naučíti enseigner, apprendre quelque chose à quelqu'un, instruire quelqu'un dans (ali sur, de) quelque chose
naučiti se apprendre
naučiti koga brati (pisati) apprendre à lire (écrire) à quelqu'un
naučiti se kaj od koga apprendre quelque chose de quelqu'un en le regardant (ali voyant) faire
naučiti se na pamet apprendre par cœur
česar se je Janezek naučil, Janez zna ali kar se Janez nauči, to Janez zna on garde dans la vieillesse les habitudes de jeunesse
Zadetki iskanja
- nèdáleč non loin, à proximité, à peu de distance
nedaleč od tod non loin d'ici - nékdaj autrefois, jadis, anciennement; un jour, une fois
od nekdaj de tout temps, depuis toujours, depuis les temps les plus reculés (ali anciens) - nekód quelque part
od nekod de quelque part, d'un endroit quelconque - nèodvísen indépendant
neodvisno od indépendamment de - nikóder nulle part
od nikoder de nulle part - nôga (stopalo) pied moški spol ; (krak) jambe ženski spol ; (pri pticah) patte ženski spol
lesena noga jambe de bois
umetna noga jambe artificielle (ali articulée)
plavalna noga pied palmé
ploska noga pied plat
sprednja (zadnja) noga pied, jambe, patte de devant ali antérieur(e) (de derrière)
dolge (kratke) noga jambes longues, grandes jambes (jambes courtes)
lahkih nog au pied léger (ali agile, alerte)
od nog do glave de la tête aux pieds, de pied en cap
pri nogah, k nogam aux pieds de (quelqu'un)
biti negotov v nogah flageoler, figurativno, familiarno branler dans le manche, craquer
biti dober v nogah être bon marcheur
izgubiti tla pod nogami perdre pied
podstaviti komu nogo faire un croche-pied (ali un croc-en-jambe) à quelqu'un
stati z eno nogo v grobu avoir un pied dans la tombe
teči, kolikor nas nesejo noge courir à toutes jambes - obétati promettre
obetati si dobro letino s'attendre à une bonne récolfe
lepo vreme se obeta le temps est prometteur
obetati zlate gradove promettre monts et merveilles
mnogo si obetati od česa attendre beaucoup de qe, mettre de grandes espérances en quelque chose - obljúba promesse ženski spol , engagement moški spol , vœu moški spol
dati obljubo faire une promesse, promettre
dati slovesno obljubo faire un serment solennel, prêter serment
dajati komu prazne obljube nourrir quelqu'un de promesses; familiarno payer quelqu'un en monnaie de singe
odvezati koga od obljube délier quelqu'un de sa promesse
prelomiti obljubo enfreindre (ali trahir, violer) sa promesse
ne izpolniti obljube manquer à sa promesse
obljuba dela dolg chose promise, chose due - obràz visage moški spol , face ženski spol , figure ženski spol , mine ženski spol , air moški spol
bled obraz visage pâle
človeški obraz visage humain
naravnost v obraz en pleine figure
nedolžen obraz air moški spol innocent
zločinski, obešenjaški obraz face ženski spol (ali mine ženski spol) patibulaire
žareč obraz visage moški spol radieux, mine ženski spol radieuse
gledati odkrito komu v obraz regarder quelqu'un en face
imeti sonce v obrazu avoir le soleil en face
imeti širok, ozek obraz avoir une face large, étroite
kazati prestrašen, začuden obraz avoir une mine effrayée, étonnée
napraviti dolg obraz avoir la mine longue
napraviti strog obraz montrer un visage sévère
pačiti obraz od bolečin grimacer de douleur
pljuniti komu v obraz cracher à la face de quelqu'un
pokazati svoj pravi obraz enlever son masque
poznati koga po obrazu connaître quelqu'un de vue
smejati se komu v obraz rire au nez de quelqu'un
udariti koga v obraz frapper quelqu'un en plein visage, familiarno mettre la main sur la figure de quelqu'un
