Franja

Zadetki iskanja

  • poldrúgi un et demi

    poldruga une et demie
    poldrugo leto un an et demi, dix-huit mois
    poldruga ura une heure et demie
  • poléten d'été, de l'été, estival

    poletni čas, poletna ura heure ženski spol d'été
    poletna noč nuit ženski spol d'été
    poletna obleka toilette ženski spol estivale, habit moški spol (ali tenue ženski spol) d'été
    poletne počitnice vacances ženski spol množine d'été
    poletno spanje (nekaterih živali) estivation ženski spol
    poletni vozni red horaire moški spol d'été
    poletna vročina chaleur ženski spol d'été, feux moški spol množine de l'été
  • policíjski de (la) police, policier

    policijski agent limier moški spol de police, familiarno barbouze ženski spol
    policijska akcija opération ženski spol de police, rafle ženski spol
    policijski avto (marica) voiture ženski spol cellulaire, familiarno panier moški spol à salade
    policijska (hišna) preiskava descente ženski spol de police (ali de justice)
    policijska kazen peine ženski spol correctionnelle (ali de simple police)
    policijski pes chien moški spol policier
    policijsko poizvedovanje recherche ženski spol de police
    policijska postaja poste moški spol (ali commissariat moški spol) de police
    policijski prestopek délit moški spol correctionnel
    policijska uprava police ženski spol
    policijska ura couvre-feu moški spol
    policijski uradnik employé moški spol de la police, agent moški spol de police
    policijska uredba arrêté moški spol (ali règlement moški spol) de police
    policijski zapor (ječa) cachot moški spol du poste de police, familiarno violon moški spol, bloc moški spol
    napraviti policijsko racijo faire un coup de filet
  • pôzen tardif, avancé, en retard ; (zgodovina) bas

    pozno tard, tardivement
    biti pozen tarder, être en retard
    pozna latinščina basse latinité ženski spol
    pozno sadje fruits moški spol množine tardifs
    pozna ura heure ženski spol tardive
    pozno zvečer sur le tard
    pozno je il est tard
    pozno v noč bien avant dans la nuit
    ob pozni nočni uri à une heure avancée de la nuit
    v pozni jeseni dans l'arrière-saison, à la fin de l'automne
    pozno cveteč tardiflore
    pozno postaja il se fait tard
    (pre)pozni ste vous êtes en retard
    pozno vstajati se lever tard
    tako pozno! à une heure pareille!
  • pozlačén doré, plaqué or

    pozlačeni okraski dorure ženski spol
    pozlačeno srebro vermeil moški spol
    pozlačena ura montre ženski spol plaquée or
  • prèč

    pojdi preč! va-t-en!
    vas je daleč preč le village est très loin d'ici
    ura je enajst preč il est onze heures passé
  • prehitévati (ura) avancer , (dogodke, dejstva) anticiper

    moja ura prehiteva pet minut ma montre avance de cinq minutes
  • prepočási trop lentement

    prepočasi iti (ura) retarder
    iti prepočasi (figurativno) traîner un boulet
  • pròč

    je že proč le voilà parti
    proč od tod! va-t'en d'ici!, ôtez-vous de là!, (en) arrière!, au large!
    proč! va-t'en!
    roke proč! n'y touche(z) pas!, familiarno bas les pattes!
    proč s tem! enlève (ali enlevez) cela!, fais (ali faites) disparaître cela!, enlève-moi (ali enlevez-moi) ça!
    z njim je proč c'en est fait de lui, il est fini, c'est un homme fini
    ura je pet proč il est cinq heures passées
    vse je proč tout est passé (ali fini, perdu)
  • rán matinal ; (predčasen) prématuré ; (rano zrel) précoce

    rano tôt, de bonne heure
    v ranem jutru de bon (ali grand) matin, au petit matin, tôt le matin
    v njegovi rani mladosti dans sa prime jeunesse
    rano sadje fruits précoces (ali hâtifs)
    rana ura heure matinale
    rana zima hiver moški spol précoce
    rana ura, zlata ura heure du matin, heure du gain, le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt, l'aurore est l'amie des muses
  • rísanje dessin moški spol ; (črte itd.) traçage moški spol

    risanje po naravi dessin d'après nature
    risanje s prosto roko dessin à main levée
    risanje s tušem dessin à l'encre de Chine
    tehnično risanje dessin industriel
    ura risanja leçon ženski spol de dessin
  • smŕten mortel, de (la) mort, fatal, meurtrier, délétère

    smrtna bledica pâleur mortelle (ali cadavérique, livide, cireuse), teint cadavéreux
    smrtni boj agonie ženski spol
    smrtni greh (religija) péché mortel
    smrtno hropenje râle moški spol de l'agonie
    smrtna kazen peine capitale (ali de mort)
    smrtne muke tourments moški spol množine de la mort
    smrtna nevarnost danger moški spol de mort
    smrtna obsodba arrêt moški spol de mort, sentence capitale, condamnation ženski spol à (la peine de) mort
    smrtna postelja lit moški spol de mort
    smrtno sovraštvo inimitié (ali haine) mortelle
    smrtni strah affres ženski spol množine (ali angoisses ženski spol množine) de la mort
    prestajati smrtni strah être dans des transes mortelles
    smrtni udarec coup mortel, (milostni) coup de grâce
    smrtna ura heure ženski spol de la mort, heure suprême (ali fatale), dernière heure
    smrtni vzrok cause ženski spol de la mort
    smrtni žarki rayons moški spol množine de la mort, familiarno rayons qui tuent
  • sónčen de soleil, solaire; ensoleillé, éclairé par le soleil

