obremenítev charge ženski spol
teh sollicitation ženski spol, chargement moški spol
davčna obremenitev charge ženski spol fiscale
obremenitev stojke (teh) sollicitation ženski spol de l'étançon
dopustna obremenitev charge ženski spol admissible
koristna obremenitev charge utile
osna obremenitev charge axiale
obremenitev ob konicah (elektrika) charge de pointe
polna obremenitev charge compléte
delati s polno obremenitvijo (o tovarni, stroju) travailler à plein rendement; (o človeku) fournir un maximum d'effort
Zadetki iskanja
- opázka observation ženski spol , remarque ženski spol ; (pismena) nota moški spol , note ženski spol , annotation ženski spol
delati opazke faire des observations (ali des remarques)
neumestna opazka remarque (ali observation) déplacée
obrobna opazka note (ali glose ženski spol) marginale, annotation en marge, apostille ženski spol
opremiti z opazkami annoter, faire des annotations - oslabélost affaiblissement moški spol , faiblesse ženski spol , exténuation ženski spol , épuisement moški spol , diminution ženski spol (ali perte ženski spol) de ses forces
delati do popolne oslabelosti travailler jusqu'à compléte exténuation - pepél cendre(s) ženski spol (množine) ; (figurativno posmrtni ostanki) poussière ženski spol
fin pepel cendres folles, escarbille ženski spol
lesni pepel cendre(s) de bois
premogov pepel fraisil moški spol
poln pepela cendreux
radioaktivni pepel cendres radioactives
žara s pepelom urne ženski spol cinéraire
delati pokoro v raševini s pepelom na glavi (religija) faire pénitence avec le sac et la cendre
spremeniti v pepel réduire (ali mettre) en cendres
tleti pod pepelom (figurativno) couver sous la cendre - počási lentement, avec lenteur, posément, doucement; peu à peu, petit à petit, pas à pas
počasi! doucement!, familiarno piano!, tout doux!
počasi iti compter ses pas
počasi delati travailler lentement (ali doucement, sans se presser), lambiner
počasi se kuhati mitonner
počasneje hoditi raccourcir (ali retenir) le pas
počasneje voziti ralentir, réduire la vitesse, modérer la marche
počasi se širiti (figurativno) faire tache d'huile
postati počasnejši se ralentir
počasi bo kaj iz njega il se fera peu à peu - podkòp sape ženski spol , mine ženski spol
delati podkope miner, saper - poklòn hommage moški spol , inclination ženski spol , révérence ženski spol , compliment moški spol ; (darilo) présent moški spol , don moški spol
poklone delati complimenter, faire des compliments
napraviti poklon (prikloniti se) faire une inclination de tête
globok poklon (familiarno) courbette ženski spol - pokóra pénitence ženski spol , expiation ženski spol
delati pokoro (religija) faire pénitence de ses péchés, expier ses péchés
delati pokoro v raševini in s pepelom na glavi (religija) faire pénitence avec le sac et la cendre
naložiti komu pokoro imposer une pénitence à quelqu'un - póln plein, rempli ; (zaseden) complet, bondé
poln idej riche en idées
polna luna pleine lune ženski spol
polna mera mesure ženski spol pleine (ali comble)
poln milosti plein de grâce
poln moči plein de vigueur, vigoureux
poln možnosti riche de possibilités
poln nevarnosti dangereux, périlleux
poln obraz visage plein (ali arrondi, replet), figure pleine (ali ronde)
polna obremenitev pleine charge ženski spol
poln do roba plein à ras bord
polna skodela écuelle ženski spol, écuellée ženski spol
polna zaposlitev plein emploi moški spol, occupation ženski spol totale
polno zaseden vlak train moški spol complet (ali bondé)
poln zavisti plein d'envie, envieux
polna žlica cuillerée ženski spol
nabito poln plein à craquer, plein comme un œuf, bondé
vse polno une grande quantité de, beaucoup de
do vrha poln ras, comble, à plein bord
na pol poln à moitié plein
pri polni zavesti en toute connaissance
s polno hitrostjo à toute vitesse
s polnimi jadri à pleines voiles
v polnem pomenu besede dans toute l'extension du mot, dans toute l'acception (ali la fome) du terme
s polno pravico de plein droit, à juste titre, à bon droit
s polnima (z obema) rokama à pieines mains
drevje je polno les arbres sont couverts (ali chargés) de fruits
dvorana je nabito polna la salle est comble (ali bondée, familiarno archicomble)
mera je polna (figurativno) la mesure est (à son) comble
biti v polnem razcvetu être en pleine floraison, être tout en fleur
biti v polnem razmahu battre son plein
biti pri polni zavesti avoir toute sa connaissance
biti polne ure sonner les heures
delati poln delovni čas travailler à plein temps
imeti polna usta (o čem) (figurativno) en avoir plein la bouche, faire le fanfaron, familiarno se faire mousser
