Franja

Zadetki iskanja

  • zímski d'hiver, de l'hiver, hivernal

    zimski dan jour moški spol (ali journéef) d'hiver
    zimsko jabolko pomme ženski spol d'hiver
    zimski mraz froid moški spol d'hiver
    zimska olimpiada (olimpijske igre) olympiade ženski spol (jeux moški spol množine olympiques) d'hiver
    zimski plašč manteau moški spol d'hiver
    zimsko spanje (zoologija) sommeil hivernal (ali hibernal, hiémal), hibernation ženski spol
    zimski šport sports moški spol množine d'hiver
    zimski vozni red horaire moški spol d'hiver
    zimska zaloga (ozimnica) provision(s)
    f(pl) pour l'hiver
    zimsko zdravilišče station ženski spol hivernale (ali d'hiver)
  • zímzelen botanika pervenche moški spol

    zimzeleno drevje arbres moški spol množine à feuilles persistantes
  • zlát en or, d'or ; (pozlačen, zlate barve) doré

    zlate besede paroles ženski spol množine d'or
    zlata črka lettre ženski spol d'or
    zlat dolar dollar d'or moški spol
    zlata medalja médaille ženski spol d'or
    zlat okvir cadre doré
    zlata poroka noces ženski spol množine d'or
    zlat prstan anneau moški spol d'or; bague ženski spol en or
    zlata rezerva réserve ženski spol d'or
    zlata ruda minerai moški spol d'or
    zlat rudnik mine ženski spol d'or
    zlato runo la toison d'or
    zlata sredina le juste milieu
    zlato tele le veau d'or
    zlati vek l'âge d'or
    zlata žila (mineralogija) filon moški spol d'or, (medicina) hémorroîdes ženski spol množine
    zlato srce cœur moški spol d'or
    obljubljati komu zlate gradove (figurativno) promettre à quelqu'un monts et merveilles, (ali des monts d'or)
    rana ura zlata ura le monde appartient à ceux qui se lévent tôt
    knjiga z zlato obrezo un livre doré sur tranche
  • zlató or moški spol

    čisto (suho) zlato or fin (natif)
    karatno zlato à … carats
    mačje zlato (mineralogija) mica moški spol jaune
    zlato v palicah or en barre (ali en lingot)
    biti zlata vreden valoir son pesant d'or
    to se ne da z zlatom plačati (odtehtati) cela n'a pas de prix
    molk je zlato le silence est d'or
    ni vse zlato, kar se sveti tout ce qui brille n'est pas or
  • zlatonôsen aurifère

    zlatonosna ruda minerai moški spol aurifère
  • zločínec criminel moški spol , malfaiteur moški spol , délinquant moški spol

    tolpa zloči ncev bande ženski spol de malfaiteurs, gang moški spol
  • zlòm effondrement moški spol , écroulement moški spol (tudi figurativno) débâcle ženski spol (tudi vojaško) ; (finance) banqueroute ženski spol , faillite ženski spol , krach moški spol ; medicina fracture ženski spol , collapsus moški spol

    zlom pečata bris moški spol de scellés
  • zložljív pliant, pliable

    zložljiv čoln (meter, stol) canot moški spol (mètre moški spol, siège moški spol) pliant
    zložljiva miza table pliante
    zložljiva postelja lit pliant
  • zmága victoire ženski spol , triomphe moški spol

    zmaga po točkah (šport) victoire aux points
    Pirova zmaga (figurativno) victoire à la Pyrrhus
    pomorska zmaga victoire navale
    pijan od zmage enivré de sa victoire, grisé par la victoire, ivre de succès
    slavolok zmage arc moški spol de triomphe
    doseči zmago nad kom remporter la victoire sur quelqu'un, triompher de quelqu'un
  • zmàj (bajeslovni) dragon moški spol

    papirnati zmaj cerf-volant moški spol
    spuščati zmaja lancer un cerfvolant; (zlobna ženska) dragon moški spol, mégére ženski spol, familiarno chipie ženski spol
  • zmajevánje secouement moški spol

