Franja

Zadetki iskanja

  • kováti forger, marteler ; (denar) frapper de la monnaie, battre monnaie, monnayer ; (konja) ferrer

    kovati načrte former (ali faire) des plans
    kovati spletke ourdir (ali tramer) des intrigues, manigancer
    kovati rime rimailler, faire des vers
    v zvezde koga kovati (figurativno) porter quelqu'un aux nues
    kuj železo, dokler je vroče il faut battre le fer pendant qu'il est chaud
  • kŕšec morceau moški spol , fragment moški spol , débris moški spol ; mineralogija pyrite ženski spol

    bakrov kršec chalcopyrite ženski spol, pyrite de cuivre
    železov kršec pyrite de fer
  • lók aro moški spol ; (mostu) arohe ženski spol ; (godala) arohot moški spol

    gotski lok arc en ogive (ali ogival, gothique)
    košarasti lok (gradbeništvo) arc en anse de panier
    krožni lok (geometrija) arc de cercle
    obrvni lok (anatomija) arcade ženski spol sourcilière
    oporni lok arc-boutant moški spol
    plužni lok (pri smučanju) virage moški spol stemmé, stemm moški spol
    podkovni lok (gradbeništvo) arc en fer à cheval
    rebrni lok (anatomija) arc costal
    lok z dvema stebroma (arhitektura) arc-doubleau moški spol
    strelec z lokom archer moški spol, tireur moški spol à l'arc
    svetlobni lok (tehnika) arc électrique (ali voltaîque)
    svodni lok arc de voûte, arceau moški spol
    trolistni lok (gradbeništvo) tréfle moški spol
    napeti lok bander (ali tendre) l'arc
    prenapenjati lok (figurativno) passer la mesure (ali les bornes), exagérer, aller trop loin
  • magnét aimant moški spol (tudi figurativno)

    dvigalni magnet aimant de levage
    paličasti magnet barreau aimanté
    podkvasti magnet aimant en fer à cheval
    trajni ali permanentni magnet aimant permanent
    naravni magnet amant naturel, pierre ženski spol d'aimant, magnétite ženski spol
  • magnétičen magnétique

    magnetična moč pouvoir moški spol magnétique
    magnetično železo fer moški spol magnétique
  • móst pont moški spol

    kamniti (leseni, železobetonski) most pont de pierre (de bois, de béton armé)
    komandni most (mornarica) passerelle ženski spol de manœuvre (ali de commandement)
    pontonski most pont de bateaux (ali flottant)
    viseči most pont suspendu
    vrtljivi most pont tournant (ali mobile)
    vzdižni most pont-levis moški spol
    zasilni most pont provisoire (ali de fortune)
    zračni most pont aérien
    železniški most pont de chemin de fer
    most vzdihljajev (v Benetkah) pont des Soupirs
    iti čez most traverser un pont
    narediti most construire (ali jeter, lancer) un pont
    napraviti most med praznikom in nedeljo (figurativno) faire le pont
    podreti mostove za seboj couper les ponts derrière soi, brûler ses vaisseaux
    pognati most v zrak faire sauter un pont
  • mréža filet moški spol , rets moški spol ; grille ženski spol , grillage moški spol , treillis moški spol ; (omrežje) réseau moški spol, elektrika secteur moški spol

    mreža zoper komarje moustiquaire ženski spol
    okenska mreža grille (ali barreaux moški spol množine) de fenêtre
    pajkova mreža toile ženski spol d'araignée
    prtljažna mreža (železn.) filet à bagages
    ribiška mreža filet de pêche
    telefonska mreža réseau téléphonique
    zaporna mreža (vojaško) filet de barrage
    žična mreža grillage, treillis de fil de fer
    nastaviti mreže komu tendre un piège à quelqu'un
    pasti komu v mrežo tomber dans les filets de quelqu'un
    ujeti v mrežo prendre dans ses filets
    ujeti se v lastno mrežo se prendre à ses propres filets
    vreči mreže (ribolov) jeter les filets
  • nosílec porteur moški spol ; (tehnika) support moški spol , (tram) poutre ženski spol (maîtresse), poutrelle ženski spol

