voščílen de félicitations, de vœux
voščilno pismo lettre ženski spol de félicitations
voščilni telegram télégramme moški spol de félicitations (ali de vœux)
 Zadetki iskanja
-  voščílo félicitation ženski spol , vœu moški spol
 novoletno voščilo vœu (ali souhait moški spol, compliment moški spol) de bonne année
 voščilo za god (za rojstni dan) vœu (ali souhait) de bonne fête (de bon anniversaire)
 moja prisrčna voščila! (toutes mes) félicitations!
-  vótel creux, excavé, évidé
 votlo drevo arbre creux
 votla glava (figurativno) tête creuse (ali sans cervelle)
 votli glas voix creuse (ali caverneuse)
 votla mera mesure ženski spol de capacité
 votli zob dent creuse
 votlo doneti sonner (le) creux
-  vôzel nœud moški spol (tudi mornarica)
 gordijski vozel nœud gordien
 napraviti (razvezati) vozel faire (défaire, délier) un nœud
 presekati gordijski vozel (figurativno) couper (ali trancher) le nœud gordien
 narediti vozel na robec faire un nœud à son mouchoir
 ladja vozi 20 vozlov na uro le navire file 20 nœuds à l'heure
-  vozíček petite voiture, voiturette ženski spol , charrette ženski spol
 bolniški voziček fauteuil moški spol roulant
 otroški voziček voiture d'enfant, landau moški spol, poussette ženski spol
 ročni voziček charrette (ali voiture) à bras
-  vozíti conduire; véhiculer, voiturer, charrier, transporter; circuler
 voziti se z avtom (vlakom, ladjo, kolesom itd. ) aller en voiture (en train, en bateau, à bicyclette, etc.), prendre la voiture (le train, le bateau, la bicyclette, etc.)
 voziti 80 km na uro faire du 80 à l'heure
 avtobus vozi dvakrat na dan le bus passe deux fois par jour
 na kolesu se voziti aller à bicyclette (ali familiarno en vélo), familiarno faire de la bicyclette (ali du vélo), pédaler
 na vrtiljaku se voziti faire un tour de manège
-  vozóven roulant
 vozovni material matériel roulant
 vozovni park parc automobile (ali roulant), (železnica) matériel roulant, parc moški spol (de wagons)
 vozovni promet circulation ženski spol des voitures
-  vozóvnica billet moški spol , ticket moški spol
 brezplačna vozovnica (železn.) carte ženski spol de circulation gratuite
 letalska (ladijska, železniška) vozovnica billet d'avion (de bateau, de train ali de chemin de fer)
 enosmerna vozovnica billet d'aller
 povratna vozovnica billet (d')aller et retour
 vozovnica za krožno potovanje billet circulaire
 vozovnica za avtobus (za metro) ticket d'autobus (de métro)
 kupiti vozovnico za (Pariz) prendre un billet pour (Paris)
-  vôžnja voyage moški spol , parcours moški spol , trajet moški spol ; (s taksijem) course ženski spol ; (preko vode) passage moški spol , traversée ženski spol ; (po morju) croisière ženski spol ; (izlet) excursion ženski spol , promenade ženski spol , randonnée ženski spol , sortie ženski spol (en voiture, en car, etc.)
 brezplačna vožnja voyage (ali parcours) gratuit
 krožna vožnja voyage (ali promenade, excursion) circulaire, circuit moški spol, tour moški spol
 obrežna vožnja navigation côtière, cabotage moški spol
 posebna vožnja voyage spécial, autobus (ali train) spécial
 poskusna vožnja voyage (ali parcours) d'essai, essai moški spol (de bon fonctionnement)
 črna vožnja (brez vozovnice) voyage sans billet, familiarno resquille ženski spol
 vožnja (izlet) v neznano excursion à destination inconnue, excursion-surprise ženski spol
 srečno vožnjo! bon voyage!, (z avtom) bonne route!