    zmajevanje z glavo hochement moški spol de tête
  • zmánjšanje amoindrissement moški spol , diminution ženski spol , réduction ženski spol , abaissement moški spol

    zmanjšanje hitrosti ralentissement moški spol
    zmanjšanje napetosti (elektrika) chute ženski spol de tension
    zmanjšanje teže diminution ženski spol de poids
    zmanjšanje vrednosti dépréciation ženski spol, diminution ženski spol de la valeur, moins-value ženski spol
  • značájen ferme de caractère, d'un caractère ferme

    značajen človek homme moški spol de caractère (ali d'une forte personnalité)
  • znák signe moški spol , signal moški spol , marque ženski spol , repère moški spol , indice moški spol , symptôme moški spol , symbole moški spol

    (v pismu) vaš znak votre référence
    znak bolezni (zdravja) signe de maladie (de santé)
    bralni znak liseuse ženski spol, signet moški spol
    znaki časa les signes des temps
    časovni znak (radio) signal (ali top moški spol) horaire
    delilni znak signe de la division
    korekturni znak signe de correction
    množilni znak signe de (la) multiplication
    Morsov znak (akustični) signal morse, (pisani) caractère moški spol morse
    odstotni znak symbole du pourcentage
    prometni znak signal (ali panneau moški spol) de signalisation (routière)
    stikalni znaki symboles des éléments de circuit
    tovarniški znak marque de fabrique
    vodni znak niveau moški spol de l'eau, filigrane moški spol
    znak z zastavicami (mornarica) signal par fanions
    na (določen) znak à un signal donné, sur un signal
    v znak prijateljstva (zahvale) en (ali comme) signe d'amitié (de reconnaissance)
    dati znak za odhod donner le signal du départ
    to je dober (slab) znak c'est bon (mauvais) signe, c'est de bon (mauvais) augure
    sporazume(va)ti se z znaki se faire comprendre par (des) signes
  • známka marque ženski spol ; (poštna) timbre(-poste) moški spol

    igralna znamka jeton moški spol
    pasja znamka plaque ženski spol d'identité d'un chien
    pisemska znamka timbreposte moški spol
    tovarniška znamka marque de fabrique
    varstvena (zaščitna) znamka marque déposée
    album (zbirka) znamk album moški spol (collection ženski spol) de timbres-poste
    zbiratelj znamk collectionneur moški spol de timbres(-poste), philatéliste moški spol
  • znánec, -nka (personne ženski spol de) connaissance ženski spol

    neki moj znanec une personne de ma connaissance, un de mes amis
    znanci gens moški spol množine de connaissance
    stari znanci de vieilles connaissances
    biti med znanci être en pays de connaissance
  • znések montant moški spol , somme ženski spol

    celotni znesek somme totale, total moški spol
    čisti znesek montant net, somme nette
    dolžni znesek montant de la dette
    najmanjši znesek (montant) minimum
    najvišji znesek montant (ali somme) maximum, plafond moški spol
    računski znesek montant de la facture
    skupni znesek (montant, chiffre moški spol) total moški spol, somme totale
    velikanski znesek somme énorme
  • znížanje abaissement moški spol , diminution ženski spol , réduction ženski spol

    znižanje cen baisse ženski spol (ali diminution, réduction) de(s) prix, rabais moški spol
    znižanje davkov abaissement (ali réduction) d'impôt(s)
    znižanje plač abaissement (ali diminution, réduction) des salaires (ali des traitements)
    znižanje carine réduction des droits de douane
  • zóbčast

    zobčasto kolo roue dentée
    majhno zobčasto kolo pignon moški spol
  • zóben dentaire

    zobno gnitje carie ženski spol dentaire
    zobna jamica (v čeljusti) alvéole ženski spol dentaire
    zobni kamen tartre moški spol dentaire
    zobni mostič bridge moški spol
    zobna pasta pâte ženski spol dentifrice
    zobna proteza prothèse ženski spol dentaire, dentier moški spol
    zobna ščetka brosse ženski spol à dents
    zobni tehnik mécanicien-dentiste moški spol