Franja

Zadetki iskanja

  • izhôjen (čevlji) élargi (ali agrandi) par l'usage ; (pot) frayé

    hoditi po izhojenih poteh suivre les chemins battus
  • izíd issue ženski spol , résultat moški spol ; aboutissement moški spol , dénouement moški spol ; (knjige) parution ženski spol , publication ženski spol

    končni izid résultat définitif
    volilni izid résultat des élections
  • izigráti (gledališče) jouer dans tous les détails (ali très en détail)

    (karte) izigrati adut jouer atout
    izigrati zadnji adut, zadnjo karto jouer sa dernière carte (ali son dernier atout, son va-tout), jouer le tout pour le tout
    izigrati koga jouer, duper, tromper, mystifier
  • izíti (knjiga) paraître; être issu de, sortir de, provenir ; (starinsko) sortir

    pravkar izšlo vient de paraître
    v kratkem izide sur le point de paraître
    dobro (slabo) se iziti se terminer bien (mal)
    (račun) iziti se tomber juste, être divisible
  • izjalovíti se ne pas réussir, mal tourner, manquer, échouer , familiarno rater
  • izjáva déclaration ženski spol , explication ženski spol ; (prič) déposition ženski spol

    izjava pod prisego déposition sous serment
    pristopna izjava déclaration d'adhésion
    odkloniti izjavo refuser de déposer (ali de faire une déposition)
    po njegovi izjavi d'après ses dires (ali déclarations)
  • izjáviti déclarer, dire, exprimer ; (priča) déposer en justice (ali comme témoin)

    izjaviti se se déclarer, se prononcer, s'expliquer
  • izjecljáti dire en bégayant, balbutier
  • izjéma exception ženski spol , dérogation ženski spol ; anomalie ženski spol

    brez izjeme sans exception
    z izjemo (od) à l'exception de, exception faite de, excepté, à part, sauf
    z redkimi izjemami à de rares exceptions près, sauf (de) rares exceptions
    izjema potrjuje pravilo l'exception confirme la règle
    ni pravila brez izjeme point de règle sans exception
  • izjémen exceptionnel, d'exception, spécial

    izjemen primer cas exceptionnel
    izjemno stanje état moški spol d'exception (ali d'urgence)
  • izjémno, izjémoma exceptionnellement, à titre exceptionnel, par exception, par extraordinaire
  • izjésti manger en rongeant, creuser en rongeant
  • izjókati se pleurer pour se soulager de son chagrin (ali de sa douleur) , finir de pleurer

    izjokati se si oči pleurer toutes les larmes de son corps, pleurer à fendre l'âme
  • izkápati s'écouler goutte à goutte; déterrer
  • izkášljati expulser en toussant, expectorer

    izkašljati se dire tout ce qui pèse sur le cœur
  • izkàz pièce justificative, document moški spol , preuve ženski spol ; liste ženski spol , état moški spol , relevé moški spol ; certificat moški spol , attestation ženski spol , bulletin moški spol
  • izkazáti (dé)montrer, prouver, faire preuve de, justifier de; témoigner, manifester ; (čast) faire, rendre; accorder; constater

    izkazati komu zadnjo čast rendre les derniers honneurs à quelqu'un
    izkazati se faire ses preuves, prouver ses capacités; (odlikovati se) se distinguer, se faire remarquer, se signaler; (legitimirati se) justifier (de) son identité (ali sa qualité), montrer sa carte d'identité (ali ses papiers)
    njegova trditev se je izkazala kot resnična son assertion se révéla véridique
  • izkáznica pièce ženski spol d'identité, papier(s) moški spol, (množina)

    članska izkaznica carte ženski spol de membre
    osebna izkaznica carte ženski spol d'identité
    vozniška izkaznica permis moški spol de conduire
  • izkazovánje démonstration ženski spol , preuve ženski spol ; témoignage moški spol , marque ženski spol , manifestation ženski spol

    izkazovanje naklonjenosti (marque de) faveur ženski spol
  • izkídati enlever (avec la pelle), déterrer

    izkidati gnoj (iz hleva) enlever le fumier, nettoyer (l'étable)
    izkidati se s'en aller