-
parkírati (avto) stationner, être stationné, parquer, se garer
-
peréti (gniti, trohneti) pourrir, se putréfier ; (goreti) brûler
-
péstovati, pestováti porter (un enfant) sur ses bras , figurativno soigner, se donner du mal avec quelqu'un, être aux petits soins auprès de quelqu'un
-
péšati faiblir, s'affaiblir, se lasser, ralentir, diminuer, baisser, décliner, aller en s'affaiblissant (ali en diminuant) ; s'atténuer, se réduire, tomber, languir
njegove moči pešajo ses forces diminuent (ali s'affaiblissent)
peša od dneva do dneva il s'affaiblit (ali décline) de jour en jour
posli pešajo les affaires languissent
veter peša le vent tombe (ali s'atténue, diminue)
vid mu peša sa vue baisse (ali décline, diminue, faiblit)
-
pijančeváti boire avec excès, se livrer (ali être adonné) à la boisson, aimer à boire, abuser de l'alcool ; familiarno lamper ; popularno pomper, riboter, faire ribote, pinter, chopiner
-
pirováti faire bonne chère, banqueter, festoyer, se régaler, fêter les noces ; familiarno faire bonne chère, faire la bombe (ali la noce) , popularno faire un bon gueuleton
-
plahnéti se dégonfler, décroître, diminuer
-
planíti assaillir, fondre sur, se lancer sur, s'élancer sur, se précipiter sur, foncer sur, se jeter sur, se ruer sur, faire irruption dans
planiti na koga se ruer (ali fondre) sur quelqu'un, s'élancer sur quelqu'un
planiti za kom se précipiter sur les pas (ali à la suite) de quelqu'un
planiti kvišku sursauter, familiarno sauter, s'élancer
planiti v napad se lancer (ali se ruer) à l'attaque
planiti na nasprotnika se jeter sur l'adversaire
planiti v objem koga se jeter dans les bras de quelqu'un
planiti za nekom se lancer à la poursuite de quelqu'un
planiti na pomoč komu voler au secours de quelqu'un
planiti iz postelje sauter du lit
planiti s sedeža se lever d'un bond, bondir de son siège
planiti ven se précipiter dehors, sortir précipitamment
planiti v sobo faire irruption dans la chambre
planiti iz spanja se réveiller en sursaut
skobec plane na svoj plen l'épervier fond sur sa proie
-
plesnéti moisir, se couvrir de moisissure, se chancir
-
poapnéti se calciner; se calcifier ; medicina (se) scléroser
-
pobégniti s'enfuir, prendre la fuite, se sauver , (iz ujetništva) s'évader, s'échapper, disparaître ; (iz vojske) déserter (l'armée) ; (skrivaj) s'esquiver, filer ; familiarno prendre la poudre d'escampette, prendre les jambes à son cou
pobegniti z doma faire une fugue
poskusiti pobegniti tenter (ali essayer) de s'enfuir (ali de s'évader)
človek bi pobegnil! c'est à n'y pas tenir!, c'est à se sauver!
-
pobesnéti devenir furieux (ali enragé) , entrer (ali se mettre) en fureur, enrager, se déchaîner, éclater, s'emporter
-
pobledéti devenir pâle, pâlir, blêmir ; (blago) se décolorer, se déteindre
-
póčiti éclater, exploser, faire explosion ; (zračnica) crever ; (steklo) se fêler, se fissurer ; (puška) claquer ; (vrv) se rompre
počiti z bičem faire claquer son fouet
počiti od smeha mourir (ali éclater, pouffer, popularno crever) de rire
počiti po šivih craquer aux coutures
počiti od zavisti (popularno) crever d'envie
počiti koga (po glavi) donner (ali porter, asséner) un coup à quelqu'un, popularno flanquer un gnon à quelqu'un
počiti se s kom se prendre de querelle, familiarno avoir une prise de bec avec quelqu'un
počena vaza vase moški spol fêlé
-
pogoréti être incendié, être ruiné par un incendie ; (hiša) brûler, se réduire en cendres ; (sveča) se consumer ; figurativno échouer, subir un échec, faire fiasco ; (gledališka igra, književno delo) faire un four ; pogovorno être flambé, tomber dans le lac
pogoreti do tal être réduit en cendres
pogoreti pri izpitu échouer à l'examen
-
pogréšati ressentir l'absence (ali le manque) de, ne pas (re)trouver; regretter l'absence de; avoir besoin de, être privé de, être dépourvu de, manquer de; se passer de
pogrešati koga remarquer (ali sentir) l'absence de quelqu'un, familiarno s'ennuyer de quelqu'un
vsi vas zelo pogrešamo vous nous manquez bien (ali beaucoup) à tous, nous regrettons tous beaucoup votre absence
biti pogrešan (manjkati) faire faute
biti proglašen za pogrešanega être porté disparu
to knjigo lahko pogrešam je peux me passer de ce livre
pogrešati svojo listnico noter la disparition de son portefeuille
-
pogrešljív qui peut se tromper, faillible; dont on peut se passer, pas indispensable
-
pohajkováti flâner, déambuler, vadrouiller, traînasser , popularno se baguenauder
-
pohitéti se hâter, se presser, se dépêcher , figurativno faire diligence, précipiter ses pas ; familiarno se (dé)grouiller , popularno se magner
pohiteti naprej prendre les devants
pohiteti na pomoč courir (ali voler) au secours de quelqu'un
čas pritiska, treba je pohiteti le temps presse
pohitite no! allons, dépêchez-vous!
-
pohrkováti toussoter, se racler la gorge, graillonner