oklepáj
okrogli oklepaj parenthèse ženski spol
oglati oklepaj crochet moški spol
zaviti oklepaj accolade ženski spol
dati med (ali v) oklepaje mettre entre parenthèses
dati besedo med oglate oklepaje mettre un mot entre crochets
postaviti zavite oklepaje mettre les accolades
odpreti, zapreti oklepaj ouvrir, fermer une (ali la) parenthèse
Zadetki iskanja
- okljúk lacet moški spol
okljuki (pri rekah) sinuosités ženski spol množine, méandres moški spol množine
pot v okljukih chemin moški spol serpentin (ali en lacets) - okólica alentours moški spol množine , environs moški spol množine , abords moški spol množine ; familiarno parages moški spol množine
bližnja okolica mesta banlieue ženski spol; (družba) entourage moški spol, milieu moški spol ambiant
mestna okolica les alentours de la ville
v okolici Ljubljane dans les environs de Ljubljana
prebivalec mestne okolice banlieusard moški spol
dobro se razumeti z okolico s'entendre bien avec son entourage
menjati okolico changer de milieu (ambiant) - okóliščina circonstance ženski spol , condition ženski spol
dejanske okoliščine circonstances de fait
obteževalne, olajševalne okoliščine circonstances aggravantes, atténuantes
splet srečnih okoliščin concours moški spol de circonstances heureuses
spremljevalne okoliščine circonstances concomitantes
v teh (takih) okoliščinah dans ces (de telles) circonstances (ali conditions)
v danih okoliščinah dans l'état actuel des choses, dans les conditions données, les choses étant ce qu'elles sont
zaradi nepredvidenih okoliščin par suite de circonstances imprévues
živeti v težkih okoliščinah vivre dans des conditions difficiles - okomotáti (konja) (en)harnacher
okomotati otroka v odejo envelopper un enfant dans sa couverture
okomotati se v šal s'envelopper d'un châle - okòp retranchement moški spol , tranchée ženski spol
vojna v okopih guerre ženski spol des tranchées - okòv ferrure ženski spol , penture ženski spol , monture ženski spol ; (žarnice) culot moški spol
okovi liens moški spol množine, chaînes ženski spol množine, fers moški spol množine, entraves ženski spol množine
spraviti koga v okove mettre quelqu'un aux fers
v okovih enchaîné, aux fers
okovi suženjstva les chaînes de l'esclavage
vreči okove s sebe rompre ses chaînes, se libérer (ali se dégager) des entraves - okráj district moški spol , arrondissement moški spol , canton moški spol ; circonscription ženski spol
mestni okraj (v večjih mestih) arrondissement moški spol (municipal)
volilni okraj circonscription électorale
sodni okraj circonscription judiciaire, juridiction ženski spol - okrájšan raccourci, abrégé
v okrajšani obliki en raccourci, en abrégé - okrepčeválnica bar moški spol , buffet moški spol , buvette ženski spol , café moški spol
jesti v kolodvorski okrepčevalnici manger au buffet de la gare
namestiti majhno okrepčevalnico v sprejemnici installer un petit bar dans le salon - okrílje aile ženski spol , protection ženski spol , sauvegarde ženski spol , égide ženski spol , patronage moški spol , auspices moški spol množine , abri moški spol , faveur ženski spol
pod okriljem vojaške enote, podicije sous la protection (ali sous la sanvegarde) d'une unité militaire, de la police
vzeti mladega pesnika pod svoje okrilje prendre un jeune poéte sous son aile (ali sous sa protection)
pod okriljem Unesca sous l'égide de l'Unesco
v okrilju teme à l'abri (ali à la faveur) de la nuit
otrok v materinem okrilju un enfant dans les bras de sa mère
vzeti v svoje okrilje prendre sous sa protection (ali sauvegarde, tutelle), protéger quelqu'un
pod okriljem koga sous les auspices (ali sous le patronage) de quelqu'un - okróg (tout) autour de; (tout) alentour; prés de, à côté de ; (približno) environ, à peu prés, approximativement, à peu de chose prés, vers, sur les, aux alentours de
tu okrog aux (ali dans les) environs
okrog hiše autour de la maison
okrog sveta autour du monde
hoditi okrog vrele kaše (figurativno) tourner autour du pot
ozreti se okrog sebe jeter un coup d'œil autour de soi
vrti se okrog vprašanja (figurativno) il tourne autour de la question
okrog in okrog trdnjave je sovražnik l'ennemi est tout autour de la forteresse
našli ga boste nekje okrog hiše vous le trouverez quelque part prés de (ali à côté de) la maison
okrog 300 oseb 300 personnes environ
okrog desetih à dix heures environ, aux alentours de dix heures, vers dix heures
ima jih okrog štirideset il a environ quarante ans, il a à peu prés la quarantaine
okrog poldneva vers midi
okrog tretje ure vers trois heures, aux environs (ali alentours) de trois heures
zaslužiti okrog deset tiso frankov gagner environ (ali autour de, à peu prés) dit mille francs
prišel bom k vam okrog osmih je viendrai chez vous aux alentours de (ali vers, sur les) huit heures
okrog novega leta aux alentours du Nouvel an
okrog se zavrteti faire un tour (ali pivoter, tourner) sur ses talons
na desno okrog! (v francoski vojski) demi-tour droite!