imeti poln želodec avoir l'estomac plein, être rassasié
imeti polne žepe denarja avoir de l'argent plein les poches
imam polne roke dela j'ai du travail par dessus la tête, je suis surchargé de travail, j'ai beaucoup de besogne sur les bras
da bo mera polna pour comble - polovíčen
polovično par moitié
polovična nota (polovinka) blanche ženski spol
polovična pavza (glasba) demi-pause ženski spol
polovična tarifa demi-tarif moški spol
polovična vozovnica ali vstopnica demi-place ženski spol
za polovično ceno à moitié prix
polovični čas delati travailler à mi-temps
biti polovično udeležen être de moitié dans quelque chose - poročílo rapport moški spol , compte rendu moški spol , renseignement moški spol , information ženski spol , exposé moški spol , communication ženski spol , communiqué moški spol , nouvelle ženski spol ; (časopisno) reportage moški spol , (kratko) notice ženski spol
poročilo o dejanskem stanju exposé moški spol des faits
poročilo o dejavnosti compte rendu d'activité
poročilo o položaju exposé de la situation
poročilo o seji compte rendu (ali rapport) de la réunion (ali de la séance)
borzno poročilo o tečajih bulletin moški spol financier de la Bourse, compte rendu boursier, cote ženski spol
dnevno, mesečno, letno poročilo rapport (ali compte rendu) quotidien, mensuel, annuel
gledališko poročilo chronique théâtrale, courrier moški spol des spectacles
posebno poročilo rapport spécial, information spéciale
poslovno poročilo bilan moški spol des affaires, mémoire moški spol, rapport moški spol d'affaires (ali commercial)
radijska poročila journal moški spol parlé, bulletin moški spol d'information, nouvelles ženski spol množine radiodiffusées, presse ženski spol parlée (ali radiophonique)
senzacionalno poročilo nouvelle sensationnelle (ali à sensation), notice ženski spol sensationnelle
strokovno poročilo rapport moški spol d'experts, expertise ženski spol
športna poročila informations ženski spol množine (ali nouvelles) sportives
tržno poročilo bulletin moški spol commercial, cours moški spol du marché
upravno poročilo rapport (ali compte rendu) de gestion
vojno poročilo communiqué militaire (ali de guerre)
vremensko poročilo bulletin moški spol météorologique, prévisions ženski spol množine météorologiques
zdravniško poročilo bulletin moški spol médical (ali de santé)
delati, sestaviti, predložiti poročilo élaborer, rédiger, présenter un rapport
napraviti pisno poročilo o faire un rapport écrit sur - poskús tentative ženski spol , essai moški spol ; épreuve ženski spol , expérience ženski spol , expérimentation ženski spol , entreprise ženski spol ; attentat moški spol
za poskus à titre d'expérience (ali expérimental), à titre d'essai
poskus izsiljevanja, pobega, podkupovanja, samomora tentative d'extorsion, de fuite, de corruption, de suicide
poskus na modelu expérience sur maquette
poskus obremenitve essai de charge
poskus pomirjenja tentative de pacification
poskus postavitve rekorda essai d'établir un record
poskus poravnave essai d'arbitrage
poskus sodne poravnave tentative de règlement judiciaire
poskusi približevanja avance ženski spol, approches ženski spol množine
poskus na slepo coup moški spol de sonde
poskus sprave tentative de conciliation
poskus umora attentat à la vie, tentative de meurtre (ali d'assassinat)
jedrski poskus essai moški spol (ali expérience) nucléaire
naključni poskus épreuve (ali essai) faite (ali fait) au hasard (ali sur prélèvement, à l'improviste, sur éprouvettes), sondage moški spol
nasprotni poskus contre-essai moški spol, contre-épreuve ženski spol
reševalni poskus tentative de sauvetage
delati poskuse se livrer (ali procéder) à des essais, expérimenter
delati poskuse na kom faire des expériences sur quelqu'un
delati poskuse s čim expérimenter quelque chose, faire des essais de
delati kemične, fizikalne poskuse faire des expériences de chimie, de physique
izvesti, napraviti poskus tenter (ali faire, procéder à) une expérience, faire un essai - posnétek imitation ženski spol , copie ženski spol ; (zemljišča) relevé moški spol ; (fotografija) prise ženski spol , exposition ženski spol ; (filmski) prise ženski spol de vues, plan moški spol , reproduction ženski spol , photo(graphie) ženski spol ; (všitek) pli moški spol d'ajustage
posnetek glavnih misli (figurativno) récapitulation ženski spol
posnetek v ateljeju (film) intérieur moški spol
posnetek z bliskovico prise au magnésium
posnetek od blizu (film) plan rapproché, vue ženski spol prise de près
posnetek v notranjosti (fotografija) intérieur moški spol
