Franja

Zadetki iskanja

  • neúrje orage moški spol , bourrasque ženski spol , tempête ženski spol ; (na morju) gros temps, tempête

    neurje se pripravlja un orage se prépare, il va y avoir un (ali de l') orage, le temps est à l'orage
  • nevéšč ignorant, peu versé dans; inexpérimenté

    biti nevešč česa ignorer quelque chose
    biti nevešč francoščine ne pas savoir (ali posséder) le français
  • nevíhta orage moški spol , bourrasque ženski spol , tempête ženski spol

    nevihta se pripravlja il va y avoir un orage (ali de l'orage), un orage se prépare, le temps est à l'orage
    nevihta se je razbesnela la tempête s'est déchaînée
  • néžen tendre, délicat, doux; frêle, fragile

    nežni spol le sexe faible
    ravnati nežno s kom traiter quelqu'un avec ménagement
  • nikákor pas (ali point) du tout, nullement, aucunement, en aucun cas, en (ali d') aucune façon:

    nikakor ne pas le moins du monde
  • nìt fil moški spol , fibre ženski spol ; (sukanec) fil fort (ali retors)

    nit za šivanje fil à coudre
    rdeča nit (zgodbe) fil conducteur
    imeti vse niti v rokah (figurativno) tenir (ali tirer) les ficelles
    izgubiti nit (figurativno) perdre le fil
    njegovo življenje visi na niti sa vie ne tient qu'à un fil
  • nízek bas, peu élevé ; (sloj) inférieur, humble, obscur ; (misli…) vil, trivial, vulgaire, abject ; (cene) bas, modéré, modique

    nizkega rodu d'humble origine
    po najnižji ceni au plus juste prix, au prix le plus bas (ali minimum)
    nizko leteti voler bas
  • njíva champ (labouré) moški spol

    njivo obdelati cultiver (ali labourer) le champ
    pognojiti (zorati, posejati, požeti) njivo fumer (labourer, semer, moissonner) un champ
  • nôga (stopalo) pied moški spol ; (krak) jambe ženski spol ; (pri pticah) patte ženski spol

    lesena noga jambe de bois
    umetna noga jambe artificielle (ali articulée)
    plavalna noga pied palmé
    ploska noga pied plat
    sprednja (zadnja) noga pied, jambe, patte de devant ali antérieur(e) (de derrière)
    dolge (kratke) noga jambes longues, grandes jambes (jambes courtes)
    lahkih nog au pied léger (ali agile, alerte)
    od nog do glave de la tête aux pieds, de pied en cap
    pri nogah, k nogam aux pieds de (quelqu'un)
    biti negotov v nogah flageoler, figurativno, familiarno branler dans le manche, craquer
    biti dober v nogah être bon marcheur
    izgubiti tla pod nogami perdre pied
    podstaviti komu nogo faire un croche-pied (ali un croc-en-jambe) à quelqu'un
    stati z eno nogo v grobu avoir un pied dans la tombe
    teči, kolikor nas nesejo noge courir à toutes jambes
  • nôrec fou moški spol , insensé moški spol , aliéné moški spol , sot moški spol ; (zabijač) mouton moški spol

    dvorni norec bouffon moški spol (de cour), fou du roi
    briti norce (figurativno) faire des farces (ali des facéties), faire le bouffon (ali le farceur, le pitre), se livrer à des facéties (ali boufonneries), dire des balivernes
    briti norce iz koga, imeti koga za norca se moquer de quelqu'un, se gausser de quelqu'un, mystifier, berner quelqu'un, familiarno se payer la tête de quelqu'un
  • normálen normal; régulier, conforme aux règles, correct; ordinaire, commun, habituel

    normalni delovni dan journée (de travail) normale
    normalni format format moški spol normal (ali standard)
    normatna napetost (elektrika) tension ženski spol de régime
    normalno stanje état moški spol normal
    normalni (železniški) tir voie ženski spol normale
    on ni čisto normalen il n'est pas normal, familiarno il a un grain, il a le timbre fêlé, il est piqué (ali timbré, cinglé)
  • normandíjski normand

    normandijski dialekt, normandijščina le dialecte normand, le normand
  • norvéški norvégien, de la Norvège

    norveški jezik la langue norvégienne, le norvégien
  • nós nez moški spol , (voh) odorat moški spol

    ladijski nos proue ženski spol, avant moški spol
    letalski nos avant moški spol, nez
    orlovski, rimski nos nez aquilin (ali en bec d'aigle, busqué, bourbonien)
    potlačen nos nez plat (ali épaté, écrasé, camus)
    zafrknjen, zavihan nos nez retroussé
    imeti dober nos avoir le nez fin, avoir du flair
    na vrat na nos précipitamment, en toute hâte, à la hâte
    nos vihati faire la moue (ali le dégoûté), rechigner
    po nosu dobiti être réprimandé (ali familiarno attrapé), figurativno recevoir un bon savon
    vtikati svoj nos v kaj fourrer (ali mettre) son nez dans quelque chose
    za nos koga potegniti duper quelqu'un, familiarno bourrer le crâne de quelqu'un, avoir quelqu'un
    za nos voditi mener quelqu'un par le bout du nez, jouer un tour à quelqu'un
    visoko nos nositi porter le nez au vent
    zapreti komu vrata pred nosom fermer la porte au nez de quelqu'un
  • nòv nouveau, neuf, moderne , (nedaven) récent , (svež) frais

    nova beseda, nov izraz mot moški spol nouveau, néologisme moški spol
    nova hiša (ženska obleka) maison ženski spol (robe ženski spol) neuve
    nov krompir pommes ženski spol množine de terre nouvelles
    novo leto jour moški spol de l'an, nouvel an
    želeti komu srečno novo leto souhaiter à quelqu'un la bonne année
    Novi svet (Amerika) le Nouveau Monde
    novi testament le Nouveau Testament
    najnovejša moda la dernière mode, le dernier cri
    nove vesti nouvelles fraîches
    najnovejše vesti dernières nouvelles, dernière heure
    kaj je novega? qu'y a-t-il de nouveau?, quoi de nouveau (ali de neuf)?
    čisto novo tout neuf, familiarno flambant neuf
    na novo obdelan remanié, refondu
  • novogŕški grec moderne

    novogrški jezik le grec moderne
  • nòž couteau moški spol

    kuhinjski (namizni, lovski) nož couteau de cuisine (de table, de chasse)
    kirurški nož bistouri moški spol
    secirni nož scalpel moški spol
    nož za papir coupe-papier moški spol
    nož za sir couteau à fromage
    žepni nož couteau de poche, canif moški spol
    nastaviti komu nož na grlo, vrat mettre le couteau sur (ali sous) la gorge à (ali de) quelqu'un
    zabosti koga z nožem donner (ali porter) un coup de couteau à quelqu'un
  • núna religieuse ženski spol , sœur ženski spol , nonne ženski spol

    postati nuna entrer en religion, prendre le voile
  • o (predlog) à, de, sur, au sujet de

    o pravem času à temps
    govoriti o čem parler de quelque chose
    zakon o združenem delu la Loi sur le travail associé
    kaj menite o tem? qu'en pensez-vous?
    nič ne vem o njem je ne sais rien au sujet de lui
  • obétati promettre

    obetati si dobro letino s'attendre à une bonne récolfe
    lepo vreme se obeta le temps est prometteur
    obetati zlate gradove promettre monts et merveilles
    mnogo si obetati od česa attendre beaucoup de qe, mettre de grandes espérances en quelque chose