Franja

Zadetki iskanja

  • žénski de femme, féminin

    ženska bolezen maladie ženski spol (ali affection ženski spol) particulière à la femme
    žensko delo travail moški spol féminin (ali de femme, des femmes)
    žensko gibanje mouvement moški spol féministe, féminisme moški spol
    ženska kaprica caprice moški spol de femme
    ženska obleka vêtement moški spol de femme, robe ženski spol
    žensko opravljanje (čenče) familiarno commérages moški spol množine
    ženski samostan couvent moški spol de femmes
    ženski spol sexe moški spol féminin, gramatikalno (genre moški spol) féminin moški spol
    ženski šport sport féminin
    ženska volilna pravica droit moški spol de vote pour la femme
    ženska zvijača ruse ženski spol de femme
  • žèp poche ženski spol

    hlačni žep poche (de pantalon, de culotte), popularno profonde ženski spol
    žep v telovniku poche de gilet
    žep za uro gousset moški spol
    izprazniti žepe vider les poches
    plačati iz lastnega žepa payer de sa poche, familiarno en être de sa poche
    polniti si žepe remplir ses poches
    stlačiti v žep fourrer dans la poche
    vtakniti v žep mettre dans sa poche (ali en poche), empocher quelque chose, familiarno mettre quelque chose dans sa profonde
    za lasten žep delati (familiarno) travailler pour sa poche
  • žêpar, -ica (tat, -ica) voleur, -euse moški spol, ženski spol à la tire, pickpocket moški spol

    pozor pred žeparji! gare (ali prenez garde) aux pickpockets!
  • žétev moisson ženski spol , récolte ženski spol , époque ženski spol (ali temps moški spol) , de la moisson (ali de la récolte)

    druga žetev seconde récolte
    spraviti žetev pod streho rentrer la moisson (ali la récolte)
    spraviti žetev v skedenj engranger la moisson
  • žétven

    žetveni delavec ouvrier moški spol engagé pour la moisson, moissonneur moški spol
    žetveni stroj machine ženski spol de récolte, facheuse ženski spol, moissoneuse ženski spol
    žetveni čas époque ženski spol de la récolte (ali de la moisson)
    žetvena škoda dégâts causeés à la récolte
  • žgálen

    žgalni dar holocauste moški spol
    žgalna peč four moški spol à cuir (ali à calciner)
    žgalno železo (za kodranje las) fer moški spol à friser
  • žgánje eau-de-vie ženski spol, familiarno goutte ženski spol , gnôle (ali gniole, gnaule, niole) ženski spol, popularno tord-boyaux moški spol

    francosko žganje alcool moški spol aromatique
    krompirjevo žganje eau-de-vie de pommes de terre
    riževo žganje arack ali arac moški spol
    vinsko žganje eau-de-vie de vin, cognac moški spol
    žitno žganje eau-de-vie de grain
  • žgáti brûler ; (apno) calciner ; (kavo) torréfier ; (moko) roussir ; (opeko, porcelan) (faire) cuire ; (žganje) distiller

    žgane pijače boissons spiritueuses (ali alcooliques), spiritueux moški spol množine
  • žíca fil moški spol métallique (ali de métal)

    bakrena (jeklena, medena, sreberna, zlata, železna) žica fil de cuivre (d'acier, de laiton ali d'archal, d'argent, d'or, de fer)
    bodeča žica fil de fer barbelé, barbelé moški spol
    brzojavna žica fil télégraphique
    cevna žica fil sous tube (ali blindé, cuirassé)
    telefonska žica fil téléphonique
    prevodna žica fil conducteur moški spol
  • žíčen en (ali de) fil de fer

    žična mreža treillis moški spol de fer
    žična ograja clôture ženski spol en fil de fer
    žično okno fenêtre grillagée
    žično sito crible moški spol (ali tamis moški spol) en toile métallique (ali en fil métallique)
    žična vrv câble en fils métalliques
    žična železnica (chemin moški spol de fer) funiculaire moški spol
  • žídan de (ali en) soie, soyeux

    židane volje de bonne (ali belle) humeur, familiarno gai comme un pinson
  • žíg cachet moški spol , timbre moški spol , tampon moški spol , estampille ženski spol , (na blagu) marque ženski spol ; (na žlahtnih kovinah) poinçon moški spol , contrôle moški spol

    dnevni žig (timbre moški spol) dateur moški spol
    poštni žig timbre (ali cachet) de la poste
  • žílica anatomija veinule ženski spol , artériole ženski spol ; botanika nervure ženski spol

    pustolovska žilica goût moški spol de l'aventure, esprit moški spol d'aventure (ali aventureux)
  • žirírati endosser, opérer un virement, virer

    žirirati menico komu endosser un effet au profit de quelqu'un (ali en faveur de quelqu'un)
  • žíten de céréales, des grains

    žitna borza bourse ženski spol des grains
    žitna dežela pays moški spol à blé, pays producteur de céréales
    žitna kašča grenier moški spol à grain
    žitno polje champ moški spol de céréales (ali de blé)
    žitni silos silo moški spol à grain (ali à céréales)
    žitni trg marché moški spol des céréales, (v mestu) marché aux grains
    žitno žganje eau-de-vie ženski spol de grain
    dobro (slabo) žitno leto une bonne (mauvaise) année pour les céréales (ali le blé)
  • žíto céréales ženski spol množine , blé moški spol , grain(s) moški spol, (množina)

    jaro žito blés de mars
    krušno žito céréales panifiables
    semensko žito blé de semence
    trgovec z žitom marchand moški spol (ali négociant moški spol) en céréales
    trgovina z žitom commerce moški spol des céréales (ali des grains)
    uvoz (izvoz) žita importation ženski spol (exportation ženski spol) des céréales
  • žív vivant, vif , (živahen) animé, plein de vie (ali de vivacité) , éveillé

    živi jeziki les langues vivantes
    živ meja haie vive
    žive slike tableaux vivants
    živo srebro mercure moški spol, vif-argent moški spol (tudi figurativno)
    živa teža poids vif
    vse svoje žive dni durant toute sa vie, de son vivant
    dokler bom živ tant que je vivrai, jusqu'à ma mort (ali mon dernier jour ali soupir)
    ostati živ (pri življenju) avoir la vie sauve, survivre
    biti živ sežgan (pokopan) être brûlé (enterré) vif
    žive duše nisem našel je n'ai trouvé âme qui vive
    ne priti komu do živega ne pas (pouvoir) venir à bout de quelqu'un, ne pas avoir prise sur quelqu'un
    v živo zadeti piquer au vif
    na žive in mrtve à la vie et à la mort, (boj) à outrance, à mort
  • živáhen vif, plein de vie (ali de vivacité) , vivant, animé; éveillé, fringant, pétulant ; (promet) intense ; (barva) aux couleurs vives (ali gaies)

    živahna ulica rue très fréquentée (ali passante)
  • živál animal moški spol , bête ženski spol

    divja žival bête (ali animal) sauvage
    domača žival animal domestique
    jezdna žival animal de selle
    roparska žival (zver) bête de proie, bête féroce, fauve moški spol, carnassier moški spol, carnivore moški spol
    tovorna žival bête de somme
    daritvena žival victime ženski spol
    povodne živali animaux aquatiques
    reja malih živali petit élevage
    društvo za zaščito živali société ženski spol protectrice des animaux
  • živálski animal ; figurativno bestial, brutal

    živalski krog (astronomija) zodiaque moški spol
    živalsko oglje noir moški spol animal
    živalski vrt jardin moški spol zoologique
    živalski svet monde moški spol (ali règne moški spol) animal