    sončni čas heure ženski spol solaire
    sončni dan (belle) journée ensoleillée, (astronomija) jour moški spol solaire
    sončna energija énergie ženski spol solaire
    sončna kopel bain moški spol de soleil
    sončni kralj (zgodovina) Roi-Soleil moški spol
    sončna krema créme ženski spol solaire
    sončno leto année ženski spol solaire
    sončna očala lunettes ženski spol množine de soleil
    sončna opeklina coup moški spol de soleil
    somčna pripeka ardeur moški spol du soleil
    sončni sij soleil moški spol, rayon moški spol de soleil
    sončni sistem système moški spol solaire (ali planétaire)
    sončna stran côté exposé au soleil, midi moški spol, figurativno beau côté, côté riant
    sončna ura cadran moški spol solaire
    sončna višina hauteur ženski spol du soleil
    sončna vročina chaleur ženski spol solaire (ali du soleil), (tlačeča) soleil de plomb
    sončni vzhod lever moški spol du soleil
    sončni zahod coucher moški spol du soleil
    sončni žarek rayon moški spol de soleil
  • státi (stojim) être (ali se tenir) debout; être, se trouver ; (o uri) être arrêté ; (delo, promet) être paralysé ; (tehnika) ne pas fonctionner

    nasproti stati être en face (ali vis-àvis) de
    pokonci stati se tenir debout (ali droit)
    stal je ob oknu il était à la fenêtre
    stati na lastnih nogah (figurativno) être indépendant, voler de ses propres ailes
    ura stoji la montre (ali la pendule, l'horloge) est arrêtée
    stati na straži être de faction (ali en sentinelle)
    koliko postelj lahko stoji v tej sobi? combien cette chambre peut-elle contenir de lits?
    stati v pozoru se tenir au garde-à-vous
    tesno stati drug ob drugem être coude à coude
    odkar stoji svet depuis que le monde existe, depuis que le monde est monde
    z njim teorija stoji in pade la théorie dépend entièrement de lui
    kaj stoji v časopisih? qu'y a-t-il de nouveau dans les journaux?
    stoj! halte!, qui vive?
  • sténski mural

    stenski koledar calendrier moški spol (mural)
    stenska obloga revêtement moški spol (de paroi), (lesna) lambris moški spol, boiserie ženski spol
    stenska omara placard moški spol
    stenska polica étagére ženski spol
    stenski preplesk peinture ženski spol
    stenska preproga tapisserie ženski spol
    stenska slika tableau mural
    stenska slikarija peinture murale
    stenska svetilka applique ženski spol
    stenski steber pilastre moški spol
    stenska ura pendule ženski spol (ali horloge ženski spol) murale, cartel moški spol
    stenski zemljevid carte murale
    stensko zrcalo miroir mural, trumeau moški spol
  • stôlpen de tour

    stolpna konica pointe ženski spol (ali aiguille ženski spol, flèche ženski spol) d'une tour (ali d'un clocher)
    stolpni nadzidek créneau moški spol de tour
    stolpna ura horloge ženski spol
  • šelè prislov seulement, ne … que

    šele potem, nato seulement après (ali alors)
    šele zdaj seulement maintenant, ce n'est que maintenant que
    šele včeraj hier seulement, ce n'est qu'hier que
    ura je šele deset il n'est que dix heures
    prebral sem šele nekaj strani je n'ai lu que quelques pages
    kaj šele jaz! et moi donc!
  • šólski scolaire, d'école

    šolsko dvorišče cour ženski spol d'école, (pokrito) préau moški spol
    šolska knjiga (učbenik) livre moški spol (ali manuel) scolaire, livre de classe
    šolska kuhinja cuisine ženski spol scolaire
    šolska ladja navire-école moški spol
    šolsko letalo avion-école moški spol
    šolska mapa, torba sac moški spol (ali serviette ženski spol) d'écolier, cartable moški spol
    šolska mladina jeunesse ženski spol des écoles, élèves moški spol množine
    šolska naloga devoir moški spol, composition ženski spol, dissertation ženski spol
    šolske počitnice vacances ženski spol množine scolaires
    šolsko poslopje bâtiment moški spol scolaire, école ženski spol
    šolski pouk enseignement moški spol scolaire, classe ženski spol
    šolski primer (figurativno) exemple moški spol classique (ali typique, caractéristique)
    šolska radijska (televizijska) oddaja émission ženski spol scolaire radiophonique (télévisée)
    šolski tovariš camarade moški spol d'école, condisciple moški spol
    šolska ura leçon ženski spol, heure ženski spol de classe
    šolski zvezek cahier moški spol d'écolier (ali de cours, de devoirs)
  • telováden de gymnastique

    telovadno društvo société ženski spol de gymnastique
    telovadna dvorana salle ženski spol de gymnastique, gymnase moški spol
    telovadne hlače (telovadna srajca) culotte ženski spol (maillot moški spol) de gymnastique
    telovadno orodje appareils moški spol množine de gymnastique, agrès moški spol množine
    telovadni učitelj professeur moški spol (ali moniteur moški spol) de gymnastique
    telovadna ura leçon ženski spol (heure ženski spol, cours moški spol) de gymnastique
    telovadna vaja exercice moški spol (de) gymnastique, exercice physique
  • tóčno ponctuellement, à l'heure, exactement, précisément, juste

    točno ob petih à cinq heures précises (ali juste, exactement, sonnantes)
    točno iti (ura) être exact, aller juste