    prečni nosilec traverse ženski spol, poutre transversale
    nosilec tramov étai moški spol
    železni nosilec poutre (ali poutrelle) en fer
  • odpréma expédition ženski spol , envoi moški spol , transport moški spol , acheminement moški spol

    odprema blaga expédition des marchandises
    odprema z ladjo, železnico, po pošti expédition par bateau, par chemin de fer, par la poste
  • ógenj feu moški spol ; (požar) incendie moški spol ; (streljanje) feu moški spol , tir moški spol ; (iz pušk) fusillade ženski spol , (iz topov) canonnade ženski spol ; (gorečnost) ardeur ženski spol , chaleur ; ženski spol ; (zagon) fougue ženski spol , brio moški spol , élan moški spol , impétuosité ženski spol

    bengalični ogenj feu de Bengale
    kovaški ogenj feu de forge
    kratkotrajni ogenj feu de paille
    signalni ogenj feu (de signalisation), signal lumineux
    stražni ogenj feu de bivouac
    taborni ogenj feu de camp
    umetni ogenj feu d'artifice
    ogenj je izbruhnil, nastal le feu a éclaté, s'est déclaré
    ogenj gori, plapola, ugaša, žari le feu brûle, flamboie, est en train de s'éteindre (ali de mourir), brille (ali rougeoie)
    ogenj greje le feu (ré)chauffe
    ogenj tli pod pepelom le feu couve sous la cendre
    ogenj se hitro širi le feu se propage (ali s'étend) rapidement
    hiša je vsa v ognju la maison est tout en flammes
    kuriti, napraviti, narediti, prižgati, zanetiti ogenj faire du feu, allumer le (ali un) feu
    nalagati (drva) na ogenj mettre du bois sur le feu
    omejiti ogenj localiser le feu
    na majhnem (velikem) ognju à petit (grand) feu
    na malem ognju à feu lent
    peči pečenko na milem, močnem ognju cuire un rôti à feu doux, à feu vif
    podtakniti ogenj mettre le feu (à quelque chose), mettre quelque chose en feu
    pogasiti ogenj éteindre (ali étouffer, noyer) un feu
    vreči, zagnati na ogenj jeter au feu
    zavarovati proti ognju (požaru) assurer contre l'incendie
    varen pred ognjem à l'épreuve du feu
    (kadilci) prositi, dati, ponuditi ogenj demander, donner, offrir du feu à quelqu'un
    imate malo ognja? avez-vous du feu sur vous?
    (vojaško povelje) ogenj! feu!
    artilerijski motilni ogenj tir de harcélement
    koncentričen, križni, močan (gost, intenziven), nepretrgan; strojničen, zaporni ogenj feu (ali tir) convergent (ali de concentration), croisé, nourri (ali vif), continu (ali roulant), de mitrailleuse(s), de barrage
    protiletalski ogenj tir antiaérien
    ustavitev ognja cessation ženski spol du feu, le cessezle-feu
    bruhati ogenj (o topu, vulkanu) vomir le feu
    vzeti pod križni (v navzkrižni) ogenj prendre entre deux feux
    prenehati z ognjem, ustaviti ogenj cesser le feu
    grški ogenj (zažigalni) feu grégeois
    z ognjem in mečem (mettre) à feu et à sang, par le feu et le fer
    (figurativno) biti ves v ognju s'enthousiasmer pour, être en feu
    dati roko v ogenj za koga mettre la main au feu pour quelqu'un
    igrati se z ognjem jouer avec le feu
    imeti več železij v ognju avoir plusieurs cordes à son arc
    poslati koga po kostanj v ogenj se faire tirer les marrons du feu
    med dvema ognjema entre deux feux
    govoriti z ognjem parler avec animation
    peklenski ogenj feu d'enfer
    v ognju biti être en feu
    biti med dvema ognjema être pris entre deux feux
    iti v ogenj za koga se jeter au feu pour quelqu'un
    priliti olja v ogenj jeter (ali verser) de l'huile sur le feu
    podpihovati (razpihovati) ogenj souffler sur le feu
    kjer je dim, je tudi ogenj il n'y a pas de fumée sans feu
    podrezati ogenj (tudi konkretno) attiser le feu
  • omehčáti attendrir, (r)amollir ; (kožo) adoucir

