Franja

Zadetki iskanja

  • strohnéti se décomposer, se putréfier, pourrir, tomber en putréfaction
  • svetlíkati se jeter une (faible) lueur (ali des lueurs) , luire, étinceler, scintiller, être phosphorescent
  • svetohlíniti se faire le dévot (ali le bigot) , affecter des dehors pieux, faire l'hypocrite (ali le tartufe)
  • šíniti (se) glisser rapidement, passer (ali filer) comme un trait, s'élancer, se précipiter

    šiniti kvišku se lever d'un bond
    v glavo mu je šinila misel il eut (ali il lui vint) l'idée de, l'idée lui vint de
  • škodožêljen qui se réjouit du mal d'autrui (ali du malheur des autres) , malicieux
  • špekulírati spéculer, se livrer à des spéculations, faire des spéculations

    špekulirati na kaj spéculer sur quelque chose
    špekulirati na borzi jouer à la Bourse, agioter
  • švadronírati se vanter, hâbler, fanfaronner, faire le malin
  • tánkati prendre de l'essence, se ravitailler en essence, faire le plein (d'essence)
  • tárnati se lamenter, gémir (sur), se plaindre (de)
  • tékniti (jed) goûter, savourer, manger de bon appétit, se régaler

    to mi tekne cela est de mon goût, cela me plaît
    ta jed mi ne tekne ce plat n'est pas de mon goût, je n'aime pas ce plat
  • tičáti être, se trouver, se tenir; être fourré dans; être enfoncé (ali fiché, planté) dans

    tičati v delu être plongé dans le travail
    vedno doma tičati ne pas bouger de chez soi, se terrer chez soi, être casanier
    ključ tiči v vratih la clef est sur la porte (ali familiarno dans la serrure)
    kje vendar tiči? où est-il donc (fourré)?
    kdo tiči za tem? qui est (là-) derrière?
    za tem nekaj tiči il y a quelque chose là-dessous, il y a anguille sous roche
    do vratu tičati v dolgovih être fort endetté, être criblé de dettes; avoir des dettes par-dessus la tête
  • toníti (sonce) se coucher, décliner, disparaître sous (ali à) l'horizon ; (ladja) couler bas (ali à fond, à pic) , aller au fond (de l'eau), sombrer, faire naufrage, être englouti (ali submergé) ; figurativno décliner, sombrer, aller à sa ruine (ali à sa perte) , périr
  • tozadéven se rapportant à, relatif à, en question
  • tožíti (tarnati) se plaindre de quelque chose à quelqu'un, se lamenter; accuser , pravno porter plainte en justice contre quelqu'un, assigner quelqu'un, agir en justice, former une demande en justice, intenter une action contre quelqu'un

    tožiti se s kom être en procès avec quelqu'un, plaider contre quelqu'un
    tožiti za odškodnino former une demande en dommages et intérêts
    tožiti zaradi glavobola se plaindre de maux de tête
    tožiti po domu, domovini regretter son pays, avoir le mal (ali la nostalgie) du pays
  • tŕčiti (se) heurter, s'entrechoquer, entrer en collision avec ; (vlaki, vozila) se tamponner, se télescoper ; (ladje) s'aborder

    trčiti s kozarci (na zdravje) choquer les verres (à la santé), trinquer
  • trohnéti se décomposer, se putréfier, tomber en putréfaction, pourrir
  • tŕskast qui se fend aisément, esquilleux
  • túhtati ruminer quelque chose, réfléchir sans fin sur (ali à) , se creuser la tête (ali familiarno la cervelle) , réfléchir à, méditer sur
  • ubádati se se donner de la peine (ali du mal) , s'efforcer, s'appliquer à, faire des efforts pour, s'échiner, s'éreinter
  • ubežáti (s'en)fuir, prendre la fuite, se sauver, s'échapper, s'esquiver, s'évader