zmének rendez-vous moški spol, familiarno rancart moški spol
imeti zmenek s kom avoir un rendez-vous (ali un tête-à-tête, un rancart) avec quelqu'un
dogovoriti se za zmenek s kom prendre (un) rendez-vous avec quelqu'un
ne priti na zmenek ne pas venir au rendez-vous, faire faux bond à quelqu'un, familiarno poser un lapin à quelqu'un
Zadetki iskanja
- zméniti se (dogovoriti se) convenir de quelque chose, se mettre d'accord sur quelque chose, se concerter, s'entendre (à propos de quelque chose) ; (brigati se) se soucier de, faire attention à, tenir compte, de, s'occuper de
zmenjen(o) convenu
zmenjen biti s kom avoir rendez-vous avec quelqu'un; être de connivence (ali de mèche) avec quelqu'un
on se za to ne zmeni cela ne l'inquiéte pas, cela ne le regarde pas, il ne s'en soucie pas, il n'en tient aucun compte - zméraj toujours
še zmeraj toujours, encore
za zmeraj pour toujours, à jamais
zmeraj bolje de mieux en mieux
zmeraj slabše de plus en plus mal, de pis en pis, de mal en pis
zmeraj več de plus en plus
zmeraj manj de moins en moins - zmóžen capable (de), apte (à), propre (à), bon (à), habile
za vse, vsega zmožen capable de tout
zmožen dedovati capable de succéder, successible
dela zmožen apte au travail, capable de travaîller
v svojem poklicu je zelo zmožen il est très habile (ali versé, qualifié, fort) dans sa profession, il excelle dans (ali est expert dans, s'entend fort bien à) sa profession
zmožen plačila solvable
zmožen za službo apte au service, bon pour le service
zmožen življenja viable, apte à vivre - znák signe moški spol , signal moški spol , marque ženski spol , repère moški spol , indice moški spol , symptôme moški spol , symbole moški spol
(v pismu) vaš znak votre référence
znak bolezni (zdravja) signe de maladie (de santé)
bralni znak liseuse ženski spol, signet moški spol
znaki časa les signes des temps
časovni znak (radio) signal (ali top moški spol) horaire
delilni znak signe de la division
korekturni znak signe de correction
množilni znak signe de (la) multiplication
Morsov znak (akustični) signal morse, (pisani) caractère moški spol morse
odstotni znak symbole du pourcentage
prometni znak signal (ali panneau moški spol) de signalisation (routière)
stikalni znaki symboles des éléments de circuit
tovarniški znak marque de fabrique
vodni znak niveau moški spol de l'eau, filigrane moški spol
znak z zastavicami (mornarica) signal par fanions
na (določen) znak à un signal donné, sur un signal
v znak prijateljstva (zahvale) en (ali comme) signe d'amitié (de reconnaissance)
dati znak za odhod donner le signal du départ
to je dober (slab) znak c'est bon (mauvais) signe, c'est de bon (mauvais) augure
sporazume(va)ti se z znaki se faire comprendre par (des) signes - zób dent ženski spol
zob časa les ravages (ali les outrages) du temps
zob končnik (podočnjak, sekalec) (dent) molaire ženski spol (canine ženski spol, incisive ženski spol)
mlečni zob dent de lait (ali de première dentition)
modrostni zob dent de sagesse
sprednji zobje dents de devant
spodnji (zadnji) zobje dents du bas ali d'en bas, de dessous (du haut ali d'en haut, de dessus)
strupni zob dent à venin
votel, gnil zob dent cariée
do zob oborožen armé jusqu'aux dents
umetni zobje dents artificielles, fausses dents
zobje me bolijo j'ai mal aux dents
dobivati zobe faire ses dents
izdreti zob arracher (ali extraire) une dent
jezik za zobe! tenez votre langue!, taisezvous!
