Franja

Zadetki iskanja

  • trúditi fatiguer, lasser

    truditi se se donner de la peine (ali du mal), s'efforcer de, s'appliquer à, s'employer à, s'évertuer, faire des efforts
    na vse načine se truditi se donner bien de la peine (ali bien du mal, toutes les peines du monde), ne pas plaindre sa peine
    ne trudite se! ne vous donnez pas la peine!, laissez donc!, ne vous dérangez pas!
    zaman se truditi s'efforcer en vain
  • ici, y , (pogosto)

    tu in (ali pa)
    tam çà et là, ici et là, par-ci, par-là (tudi časovno)
    od tu naprej à partir d'ici
    do tu sem jusqu'ici
    od tu sem je suis d'ici
    tu sem me voici, me voilà
    tu notri (zgoraj) là-dedans (làhaut)
    tu sem in tu ostanem j'y suis, j'y reste
    tu počiva ici repose, ci-gît
  • túj étranger, d'autrui , (nepoznan) inconnu

    na tujem à l'étranger
    tuja beseda mot étranger (ali savant)
    tuj jezik langue étrangère
    tuj kapital capitaux étrangers (ali empruntés)
    na tuje iti quitter le pays, émigrer
    na tuj račun pour le compte d'autrui (ali d'un tiers)
    mešati se v tuje zadeve s'immiscer (ali s'ingérer) dans les affaires d'autrui, se mêler des affaires d'autrui
    pod tujim imenom sous un nom emprunté (ali d'emprunt)
    tujega se počutiti se sentir dépaysé
  • tújec étranger moški spol

    soba za tujce chambre ženski spol à louer, chambre d'hôtel
    sovražen do tujcev xénophobe
  • tujína (pays moški spol ) étranger moški spol

    v tujini, v tujino à l'étranger, en pays étranger, en terre étrangère
    iz tujine de l'étranger
  • tújski étranger, des étrangers

    tujska legija légion étrangère
    tujski promet tourisme moški spol
    tujska soba chambre d'hôtel, chambre à louer
  • turbína turbine ženski spol

    parna (plinska, reakcijska, vodna) turbina turbine à vapeur (à gaz, à réaction, hydraulique)
  • turbínski de turbine

    turbinsko kolo (krilo) roue ženski spol (aube ženski spol) de turbine
    turbinsko letalo avion moški spol à turbopropulseurs
    turbinski pogon entraînement moški spol à (ali par) turbine
    turbinski reaktor turboréacteur moški spol
  • túrnus tour moški spol , roulement moški spol

    po turnusu par roulement, à tour de rôle
  • túrški turc

    turška kava café moški spol turc
    turška kopel bain turc
    turška sablja sabre turc, cimeterre moški spol, yatagan moški spol
    turško stranišče cabinets moški spol množine à la turque
    po turško sedeti être assis à la turque (ali en tailleur)
  • tvój, -a -e (pridevniško) ton, ta ; (samostalniško) le tien, la tienne

    tvoj prijatelj in moj ton ami et le mien
    eden od tvojih prijateljev un de tes amis
    tvoj(c)i les tiens, ta famille
  • ubíjati tuer ; (umoriti) assassiner; massacrer

    čas ubijati (figurativno) tuer le temps
    ubijati se se donner beaucoup de mal, s'évertuer, s'efforcer, s'escrimer, s'éreinter, s'échiner, se tuer à faire qe
    ubijati se z delom se tuer au travail
    ubijati si glavo (figurativno) se casser la tête à
  • ubírati glasba accorder, harmoniser

    strune ubirati faire de la musique, pincer (ali jouer) d'un instrument à cordes
    ubirati druge strune (figurativno) changer de ton
  • ubíti tuer, assommer, faire mourir , (umoriti) assassiner ; (razbiti) briser, casser

    ubiti se se tuer, se suicider, se donner la mort, mettre fin à ses jours; familiarno se casser, se briser, se rompre
    ubiti glas une voix étranglée (ali brisée)
    ubiti dve muhi z enim udarcem faire d'une pierre deux coups, faire coup doublc
  • ubogljívost obéissance ženski spol , docilité ženski spol , soumission ženski spol

    odkloniti ubogljivost refuser obéissance à quelqu'un, refuser d'obéir à quelqu'un
  • ubrísati effacer, rayer

    ubrisati koga donner (ali porter, asséner, familiarno flanquer) un coup à quelqu'un
    ubrisati jo se sauver, s'échapper, faire une tugue
    vino se ubriše le vin s'épure (ali se clarifie, se décante)
    nebo (vreme) se ubriše le ciel (le temps) s'éclaircit
  • ucvréti (faire) frire

    ucvreti jo s'éclipser, courir à toutes jambes, prendre ses jambes à son cou
  • učínek effet moški spol , action ženski spol , efficacité ženski spol , résultat moški spol , rendement moški spol , production ženski spol , performance ženski spol , puissance ženski spol , valeur ženski spol

    brez učinka sans effet, sans efficacité, inefficace, inopérant
    jalov učinek (ec) puissance réactive (ali déwattée)
    pravi učinek puissance réelle (ali active, efficace)
    pravni učinek validité ženski spol juridique
    razstrelni učinek effet d'explosion (ali explosif)
    strelni učinek effet utile du tir
    svetlobni učinek effet lumineux
    učinek na uro rendement (ali débit moški spol) horaire
    zdravilni učinek effet salutaire
    s takojšnjim učinkom avec effet immédiat
    imeti odločilen učinek produire un effet décisif
    napraviti učinek na koga faire (ali produire, avoir) de l'effet sur quelqu'un
    ostati brez učinka rester sans effet
    plačati po učinku payer à (ali suivant) la production, payer au (ali suivant le) rendement
    ni učinka brez vzroka il n'y a pas d'effet sans cause, il n'y a pas de fumée sans feu
  • učinkováti agir (ali influer) sur quelqu'un (ali quelque chose) , opérer sur quelque chose, être efficace, faire de l'effet, avoir de l'effet sur, faire impression

    dobro (slabo) učinkovati produire bon (mauvais) effet
    pomirjevalno učinkovati (medicina) être (d'un effet) calmant
    zdravilo je učinkovalo le reméde a agi (ali a produit (fait) de l'effet)
    to je učinkovalo nanj cela a fait impression sur lui
    učinkovati na daljavo agir à distance
  • učíteljski d'instituteurs, de professeurs

    učiteljski kandidat aspirant moški spol (à la fonction, à un poste d')instituteur, aspirant au professorat
    učiteljski kolegij corps moški spol des instituteurs (ali des professeurs) d'une école
    učiteljski poklic profession ženski spol d'enseignant (ali d'instituteur, de professeur)