Franja

Zadetki iskanja

  • naslòv adresse ženski spol , titre moški spol

    častni naslov titre honorifique
    na naslov g. X aux (bons) soins de M. X.
    dati naslov (delu) donner un titre à, intituler; (osebi) donner à quelqu'un le titre de
    imeti naslov (oseba) avoir un titre; (knjiga) avoir pour titre, être intitulé, s'intituler
    menjati naslov changer d'adresse
    odšel, ne da bi pustil naslov parti sans laisser d'adresse
  • naspróten opposé, contraire, inverse; adverse

    v nasprotnem primeru dans le cas contraire, sinon, autrement, faute de quoi
    v nasprotni smeri dans le sens opposé, en sens contraire (ali inverse)
    biti komu nasproten être prévenu contre quelqu'un
    biti nasprotnega mnenja être d'un avis contraire (ali opposé)
    nasproten policijskim predpisom contraire aux règlements de police
    nasprotno (prislov) au contraire, en revanche, par contre
  • nasŕkati se créer des ennuis (ali des difficultés)

    nasrkati se (naužiti se) jouir de, se délecter à, savourer; (navzeti se) recevoir, absorber, assimiler; (napiti se) se soûler, familiarno picoler, lever le coude
  • nastáva piège moški spol, figurativno traquenard moški spol , embûche ženski spol

    pasti v nastavo tomber (ali donner) dans le piège (ali le panneau), se laisser prendre au piège
  • nastáviti mettre, placer, poser, présenter, régler, appliquer ; (zaposliti) engager, embaucher quelqu'un; employer , (imenovati) nommer

    nastaviti ceno fixer le prix
    nastaviti past tendre un piège
    nastaviti sod mettre un tonneau en perce
    nastaviti uho prêter l'oreille
    nastaviti nogo komu faire un croche-pied (ali un croc-en-jambe) à quelqu'un
  • nasvèt conseil moški spol , avis moški spol, familiarno tuyau moški spol , proposition ženski spol

    na tvoj nasvet, po tvojem nasvetu sur ton conseil
    prijateljski nasvet conseil d'ami
    dati nasvet donner un conseil à quelqu'un, conseiller, familiarno tuyauter quelqu'un
    ravnati se po nasvetu suivre le conseil de quelqu'un
    vprašati za nasvet demander conseil à quelqu'un, consulter quelqu'un
  • natêpsti battre, corriger, rosser, infliger (ali administrer) une correction à quelqu'un

    natepsti se s'attrouper, s'ameuter, se réunir en foule
    na glavo si natepsti se mettre quelque chose sur le dos (ali sur les bras)
  • naučíti enseigner, apprendre quelque chose à quelqu'un, instruire quelqu'un dans (ali sur, de) quelque chose

    naučiti se apprendre
    naučiti koga brati (pisati) apprendre à lire (écrire) à quelqu'un
    naučiti se kaj od koga apprendre quelque chose de quelqu'un en le regardant (ali voyant) faire
    naučiti se na pamet apprendre par cœur
    česar se je Janezek naučil, Janez zna ali kar se Janez nauči, to Janez zna on garde dans la vieillesse les habitudes de jeunesse
  • návček glas moški spol

    zvoniti z navčkom sonner le glas
  • navigácija navigation ženski spol

    vesoljska navigacija navigation spatiale (ali interplanétaire)
    zvočna navigacija repérage moški spol acoustique (ali par le son, au son)
  • navŕžek supplément moški spol , surplus moški spol , extra moški spol

    za navržek en supplément, par-dessus le marché, hors programme
  • navznóter en dedans, vers l'intérieur

    odpirati se navznoter (okno) s'ouvrir vers l'intérieur (ali vers le dedans)
  • nazáj en arrière, à reculons

    nazaj! (en) arrière!
    nazaj pošiljatelju! retour à l'envoyeur (ali à l'expéditeur)!
    bom kmalu nazaj je serai bientôt de retour
    iti nazaj aller à reculons, reculer
    kupiti nazaj racheter
    ne moči ne tja ne nazaj ne pouvoir ni avancer ni reculer
    nazaj šteti compter à rebours
    nazaj želeti souhaiter le retour de, regretter quelque chose
    vozni listek za tja in nazaj un billet d'aller et retour
  • nebésa ciel moški spol (cieux množina ) ; religija royaume moški spol des cieux

    iti v nebesa aller au ciel
    sveta nebesa! bonté du ciel!, mon Dieu!
    nebesa na zemlji le paradis sur terre
    kakor v nebesih tako na zemlji sur la terre comme au ciel
    biti v devetih nebesih être au septième ciel, être aux anges
  • nedélja dimanche moški spol

    v nedeljo le dimanche
    ob nedeljah in praznikih les dimanches et les jours fériés (ali de fête), dimanches et fêtes
    pustna (cvetna, velikončna, bela, binkoštna) nedelja dimanche de carême (des Rameaux, de Pâques, de Quasimodo, de la Pentecôte)
    ni vsak dan nedelja ce n'est pas tous les jours fête (ali dimanche)
  • néhati cesser, (s')arrêter, finir de, mettre un terme, mettre fin à quelque chose

    nehati delati cesser (ali s'arrêter, finir) de travailler
    kmalu bo nehalo deževati il va bientôt cesser (ali s'arrêter, finir) de pleuvoir
    nehati s čim mettre fin à quelque chose, en finir avec quelque chose
    nehaj s tem! arrête avec ça!, assez avec ça!, ça suffit!, familiarno basta!
    tu se vse neha! c'est un (ali le) comble!, c'est trop fort!, c'est la fin de tout!
    nehati se se terminer, finir, prendre fin
  • nèhvaléžnost ingratitude ženski spol

    poplačati z nehvaležnostjo payer quelqu'un d'ingratitude
    nehvaležnost je plačilo sveta le monde est ingrat, le monde (vous) paye d'ingratitude
  • néki prislov à ce qu'on dit, dit-on; bien; donc

    kdo neki mu je to povedal? qui peut bien le lui avoir dit?, je me demande qui lui a dit cela
    kje neki je? où est-il donc?
  • nesréča malheur moški spol , adversité ženski spol , infortune ženski spol , malchance ženski spol , guigne ženski spol , guignon moški spol ; (nezgoda) accident moški spol ; (železniška, letalska, na morju) catastrophe ženski spol , (na morju tudi) sinistre moški spol ; calamité ženski spol , désastre moški spol

    po nesreči par malheur, malheureusement, par malchance
    nesreča se je pripetila (zgodila) un accident est arrivé (ali survenu, s'est produit)
    prinesti nesrečo komu porter malheur à quelqu'un
    spraviti koga v nesrečo faire le malheur de quelqu'un
    da bo nesreča še večja (polna) pour comble de malheur
    nesreča redko sama pride un malheur ne vient jamais seul
    sreča v nesreči à quelque chose malheur est bon
  • nêsti porter; supporter, soutenir ; (obresti) donner (ali produire) des intérêts; rapporter, fructifier ; (jajca) pondre

    noge ga več ne nesejo ses jambes ne peuvent plus le porter, il ne tient plus sur ses jambes
    teči, kolikor nas noge nesejo courir à toutes jambes