Franja

Zadetki iskanja

  • grizljív (pes) hargneux, méchant; mordant; piquant, acerbe, caustique, virulent
  • gríža medicina dysenterie ženski spol ; (nasip) crassier moški spol , terril moški spol , éboulis moški spol
  • grižljáj bouchée ženski spol , morceau moški spol

    po grižljajih par bouchées, par morceaux
  • Grk, -inja Grec moški spol , -que ženski spol
  • gŕlica zoologija tourterelle ženski spol
  • gŕlo gorge ženski spol , gosier moški spol, familiarno sifflet moški spol , kiki moški spol ; (steklenice, posode) goulot moški spol , col moški spol

    grlo me boli j'ai mal à la gorge
    imeti suho grlo avoir la gorge sèche (ali le gosier sec)
    poplakniti grlo s'humecter le gosier, familiarno se rincer la dalle
    nastaviti komu nož na grlo mettre (ali tenir) le couteau sous (ali sur) la gorge de quelqu'un
    sit sem tega do grla j'en ai par-dessus la tête, j'en ai assez
    peti, vpiti na vse grlo chanter, crier à pleine gorge (ali à plein gosier, à tue-tête)
    smejati se na vse grlo rire à gorge déployée (ali aux éclats)
  • gŕm botanika buisson moški spol , arbrisseau moški spol , arbuste moški spol

    rožni grm rosier moški spol, (divji) églantier moški spol, rosier sauvage
    v tem grmu tiči zajec c'est là que gît le lièvre, là est le nœud de l'affaire, voilà le hic
  • grmáda bûcher moški spol , tas moški spol (ali monceau moški spol) de bois …

    smrt na grmadi supplice moški spol du feu
  • grmáditi entasser, amonceler, empiler, accumuler, amasser

    grmaditi se s'amonceler, s'amasser, s'accumuler
  • grmênje tonnerre moški spol

    grmenje topov bruit moški spol (ali grondement moški spol) du canon
  • grméti tonner ; figurativno pester, fulminer, tempêter (contre)

    grmi il tonne, le tonnerre gronde
  • grmíčast botanika arbustif, frutescent; couvert de buissons (ali d'arbustes)
  • grmíč(ev)je broussailles ženski spol množine , ramilles ženski spol množine
  • grmóvje buissons moški spol množine , hallier(s) moški spol, (množina) , bocage moški spol
  • grób, -a, -o grossier, rude, brutal ; (neobdelan) brut, grossièrement travaillé, écru

    groba bilanca bilan moški spol brut (ali estimatif)
    groba napaka faute ženski spol grossière, grosse faute
    v grobih obrisih à grands traits, dans les grandes lignes, en gros, grosso modo
  • gròb tombe ženski spol , fosse ženski spol , (grobnica) tombeau moški spol

    množičen grob fosse commune
    (religija) božji grob le saint sépulcre
    grob Neznanega vojaka la tombe du Soldat inconnu
    lasten grob si kopati causer sa propre ruine
    molčati kot grob être muet comme la tombe
    obračati se v grobu (figurativno) se retourner dans la tombe
    stati z eno nogo v grobu avoir un pied dans la tombe
    nesti skrivnost s seboj v grob emporter un secret dans la tombe
  • grobár fossoyeur moški spol ; zoologija nécrophore moški spol
  • grôben de (ali du) tombeau, tombal, funéraire, sépulcral

    groben glas voix ženski spol sépulcrale (ali caverneuse)
    grobna plošča dalle ženski spol funéraire, plaque ženski spol tombale
    grobna tišina silence moški spol du tombeau
  • grobiján rustre moški spol , brute ženski spol , malotru moški spol , mufle moški spol , goujat moški spol, familiarno pignouf moški spol
  • grobíšče (lieu moški spol de) sépulture ženski spol , nécropole ženski spol , cimetière moški spol