-  vpeljáti faire entrer, introduire, établir, installer, initier à quelque chose; importer ; (modo) lancer, répandre
 nit vpeljati enfiler, passer un fil
 vpeljati koga v družbo introduire quelqu'un (ali faire admettre quelqu'un) dans une société, présenter quelqu'un à une société
-  vpís, vpísovanje inscription ženski spol , enregistrement moški spol , immatriculation ženski spol
 vpis v dobro inscription (ali écriture ženski spol) au crédit
-  vpíti (kričati) crier, pousser (ali jeter) des cris
 močno vpiti pousser des clameurs, vociférer
 na vse grlo vpiti crier à tue-tête, s'égosiller, se tuer à crier
 vpiti na pomoč crier au secours
 vpiti po maščevanju (figurativno) crier vengeance
 vpiti za kom réclamer (ali appeler) quelqu'un
 vpije, kot da bi ga iz kože drli il crie comme si on l'écorchait
 v nebo vpijoča krivica une injustice révoltante
-  vplív influence ženski spol , (na koga) ascendant moški spol ; action ženski spol , effet moški spol
 vpliv okolja influence du milieu
 pod vplivom (alkohola) sous l'influence de (l'alcool)
 imeti velik vpliv na avoir (ali exercer) une grande influence (ali beaucoup d'influence) sur
 biti pod vplivom koga être sous (ali subir) l'influence (ali l'ascendant) de quelqu'un
-  vplíven (très) influent
 vpliven biti être très influent, avoir le bras long
 imeti vplivne prijatelje avoir des amis influents (ali en haut lieu)
 vplivno področje sphère ženski spol (ali zone ženski spol) d'influence
-  vpogléd vue ženski spol , connaissance ženski spol ; examen moški spol
 imeti vpogled avoir (ali prendre) connaissance de
 dovoliti vpogled v autoriser quelqu'un à prendre connaissance de (ali à examiner) quelque chose
-  vprašánje question ženski spol , interrogation ženski spol , (v parlamentu) interpellation ženski spol
 aktualno vprašanje question actuelle (ali d'actualité)
 delavsko vprašanje question ouvrière
 manjšinsko vprašanje question des minorités
 načelno vprašanje question de principe
 nerešeno, odprto vprašanje question ouverte (ali pendante, en suspens, indécise, pas résolue)
 pravopisno vprašanje question d'orthographe
 rasno vprašanje question raciale
 sporno vprašanje question litigieuse (ali controversée), point litigieux, différend moški spol
 usodno vprašanje question fatale (ali décisive pour le sort de, vitale, capitale)
 vprašanje vesti cas moški spol de conscience
 žensko vprašanje question féministe
 življenjsko vprašanje question vitale, question de vie et de mort
 postaviti vprašanje poser (ali soulever) une question, interroger, questionner quelqu'un
 odgovoriti na vprašanje répondre à une question
 o tem ni vprašanja il n'est pas question de cela, il n'en est pas question
 sprožiti vprašanje soulever une question
 to je vprašanje denarja c'est une question d'argent
 to je samo še vprašanje časa ce n'est plus qu'une question de temps
 kakršno vprašanje, takšen odgovor à sotte demande point de réponse
-  vprašáti, vpraševáti demander quelque chose à quelqu'un, interroger, questionner quelqu'un, poser une question (ali des questions) à quelqu'un
 vprašati po kom demander à quelqu'un des nouvelles de quelqu'un
 vprašati koga za svet demander conseil (ali avis) à quelqu'un, consulter quelqu'un, prendre l'avis de quelqu'un
 vprašati se se demander
-  vpréžen
 vprežna živina bêtes ženski spol množine de trait (ali de labour)
 vprežni konj (vol) cheval moški spol (bœuf moški spol) de trait
-  vrág diable moški spol
 ubog vrag (figurativno, familiarno) pauvre diable (ali hère, bougre), purotin moški spol
 vraga!, k vragu! diable!, diantre!, bigre!, bougre!, peste!, fichtre!, sacrebleu!, mille tonnerres!
 k vragu poslati envoyer quelqu'un (ali quelque chose) au diable (ali à tous les diables), familiarno envoyer paître quelqu'un
 ne kliči vraga! il ne faut pas tenter le diable
 pojdi k vragu! va-t-en au diable!
 vrag te vzemi! que le diable t'emporte!
 vrag vedi! qui diable peut le savoir!
 v sili vrag muhe je faute de grives on mange des merles
 vse je šlo k vragu tout y est passé, tout est perdu (ali familiarno fichu)
-  vrán zoologija corbeau moški spol
 črn kot vran noir comme un corbeau (ali comme jais)