    kis omehča meso le vinaigre attendrit la viande
    ogenj omehča železo le feu ramollit le fer
    toplota omehča vosek la chaleur amollit la cire
    to mlečno milo omehča kožo ce savon au lait adoucit la peau
    glas se mu je nenadoma omehčal (figurativno) sa voix s'est soudain adoucie
  • omréžje réseau moški spol ; elektrika secteur moški spol ; (iz žice, lat) treillage moški spol , treillis moški spol

    cestno omrežje réseau routier
    železniško omrežje réseau de chemins de fer, réseau ferré (ali ferroviaire)
    telefonsko, telegrafsko omrežje réseau téléphonique, télégraphique
    radijsko omrežje réseau (ali chaîne ženski spol) de radiodiffusion
  • opílki limaille ženski spol

    železni opilki limaille de fer
  • pést poing moški spol ; poigne ženski spol ; (polna) poignée ženski spol

    udarec s pestjo coup moški spol de poing
    z železno pestjo avec une main de fer
    biti se s pestmi se battre à coups de poings
    groziti komu s pestjo montrer le poing à quelqu'un, menacer quelqu'un du poing
    imeti železno pest avoir une poigne de fer
    smejati se v pest rire dans sa barbe
    stisniti pesti serrer (ali fermer) les poings
  • pêten

    petni nabitek (podkvica) protège-talon moški spol en fer à cheval
    petni vložek (v čevlju) talonnette ženski spol
  • pločevína tôle ženski spol

    bela pločevina fer-blanc moški spol
    črna pločevina tôle noire, fer moški spol en tôle
    jeklena pločevina tôle d'acier
    kovana pločevina tôle martelée
    pocinkana pločevina tôle galvanisée
    valjana pločevina tôle laminée
    valovita pločevina tôle gaufrée
    železna pločevina tôle de fer
  • podržávljenje nationalisation ženski spol , étatisation ženski spol , acquisition ženski spol par l'État, passage moški spol à l'administration de l'État , (cerkvene lastnine) sécularisation ženski spol , (zasebnih podjetij) socialisation ženski spol

    podržavljenje premogovnikov nationalisation des houillères
    podržavljenje železnic z odkupom delnic rachat moški spol des chemins de fer par l'État
  • podstávek (stebra) base ženski spol , piédestal moški spol ; (vznožek) socle moški spol , base ženski spol , dessous moški spol ; (krožniček) soucoupe ženski spol ; (opora) support moški spol , appui moški spol , pied moški spol , praticable moški spol

    podstavek kozarca za pivo dessous de verre à bière (ali de bock), soucoupe
    podstavek za likalnik support de (ali pour) fer à repasser
    podstavek za note pupitre moški spol (d'orchestre), (v cerkvi) lutrin moški spol
    podstavek za sklede, krožnike dessous-de-plat moški spol
    podstavek za steklenico dessous de bouteille
    podstavek stružnice socle de tour
    kotalni podstavek truck moški spol roulant
    vozni podstavek train moški spol de voiture, (pri avtu) châssis moški spol
    vrtljivi podstavek dispositif moški spol de rotation, plaque ženski spol tournante
  • podzêmeljski souterrain, du sous-sol

    podzemeljska atomska eksplozija explosion ženski spol atomique souterraine
    podzemeljski hodnik souterrain moški spol
    podzemeljska ječa basse-fosse ženski spol
    podzemeljski prehod, rov passage moški spol souterrain, galerie ženski spol souterraine
    podzemeljski zakladi les richesses du sous-sol
    podzemeljsko zaklonišče abri moški spol souterrain
    podzemeljska železnica chemin moški spol de fer souterrain, (v Parizu) (chemin moški spol de fer) métropolitain, familiarno métro moški spol
  • popótovati voyager

    popotovati z železnico voyager en train (ali en chemin de fer)