posnetek odtisa contre-épreuve ženski spol
posnetek na prostem prise de vues extérieures
posnetek od spodaj navzgar (film) contre-plongée ženski spol
nov posnetek na gramofonsko ploščo repiquage moški spol
televizijski posnetek prise de télévision
tonski posnetek prise de son, enregistrement moški spol sonore
topografski posnetek relevé topographique, relèvement moški spol
posnetek na trak enregistrement sur bande magnétique
trenutni posnetek (fotografija) instantané moški spol
veliki posnetek (film) gros plan
delati posnetke reproduire
napraviti posnetek photographier, prendre une photo - potúhnjen sournois, dissimulé, dissimulateur, perfide, traître ; medicina malin , (bolezen) insidieux
potuhnjen otrok enfant moški spol sournois (ali dissimulé)
potuhnjeno ravnati (delati) agir sournoisement
s kom potuhnjeno ravnati prendre quelqu'un en traître
potuhnjeno se smejati rire en dessous (ali sous cape) - predstáva spectacle moški spol , représentation ženski spol , séance ženski spol , interprétation ženski spol ; figurativno image moški spol , idée ženski spol , conception ženski spol
filmska predstava, kino predstava séance de cinéma, représentation cinématographique
gala, matinejska, večerna predstava représentation de gala, en matinée, en soirée
gledališka predstava représentation théâtrale, spectacle
jasna predstava (figurativno) idée claire
lutkovna predstava spectacle de guignol
nejasna predstava vague idée (ali notion), demi-idée ženski spol
popoldanska predstava (gledališče) matinée ženski spol
varietejska predstava spectacle de music-hall
ne si delati napačnih predstav o čem ne pas se dissimuler quelque chose
imeti jasno predstavo o čem avoir une idée claire de quelque chose
ni predstave (v gledališču) (il y a) relâche! - premèt
delati bočne premete faire la roue - premíslek réflexion ženski spol , considération ženski spol , préméditation ženski spol, figurativno délibération ženski spol
brez premisleka sans délibération, sans réflexion, inconsidérément, à l'étourdie, à la légère, figurativno à la volée
po zrelem premisleku après mûre délibération (ali considération, réflexion), après avoir mûrement réfléchi, à tête reposée, à tout prendre, (toute) réflexion faite
s premislekom avec préméditation, délibérément
čas za premislek temps moški spol (ali délai moški spol) de réflexion
delati, ravnati brez premisleka agir sans réfléchir
prositi za čas za premislek demander un délai de réflexion (ali à réfléchir) - prepocéni à trop bas prix, à vil prix
prepoceni delati gâcher le métier - preračunljívost esprit moški spol calculateur
delati iz preračunljivosti agir par calcul
s preračunljivostjo avec préméditation, délibérément - račún calcul moški spol , compte moški spol , mémoire moški spol , (blagovni) facture ženski spol , (privatni) note ženski spol , (v restavraciji) addition ženski spol
na račun à compte (sur)
na račun koga au (ali pour le) compte de quelqu'un
na svoj račun pour son (propre) compte
bančni račun compte en (ali de) banque
diferencialni račun calcul différentiel
integralni račun calcul intégral
obrestnoobrestni račun calcul des intérêts composés
procentni račun calcul des intérêts
sklepni račun règle ženski spol de trois
račun stroškov compte des frais
tekoči račun compte courant (ali ouvert)
verjetnostni račun calcul des probabilités
zasoljen račun une note salée (ali poivrée, trop élevée)
neplačan, odprt račun facture non payée (ali non réglée)
žiro račun compte de virement
da(ja)ti račun o čem rendre compte de quelque chose, rendre ses comptes (tudi figurativno)
delati na svoj račun travailler à son compte (ali pour son propre compte), être autonome
plačati, poravnati račun régler un compte, acquitter une facture (ali un compte, une note)
po računu conformément à (ali d'après) la facture
račun je napačen le calcul est faux
narediti račun faire le compte (ali la facture, la note, l'addition)
odpreti račun ouvrir un compte
pregledati račun examiner (ali vérifier) un compte
priti na svoj račun trouver son compte à quelque chose, familiarno s'y retrouver
zaključiti račun clore un compte
to gre na moj račun cela va à mon compte
prekrižati komu račune déranger (ali bouleverser, contrecarrer, contrarier, traverser) les projets (ali les desseins, les prévisions) de quelqu'un
imeti še račune s kom avoir un compte à régler avec quelqu'un, avoir maille à partir avec quelqu'un
čisti računi, dobri prijatelji les bons comptes font les bons amis
delati račun brez krčmarja compter sans son hôte, se tromper dans ses prévisions (ali dans son calcul)