'infortune
tovariš v orožju compagnon d'armes
šolski tovariš camarade d'école, condisciple moški spol
študijski tovariš camarade (ali compagnon) d'études - tovarišíca camarade ženski spol , compagne ženski spol, familiarno copine ženski spol
tovarišica v življenju compagne ženski spol, épouse ženski spol, femme ženski spol - tôžba plainte ženski spol ; pravno action ženski spol (ali demande ženski spol) en justice ; (jadikovanje) lamentations ženski spol množine , jérémiades ženski spol množine
tožba zaradi dolga action pour dettes
tožba za razvezo zakona action en divorce
menična tožba action en paiement d'un effet
lastninska tožba action pétitoire
tožba zaradi očetovstva action en recherche de paternité
odškodninska tožba action en dommages-intérêts (ali en indemnité, en réparation d'un dommage)
posestna tožba action possessoire
tožba za povrnitev v prejšnje stanje action en révision d'un jugement, requête civile
tožba zaradi obrekovanja plainte en diffamation
vložiti tožbo zoper koga déposer une plainte, intenter (ali introduire) une action, introduire une instance contre quelqu'un
umakniti tožbo retirer la plainte, se désister, se rétracter
zavrniti tožbo repousser (ali rejeter) une demande (en justice) - tráb (dir(ek) ) trot moški spol
jahati v trabu aller au trot - trájati durer, continuer, persister
dolgo trajati être de longue durée
kratko trajati être éphémère (ali de courte durée)
večno trajati s'éterniser
dolgo bo trajalo, da bo prišel nous ne le reverrons plus avant longtemps
ni dolgo trajalo, da je prišel il ne tarda pas à venir
seja je trajala pozno v noč la séance se prolongea tard dans la nuit - trák ruban moški spol , cordon moški spol ; (za čevlje) lacet moški spol
filmski trak bande ženski spol de film, pellicule ženski spol
gumijev trak (ruban) élastique moški spol, ruban caoutchouté
izolirni trak ruban isolant, chatterton moški spol
trak na klobuku ruban de chapeau
lepilni trak ruban adhésif
luknjani trak bande perforée
magnetofonski trak ruban (ali bande) magnétique
Morsov trak bande en code, alphabet morse
trak na rokavu brassard moški spol
trak za pisalni stroj ruban encreur (de machine à écrire)
svilen trak ruban de soie
tekoči trak tapis roulant, convoyeur moški spol (à bande), chaîne ženski spol (de montage)
transportni trak transporteur moški spol à courroie, bande transporteuse
zaznamni trak (v knjigi) liseuse ženski spol, signet moški spol
zlati trak galon moški spol d'or
zvočni trak (filmski) bande sonore
žalni trak crêpe moški spol (de deuil)
žametni trak ruban de velours - tráns (hipnoza) transe ženski spol
biti v transu être dans les transes (ali en transe) - tranzít transit moški spol
v tranzitu en transit (pour) - tráva herbe ženski spol , graminée ženski spol
morska trava varech moški spol, zostère ženski spol
porasel s travo couvert d'herbe, herbu, herbeux
leči v travo se coucher dans l'herbe
slišati travo rasti (figurativno) se croire fin (ali malin), se croire mieux au courant que les autres - tŕden ferme, solide, consistant, compact, stable, fixe , (trajen) durable, permanent , (neomajen) inébranlable, imperturbable, immuable
trdno obljubiti promettre ferme (ali formellement)
biti trdno prepričan être fermement (ali intimement) convaincu, avoir la ferme conviction
trdno skleniti, da prendre la ferme résolution de, se jurer de
trdno spati dormir profondément (ali à poings fermés)
za trdno vedeti savoir sûrement (ali avec certitude), être sûr de
trden proti ognju réfractaire, à l'épreuve du feu, ignifugé
biti trden v sedlu être bien en selle, être ferme sur ses étriers (tudi figurativno) - trébuh ventre moški spol , abdomen moški spol , (velik) panse ženski spol
trebuh ladje ventre, fond moški spol
na trebuhu (leže) à plat ventre
trebuh me boli j'ai mal au ventre
bolečine v trebuhu maux moški spol množine de ventre
za trebuh se držati od smeha se tenir les côtes de rire
nabasati si trebuh se bourrer le ventre (ali familiarno la panse), se gorger de nourriture - trenútek moment moški spol , instant moški spol
v trenutku (v hipu) en un instant, en un tournemain, en un tour de main, en un rien de temps, d'emblée, familiarno en un clin d'œil, en cinq sec, le temps de dire ouf!
v tem trenutku à ce moment, à cet instant
vsak trenutek à chaque instant, à tout moment, (takoj) d'un moment à l'autre
trenutek prosim! un moment, s'il vous plaît!
priti v pravem trenutku arriver à pic (ali à propos, à point nommé)
ne imeti trenutka počitka ne pas avoir un moment de repos, n'avoir pas le temps de respirer - tréščiti jeter (ali lancer) avec fracas (ali violence) , (strela) tomber sur
treščilo je v drevo la foudre est tombée sur un arbre
treščiti na tla jeter par terre, terrasser, foudroyer
treščiti z vrati (faire) claquer la porte
stal je, kot da bi bilo treščilo vanj il était (ali se tenait) comme paralysé (ali abasourdi, sidéré, éberlué) - tričetrtínski
v tričetrtinskem profilu de trois quarts
tričetrtinski takt mesure ženski spol à trois temps
tričetrtinska večina majorité ženski spol des trois quarts - trídeset trente
kakih trideset une trentaine
v starosti tridesetih let à l'âge de trente ans - tríje trois
ob treh à trois heures
v treh biti être trois - tŕn épine ženski spol , piquant moški spol
beli trn aubépine ženski spol, crataegus moški spol
črn trn prunellier moški spol
biti na trnih (figurativno) être sur des épines
on mi je trn v peti (figurativno) je ne peux le voir en peinture, je ne peux pas le supporter
ni rože brez trna il n'y a pas (ali point) de rose sans épines - tŕnek hameçon moški spol
loviti ribe na trnek pêcher à la ligne
ugrizniti v trnek (riba) mordre
vreči trnek lancer la ligne