Franja

Zadetki iskanja

  • kričáti crier, pousser (ali jeter) des cris

    močno kričati pousser des clameurs, vociférer
    kričati na vse grlo crier à tue-tête, s'égosiller
    kričati na pomoč crier au secours
    kriči, kot da bi ga iz kože devali il crie comme si on l'écorchait
    kričati po maščevanju crier vengeance
    to kriči do neba c'est révoltant
  • kroták, krôtek (žival) apprivoisé ; (človek) docile, traitable, souple, léger, doux, débonnaire, paisible

    krotak kot jagnje doux comme un mouton
  • kúga medicina peste ženski spol , épidémie ženski spol , pestilence ženski spol , infection ženski spol , contagion ženski spol , maladie contagieuse ; (živalska, živinska) épizootie ženski spol

    bubonska kuga peste bubonique
    črna kuga peste noire
    goveja kuga peste bovine
    smrdljiv kot kuga pestilentiel
    ogibati se česa (koga) kot kuge se garder de quelque chose (quelqu'un) comme de la peste, fuir quelque chose (quelqu'un) comme la peste
  • láčen qui a faim, affamé

    lačen biti avoir faim, être affamé
    biti lačen kot volk avoir une faim de loup, familiarno avoir la dent
  • láhek léger, de peu de poids; facile, aisé

    lahka bolezen maladie ženski spol sans gravité (ali peu grave)
    lahko dekle fille légère (ali volage)
    lahko delo travail moški spol facile
    lahka glasba musique ženski spol légère (ali récréative), musiquette ženski spol
    lahke jedi mets (ali aliments) légers (ali digestibles, faciles à digérer, familiarno digestes)
    lahko noč bonsoir, (tik pred spanjem) bonne nuit
    lahka smrt belle mort, mort douce
    lahko vino vin léger, petit vin
    lahka zemlja terre légère, sol léger (ali meuble)
    lahko légèrement, facilement, aisément
    lahko dostopen d'accès facile
    lahko prevedljiv (razumljiv) facile à traduire (à comprendre)
    otročje lahko enfantin, d'une simplicité enfantine, simple comme bonjour
    lahko da il se peut que, peut-être
    lažje rečeno kot storjeno c'est plus aisé à dire qu'à faire
    to si lahko mislite vous pouvez vous imaginer cela
    lahko odidete vous pouvez partir
    lahko se uči il apprend facilement
    vzeti vse na lahko prendre tout à la légère
  • lílija botanika lis ali lys moški spol

    bel kot lilija blanc comme un lis, da la blancheur du lis
  • lístje feuillage moški spol , feuilles ženski spol množine , frondaison ženski spol

    z listjem pokrit couvert de feuilles, feuillu
    suho (uvelo) listje feuilles séches ali mortes (fanes ženski spol množine)
    zeleno listje feuillage vert, verdure ženski spol
    trtno listje feuille (ali feuillage) de vigne, pampres moški spol množine
    kot listja in trave légion ženski spol
  • líti verser, couler (à flots), se répandre ; (kovino) couler, fondre

    lije curkoma, kot iz škafa il pleut à verse (ali à torrents, à seaux), il tombe des hallebardes
  • lív (litina) fonte ženski spol ; (litje) coulage moški spol

    kot iz enega liva comme d'un seul jet
    brizgalni liv moulage moški spol par injection
  • lómen réfrangible, de réfraction; cassant, fragile

    lomni kot angle moški spol de réfraction
    lomna ploskev (surface ženski spol de) cassure ženski spol, surface de rupture, (kir.) surface de la fracture
  • máčka chat moški spol , chatte ženski spol

    angorska mačka chat angora
    divja mačka chat sauvage
    morska mačka guenon ženski spol
    hoditi kot mačka okoli vrele kaše chat échaudé craint l'eau froide
    živeti kot pes in mačka vivre comme chien et chat
    kadar mačke ni doma, miši plešejo quand le chat n'est pas là (ali le chat parti), les souris dansent
  • madóna (religija) Vierge ženski spol , Madone ženski spol ; (slika, kip) madone ženski spol

    ženska lepa kot madona femme ženski spol belle comme une madone
  • màk botanika pavot moški spol , papaver moški spol

    poljski ali divji mak coquelicot moški spol
    vrtni mak pavot somnifère
    rdeč(a) kot mak rouge comme un coquelicot
  • mávra (krava) vache noire ; (mavrica) arcen-ciel moški spol

    pijan kot mavra soûl comme un cochon, familiarno bourré, schlass
  • medén de miel, mielleux , (pesniško) melliflue

    sladek kot meden doux comme le miel
    medeni tedni lune ženski spol de miel
  • mêdved zoologija ours moški spol

    beli (rjavi) medved ours blanc (brun)
    jamski medved ours des cavernes
    morski medved ours marin, otarie ženski spol
    Veliki (Mali) medved (astronomija) la Grande (Petite) Ourse, le Grand (Petit) Chariot
    močan kot medved fort comme un lion (ali un Turc), un Hercule
    lov na medvesa chasse ženski spol à l'ours
  • mêhek, mehák mou (molle ženski spol ) ; (kruh, jajce) mollet ; (postelja) moelleux, doux, douillet ; (meso) tendre ; (koža, roka) délicat ; (sadje) fondant ; (ovratnik) souple ; (čustvo, srce) tendre, sensible

    mehko kuhano jajce œuf moški spol à la coque (ali mollet)
    mehek, mehak kot svila soyeux, doux comme la soie
    mehek, mehak kot žamet velouté, doux comme le velours
  • Metúzalem Methusalem

    star kot metuljčnica vieux comme Methusalem
  • mígniti glej mígati

    niti z mezincem ni mignil za to il n'a pas remué (ali bougé) le petit doigt pour cela
    še s prstom ni mignil zanj il n'a rien fait pour lui
    kot bi mignil en un clin d'œil, en un instant
  • mìš souris ženski spol

    hišna miš souris commune (ali domestique)
    poljska miš souris rousse (ali des champs)
    moker kot miš (familiarno) trempé comme un canard (ali comme une soupe, jusqu'aux os)
    reven kot cerkvena miš pauvre comme Job (comme un rat d'église)
    iti se slepe miši jouer à colin-maillard
    ni ne tič ne miš il n'est ni chair ni poisson
    kadar mačke ni doma, miši plešejo quand le chat n'est pas là, les souris dansent; le chat parti, les souris dansent