na levo okrog! demi-tour gauche! - okrónati couronner quelqu'un
okronati se se couronner
okronati koga za kralja couronner (ali v cerkvi sacrer) quelqu'un roi
okronati se za cesarja se couronner empereur
z uspehom okronano prizadevanje (figurativno) efforts moški spol množine couronnés de succès - oktáv (volume moški spol ) in-octavo moški spol
knjige v kvartu in oktavu des livres in-quarto et in-octavo, des in-quarto(s) et des in-octavo(s) - október octobre moški spol
v oktobru en octobre, au mois d'octobre
oktobrska revolucija la Révolution d'Octobre - okvára (lažja) défaut moški spol , défaillance ženski spol , dérangement moški spol , panne ženski spol , avarie ženski spol de machine(s), détérioration ženski spol , dommage moški spol , endommagement moški spol
okvara medicina lésion ženski spol, défaut moški spol (corporel)
v okvari en panne
imeti okvaro avoir une panne, rester en panne - okvír cadre moški spol , encadrement moški spol , châssis moški spol , monture ženski spol , garniture ženski spol ; (okenski) chambranle moški spol (ali châssis) de fenêtre
v okviru (figurativno) dans le cadre de, dans les limites de
okvir vozila châssis de véhicule
okvir žage monture ženski spol d'une scie
okvir za vezenje cadre à broderie
okviri za očala monture (ali garniture) de lunettes
osmrtnica v črnem okviru faire-part moški spol de décès dans un encadrement de deuil
v okviru gospodarskega načrta sklenjena pogodba (figurativno) accord moški spol conclu dans le cadre (ali dans les limites, dans les dispositions générales) d'un plan économique
delovati v okviru zakonitosti (figurativno) agir dans le cadre de la légalité
dati, vstaviti v okvir encadrer, mettre en cadre
sneti okvir slike désencadrer, enlever le cadre (d'un tableau) - okvíren de cadre; de base; approximatif
okvirna tarifa, pogodba tarif moški spol, contrat moški spol de base
okvirna cena prix moški spol approximatif
v okvirnih obrisih dans Les grandes lignes
določili so okvirne vsote on a fixé les montants approximatifs
okvirne smeruice directives ženski spol množine, ligne ženski spol de conduite, (vojaško) instruction générale
okvirni zakon loi-cadre ženski spol - olájšati (bolečino) soulager, adoucir, calmer, apaiser ; (težo) alléger (tudi figurativno) , diminuer ; (nalogo) faciliter, rendre plus facile ; (vest) décharger
olajšati se s'alléger
olajšati komu bolečine, trpljenje soulager (ali adoucir, calmer, apaiser) la souffrance à quelqu'un
olajšati prehod čez reko faciliter (ali rendre plus facile) le passage de la rivière
olajšati plačevanje donner des facilités de paiement
olajšati si tovor alléger (ali diminuer) sa charge
olajšati si delo s stroji se faciliter le travail à l'aide de machines
olajšati si srce z govorjenjem, z jokom se soulager le cœur en parlant, en pleurant
olajšati si vest décharger sa conscience
v temni ulici so ga olajšali za denar il a été soulagé (ali délesté) de son argent dans une rue sombre
olajšati se (opraviti potrebo) familiarno se soulager - olajšáva soulagement moški spol , adoucissement moški spol , allégement moški spol , facilité ženski spol
občutiti olajšavo éprouver du soulagement
olajšava bolečin adoucissement des douleurs
olajšava kazni atténuation ženski spol (ali adoucissement) e peine
olajšava pogojev allégement des conditions
davčna olajšava allégement fiscal (ali d'impôt)
dovoliti olajšave v plačevanju accorder des facilités de paiement
kreditne olajšave facilités de crédit
tarifna olajšava réduction ženski spol de tarif