vreči komu resnico v obraz jeter la vérité à la face de quelqu'un
zalučati komu resnico v obraz jeter la vérité en pleine figure de quelqu'un
zreti smrti v obraz regarder la mort en face
kri mu je stopila v obraz le sang lui est monté au visage
pravi obraz industrijske družbe le vrai visage de la société industrielle
to bije vsem pravilom v obraz cela contredit toutes les régles - obsijáti éclairer
obsijan od sonca éclairé par le soleil - obvarovánje protection ženski spol , prévention ženski spol , préservation ženski spol
obvarovanje pred boleznijo prophylaxie ženski spol; (od kvarjenja) conservation ženski spol - obvarováti protéger (contre quelqu'un ali quelque chose); prévenir; préserver de quelque chose; mettre à l'abri de quelque chose
obvarovati pred nevarnostjo préserver du danger; garder, sauvegarder
bog nas obvari Dieu nous préserve
obvarovati od kvarjenja conserver - odbíti repousser, refouler ; (odkloniti) refuser ; (odbraniti pri mečevanju) rabattre ; (odšteti) déduire, décompter ; fizika (svetlobo, zvok) réfléchir, refléter, renvoyer, (se) répercuter , (toploto) réverbérer
osorno koga odbiti repousser quelqu'un avec brusquerie
gladko odbiti refuser tout net
odbiti prošnjo refuser (ali repousser) une demande
odbiti napad, sovražnika refouler (ali repousser, rejeter) une attaque, l'ennemi
odbiti udarec parer le coup
odbiti žogo proti tlem (pri tenisu) rabattre la balle (au tennis)
odbiti svoje stroške déduire ses frais
elektroni se odbijajo les électrons se repoussent
zid odbija zvok le mur répercute le son
zidovi odbijajo sončno toploto les murs réverbérent la chaleur solaire
odbiti se (se) répercuter; rebondir, ricocher
kamen se je odbil od zidu la pierre a ricoché sur le mur
žoga se je odbila la balle a rebondi
ura je odbila 5 l'horloge a sonné le coup de 5 heures
ko ura odbije deset au coup de dix heures - odcepíti séparer, détacher, dériver
odcepiti se se séparer, se détacher; (pot) bifurquer, se ramifier
odcepiti se od skupine se détacher du groupe
odcepna cev (linija) tuyau moški spol (ligne ženski spol) de branchement - oddaljíti éloigner, écarter
oddaljiti se s'éloigner, s'écarter
oddaljiti se od svojega predmeta s'éloigner de son sujet
oddaljite se! (pozivi policaja) éloignez-vous!, écartez-vous!, circulez! - odjém prise ženski spol , levée ženski spol
odjem toka (elektrika) diminution ženski spol (ali abaissement moški spol) de courant, (od porabnika) prise ženski spol de courant - odjénjati (popustiti) céder ; (odnehati) cesser, se plier
ne odjenjati résister à quelqu'un, tenir tête à quelqu'un
odjenjati od cene rabattre du prix, donner un rabais (ali une réduction) de prix - odklòn écart moški spol , déviation ženski spol , divergence ženski spol ; astronomija aberration ženski spol
magnetni odklon déclinaison ženski spol magnétique
odklon od norme écart de la norme
dovoljeni odklon tolérance ženski spol, écart admissible (ali tolérable)
maksimalni odklon déviation extrême, écart maximal
odklon od pravila anomalie ženski spol, irrégularité ženski spol
vedenjski odkloni écarts moški spol množine de conduite - odmakníti écarter de, mettre à l'écart, déplacer, éloigner; repousser, retirer
odmakniti mizo od zidu écarter (ali éloigner) la table du mur
odmakniti roko retirer la main
odmakniti se s'écarter de quelqu'un, quelque chose, se mettre à l'écart, s'éloigner, (se) reculer, faire place; figurativno prendre ses distances à l'égard de quelqu'un, quelque chose
odmakniti se za korak reculer d'un pas
(figurativno) odmakniti se od teme s'écarter (ali s'éloigner) du sujet