tékniti (jed) goûter, savourer, manger de bon appétit, se régaler
to mi tekne cela est de mon goût, cela me plaît
ta jed mi ne tekne ce plat n'est pas de mon goût, je n'aime pas ce plat
Zadetki iskanja
- tičáti être, se trouver, se tenir; être fourré dans; être enfoncé (ali fiché, planté) dans
tičati v delu être plongé dans le travail
vedno doma tičati ne pas bouger de chez soi, se terrer chez soi, être casanier
ključ tiči v vratih la clef est sur la porte (ali familiarno dans la serrure)
kje vendar tiči? où est-il donc (fourré)?
kdo tiči za tem? qui est (là-) derrière?
za tem nekaj tiči il y a quelque chose là-dessous, il y a anguille sous roche
do vratu tičati v dolgovih être fort endetté, être criblé de dettes; avoir des dettes par-dessus la tête - toníti (sonce) se coucher, décliner, disparaître sous (ali à) l'horizon ; (ladja) couler bas (ali à fond, à pic) , aller au fond (de l'eau), sombrer, faire naufrage, être englouti (ali submergé) ; figurativno décliner, sombrer, aller à sa ruine (ali à sa perte) , périr
- tozadéven se rapportant à, relatif à, en question
- tožíti (tarnati) se plaindre de quelque chose à quelqu'un, se lamenter; accuser , pravno porter plainte en justice contre quelqu'un, assigner quelqu'un, agir en justice, former une demande en justice, intenter une action contre quelqu'un
tožiti se s kom être en procès avec quelqu'un, plaider contre quelqu'un
tožiti za odškodnino former une demande en dommages et intérêts
tožiti zaradi glavobola se plaindre de maux de tête
tožiti po domu, domovini regretter son pays, avoir le mal (ali la nostalgie) du pays - tŕčiti (se) heurter, s'entrechoquer, entrer en collision avec ; (vlaki, vozila) se tamponner, se télescoper ; (ladje) s'aborder
trčiti s kozarci (na zdravje) choquer les verres (à la santé), trinquer - trohnéti se décomposer, se putréfier, tomber en putréfaction, pourrir
- tŕskast qui se fend aisément, esquilleux
- túhtati ruminer quelque chose, réfléchir sans fin sur (ali à) , se creuser la tête (ali familiarno la cervelle) , réfléchir à, méditer sur
- ubádati se se donner de la peine (ali du mal) , s'efforcer, s'appliquer à, faire des efforts pour, s'échiner, s'éreinter
- ubežáti (s'en)fuir, prendre la fuite, se sauver, s'échapper, s'esquiver, s'évader
- ubógati obéir à quelqu'un, obtempérer à, se conformer, répondre à:
ubogati nasvete suivre les conseils de
ubogati na besedo obéir au doigt et à l'œil
ne ubogati koga désobéir à quelqu'un - uceníti se baisser de prix; se tromper dans le prix
- učlovéčiti se s'incarner
- udebelíti se engraisser, prendre de l'embonpoint, devenir gras
- udejstvováti se s'occuper de, prendre une part active à quelque chose, œuvrer à, travailler comme, être actif, exercer une activité
- udeležíti se prendre part à quelque chose, participer à quelque chose ; (prisostvovati) assister à, être présent à quelque chose
- udírati se (s')enfoncer, s'affaisser
- udríhati donner (ali porter, familiarno flanquer) des coups à quelqu'un, rosser, cogner quelqu'un, rouer de coups, battre quelqu'un comme plâtre ; figurativno injurier quelqu'un, invectiver contre quelqu'un, se répandre en injures contre quelqu'un
- ugnézditi se se nicher, faire son nid dans ; figurativno s'établir, s'installer; se mettre, se fourrer