jezik za zobmi držati (figurativno) garder le silence, familiarno ne pas desserrer les dents, ne (pas) piper mot
ničesar ne imeti za pod zob n'avoir rien à se mettre sous la dent
pokazati zobe (figurativno) montrer les dents
zobe si izmiti (očistiti, otrebiti) se laver (se nettoyer, se curer) les dents
stisniti zobe (od jeze) serrer les dents (de rage)
šklepetati z zobmi (od mraza) claquer des dents (de froid)
škripati, škrtati z zobmi craquer, crisser, grincer des dents
zlomiti si zob se casser une dent
oko za oko, zob za zob œil pour œil, dent pour dent - zráčenje aération ženski spol , aérage moški spol , renouvellement moški spol de l'air, ventilation ženski spol
naprave za zračenje installation ženski spol d'aérage (ali d'aération) - zredíti élever; engraisser
zrediti se grossir, familiarno engraisser, prendre de l'embonpoint, augmenter de (ali prendre du) poids
zrediti se za eno kilo prendre un kilo, familiarno engraisser d'un kilo - zrél mûr; (sir) fait ; (človek) qui a atteint la pleine maturité
pozno zrel tardif
(pre)zgodaj zrel précoce, hâtif
zrel za žetev, (za košnjo) bon à couper
zrela leta (starost) âge mûr
po zrelem premisleku, preudarku après mûre réflexion, tout bien considéré - zunánji extérieur, externe; étranger
zunanje ministrstvo ministère moški spol des Affaires étrangères
zunanja politika (trgovina) politique extérieure (commerce extérieur)
za zunanjo uporabo pour usage externe
zunanji svet monde extérieur
zunanja rana blessure ženski spol externe
zunanji videz les apparences ženski spol množine - žága scie ženski spol ; (podjetje) scierie ženski spol
žaga za kovine (za les) scie à métaux (à bois)
krožna žaga scie circulaire
žaga rezljača scie à chantourner
ročna žaga scie à main
strojna žaga scie mécanique, scicric mécanique
tračna žaga scie à ruban
urarska žaga scie d'horloger
žaga na lok scie à arc (ali à bûches)
parna žaga scierie à vapeur - žálost tristesse ženski spol , affliction ženski spol , (za umrlim) deuil moški spol
na žalost malheureusement
na mojo veliko žalost à mon grand regret
hiša žalost i maison ženski spol mortuaire (ali de deuil)
biti v globoki žalosti s'aftliger profondément, être plongé dans une grande affliction (ali za umrlim dans un deuil profond) - žára urne ženski spol
žara s pepelom urne cinéraire (ali funéraire)
volilna žara urne électorale
hram za žare columbarium moški spol, colombaire moški spol - žêlja désir moški spol , souhait moški spol , vœu moški spol ; demande ženski spol
na željo koga à (ali sur) la demande de quelqu'un
po želji à souhait, au gré de mes (tes…) désirs
na splošno željo à la demande générale
pobožna želja un pieux désir
srčna, vroča, gorka želja désir ardent
moja največja želja mon désir le plus cher (ali le plus ardent)
z najboljšimi željami avec mes meilleurs vœux
izraziti željo formuler un désir (ali un vœu)
uslišati, izpolniti željo komu exaucer le vœu de quelqu'un, combler le désir de quelqu'un, répondre (ali satisfaire) au désir de quelqu'un
imate še kako željo? désirez-vous encore quelque chose?
njej gre vse po želji tout marche selon ses désirs, pour elle tout marche à souhait, tout lui réussit (ali sourit)
zahvaljujem se vam za (vaše) dobre želje je vous remercie de vos bons vœux (ali souhaits) - žêlod botanika, anatomija gland moški spol
nabirati želod za prašiče ramasser des glands pour les cochons - žêna femme ženski spol
zakonska žena épouse ženski spol, con jointe ženski spol
ločena žena femme divorcée
dati za ženo donner en mariage
vzeti za ženo prendre pour femme - žèp poche ženski spol
hlačni žep poche (de pantalon, de culotte), popularno profonde ženski spol
žep v telovniku poche de gilet
žep za uro gousset moški spol
izprazniti žepe vider les poches
plačati iz lastnega žepa payer de sa poche, familiarno en être de sa poche
polniti si žepe remplir ses poches
stlačiti v žep fourrer dans la poche
vtakniti v žep mettre dans sa poche (ali en poche), empocher quelque chose, familiarno mettre quelque chose dans sa profonde
za lasten žep delati (familiarno) travailler pour sa poche - žerjávica braise ženski spol ; brasier moški spol
biti kakor na žerjavici figurativno être sur des charbons ardents
iti za koga po kostanj v žerjavico figurativno tirer les marrons du feu pour quelqu'un - žgálen
žgalni dar holocauste moški spol
žgalna peč four moški spol à cuir (ali à calciner)
žgalno železo (za kodranje las) fer moški spol à friser - živál animal moški spol , bête ženski spol
divja žival bête (ali animal) sauvage
domača žival animal domestique
jezdna žival animal de selle
roparska žival (zver) bête de proie, bête féroce, fauve moški spol, carnassier moški spol, carnivore moški spol
tovorna žival bête de somme
daritvena žival victime ženski spol
povodne živali animaux aquatiques
reja malih živali petit élevage
društvo za zaščito živali société ženski spol protectrice des animaux