Franja

Zadetki iskanja

  • kót angle moški spol , coin moški spol ; réduit moški spol

    pravi (ostri, topi) kot angle droit (aigu, obtus)
    komplementarni (suplementarni) kot angle complémentaire (supplémentaire)
    lomni kot angle de réfraction
    mrtvi kot angle mort
    naklonski kot angle d'inclinaison
    odbojni kot angle de réflexion
    odklonski kot angle de déviation (ali de déflexion)
    sovršni kot angle opposé par le sommet
    ustni kot commissure ženski spol des lèvres
    vidni kot angle visuel (ali optique)
    vpadni kot (optika) angle d'incidence
    zorni kot angle visuel
    imeti kot avoir un coin près du poêle
  • kovánje forgement moški spol ali forgeage moški spol , frappe ženski spol

    kovanje denarja frappe ženski spol des monnaies, monétisation ženski spol
  • kováti forger, marteler ; (denar) frapper de la monnaie, battre monnaie, monnayer ; (konja) ferrer

    kovati načrte former (ali faire) des plans
    kovati spletke ourdir (ali tramer) des intrigues, manigancer
    kovati rime rimailler, faire des vers
    v zvezde koga kovati (figurativno) porter quelqu'un aux nues
    kuj železo, dokler je vroče il faut battre le fer pendant qu'il est chaud
  • kozólec séchoir moški spol à foin (ali à céréales) , hangar moški spol ; (prekuc) culbute ženski spol , cabriole ženski spol , pirouette ženski spol

    prevračati kozolce faire des culbutes (ali cabrioles, pirouettes)
  • kràj lieu moški spol , endroit moški spol , emplacement moški spol , place ženski spol , localité ženski spol , contrée ženski spol

    na kraju samem sur place, sur les lieux
    v tem kraju ici, dans cette localité, dans ce pays
    izletniški kraj lieu (ali site moški spol) d'excursion
    namembni kraj lieu de destination
    kraj sestanka (lieu de) rendez-vous moški spol
    kraj storjenega dejanja lieux, théâtre moški spol (d'un crime)
    vinorodni kraj région ženski spol viticole (ali vinicole, de vignobles)
    poznavanje kraja connaissance ženski spol des lieux (ali des êtres oz. aîtres)
  • králj roi moški spol

    kralj ptičev (živali) roi des oiseaux (animaux)
    karov kralj (karta) roi de carreau
    (sveti) trije kralji les Rois mages
    praznik treh kraljev la fête (ali le jour) des Rois, l'Épiphanie ženski spol
    vilinski kralj roi des au(l)nes
  • kraljéstvo royaume moški spol , royauté ženski spol

    božje (nebeško) kraljestvo royaume de Dieu (céleste)
    kraljestvo mrtvih royaume des morts
    kraljestvo teme royaume des ombres
    Združeno kraljestvo Royaume-uni moški spol
  • kraljíca reine ženski spol , (šah) dame ženski spol

    kraljica mati reine mère
    kraljica vdova reine veuve (ali douairière)
    lepotna kraljica reine de beauté
    kraljica plesa reine du bal
    kraljica vil reine des elfes
  • krasiti orner, parer, décorer, garnir

    krasiti se s tujim perjem se parer des plumes du paon
  • krásti voler, dérober, soustraire

    krasti kot sraka être voleur comme une pie
    bogu čas krasti paresser, perdre son temps à des riens, musarder, flâner, familiarno tirer sa flemme
    komu čas krasti faire perdre son temps à quelqu'un
    ne kradi! (biblija) tu ne déroberas point!
    (od)krasti se iz hiše, z doma sortir furtivement (ali à la dérobée) de la maison
  • kŕč crampe ženski spol , spasme moški spol , crispation ženski spol , convulsions ženski spol množine

    čeljustni krč constriction ženski spol des mâchoires, trismus ali trisme moški spol
    krč v glasilkah spasme de la glotte
    krč v mečih, v nogi crampe de la jambe
    (o)mrtvični krč convulsion(s) tétanique(s), spasme tonique, tétanos moški spol
    krč od pisanja crampe des écrivains
    smejavi krč rire convulsif
    želodčni krč crampe (nerveuse) d'estomac, gastrospasme moški spol
    krč ga je prijel il fut pris d'une crampe
  • krčevít convulsif, spasmodique

    krčevito se oprijemati, se oklepati česa se cramponner à quelque chose
    krčevito se truditi, si prizadevati faire des efforts désespérés
  • kréša botanika cresson moški spol

    vrtna kreša cresson alénois
    vodna kreša cresson de fontaine
    travniška kreša cresson des prés, cressonnette ženski spol, cardamine ženski spol
  • krílo1 aile ženski spol , (okna, vrat) battant moški spol , vantail moški spol

    krilo pljuč (anatomija) poumon moški spol, lobule moški spol pulmonaire; (propelerja) pale ženski spol
    desno (levo) krilo (pri nogometu) ailier moški spol droit (gauche)
    dati komu krila (figurativno) donner des ailes à quelqu'un
    pristriči komu krila (figurativno) rogner les ailes à quelqu'un
    udarjati s krili battre des ailes
  • krítje couverture ženski spol , protection ženski spol , nantissement moški spol

    kritje potreb satisfaction ženski spol des besoins
    ček brez kritja chèque moški spol sans provision
    zlato kritje (ekonomija) couverture-or ženski spol
  • krivúlja (ligne ženski spol ) courbe ženski spol

    balistična krivulja trajectoire ženski spol
    cestna krivulja tournant moški spol
    prostorska (ravninska) krivulja courbe dans l'espace (plane)
    temperaturna krivulja courbe de température
    krivulja proizvodnje (plač, cen) courbe de la production (des salaires, des prix)
  • krížanje (religija) crucifixion ženski spol , crucifiement moški spol , mise ženski spol en croix; croisement moški spol , carrefour moški spol , intersection ženski spol

    križanje ras croisement des races, métissage moški spol
  • krížanka mots croisés; métisse ženski spol , bâtarde ženski spol ; plante ženski spol hybride

    reševati križanke faire des mots croisés
  • krížati crucifier, mettre en croix, clouer (ali attacher) à la croix; croiser (un chemin, une race, le fer)

    križati se faire des signes de croix, se signer; se croiser
  • krížev de (la) croix, de trèfle

    križev as (kralj) as moški spol (roi moški spol) de trèfle
    križev pot (religija) chemin moški spol de la croix
    križev teden (religija) semaine ženski spol des rogations