Franja

Zadetki iskanja

  • preskúsiti expérimenter, éprouver, essayer, vérifier, tester, examiner, réviser, revoir

    preskusiti avto, motor, uro réviser une voiture, un moteur, une montre
    preskusiti kaj faire l'épreuve (ali l'essai) de quelque chose, mettre quelque chose à l'épreuve, essayer quelque chose
    temeljito preskusiti kaj faire une revue (ali une révision) complète de quelque chose
  • prevrníti mettre à l'envers, renverser, chavirer, faire tomber, basculer, culbuter , (vozilo) capoter

    prevrniti se tomber à la renverse, (voz) être renversé; (avto) capoter; (ladja) chavirer; verser, mettre dessous, basculer, culbuter
    prevrniti stol (faire) chavirer (ali renverser) une chaise
    prevrniti vagonček basculer un wagonnet
  • priváten privé, particulier, personnel

    privatni avto voiture particulière
    privatna banka banque privée
    privatni docent professeur habilité pour l'enseignement universitaire, (v Nemčiji) privat-docent (ali privat-dozent) moški spol
    privatna industrija industrie privée
    privatna klinika clinique privée
    privatna korespondenca correspondance personnelle (ali privée, particulière)
    privatna lastnina propriété privée
    privatni naslov adresse privée (ali personnelle)
    privatno podjetje entreprise privée
    privatni pouk enseignement moški spol à domicile, leçons particulières
    privatno pravo droit privé
    privatno premoženje fortune personnelle
    privatno stanovanje domicile personnel (ali particulier, privé)
    privatna šola école privée (ali particulière, libre)
    privatna tožba (pravno) action civile
    privatna zadeva affaire personnelle (ali particulière, privée)
    privatno življenje vie privée
  • profílen profilé

    profilno jeklo, železo (acier, fer) profilé moški spol
    profilna pnevmatika (avto) pneu profilé
  • ràd volontiers, avec plaisir ; (rade volje) de bon gré, de bonne volonté, de bonne grâce

    od srca rad avec (le plus) grand plaisir, très (ali bien) volontiers, de bon cœur
    rad imeti koga aimer (bien) quelqu'un, avoir de l'affection pour quelqu'un
    rad kaj storiti aimer (à) faire quelque chose, prendre plaisir (ali trouver du plaisir) à faire quelque chose
    rad čitati (plesati, voziti avto) aimer (bien) lire (danser, conduire)
    rad bi vedel, če je voudrais (ali j'aimerais bien) savoir si
    to rad verjamem je le crois volontiers (ali bien), je veux bien le croire
    biti rad v nekem kraju se plaire dans un endroit
    rad sem v Parizu je me plais à Paris
    posebno rad imeti kaj avoir une préférence marquée (ali une prédilection) pour quelque chose
    ne imeti rad česa ne pas aimer quelque chose
    rad piti être adonné à la boisson, aimer la bouteille, familiarno aimer la dive bouteille, bien lever le coude
    kaj bi radi? (v trgovini) qu'y a-t-il pour votre service?, que désirez-vous?
  • rakéten à (ali par) fusée(s)

    raketni avto autofusée ženski spol
    raketno letalo avion-fusée moški spol
    raketni izstrelek projectile-fusée moški spol, projectile autopropulsé, roquette ženski spol, engin propulsé par fusée
    raketni pogon propulsion ženski spol à (ali par) fusée(s)
  • sanitéten de santé, sanitaire

    sanitetni avto (voi ture ženski spol d') ambulance ženski spol, auto(mobile) ženski spol sanitaire, véhicule moški spol du service de santé
    sanitetno letalo (sanitetni vlak) avion moški spol (train moški spol) sanitaire
    sanitetna služba service moški spol de santé
  • štirisédežen à quatre places

    štirisedežni avto voiture ženski spol à quatre places
    štirisedežno letalo quadriplace moški spol
  • táblica (šolarska) (table ženski spol d') ardoise ženski spol (d'écolier) ; (čokolade) tablette ženski spol (de chocolat)

    evidenčna tablica (avto) plaque ženski spol d'immatriculation (ali minéralogique, de police); (izvesek) enseigne ženski spol, écriteau moški spol, inscription ženski spol, panneau moški spol, panonceau moški spol; (ulična) plaque ženski spol de rue
  • turístičen touristique, de tourisme

    turistični avto voiture ženski spol de tourisme
    turistično društvo association ženski spol de tourisme (ali touristique), (v Franciji) syndicat moški spol d'initiative
    turistični promet tourisme moški spol
    turistični razred classe ženski spol touriste
  • várstvo protection ženski spol , sauvegarde ženski spol , garde ženski spol , défense ženski spol , préservation ženski spol ; tutelle ženski spol , curatelle ženski spol

    v varstvu noči à la faveur de la nuit
    gozdno varstvo protection des forêts
    mladinsko varstvo protection de l'enfance et de l'adolescence en danger
    varstvo narave protection de la nature (ali des sites, du paysage)
    otroško varstvo protection de l'enfance
    pravno varstvo protection juridique (ali des lois)
    varstvo ptic protection des oiseaux
    socialno varstvo protection (ali aide ženski spol, assistance ženski spol) sociale
    društvo za varstvo živali société ženski spol protectrice des animaux
    spomeniško varstvo protection (ali préservation) des monuments
    varstvo proti zanašanju (avto) antidérapant moški spol
    iskati varstvo chercher un abri, se mettre à couvert, se réfugier chez quelqu'un (ali auprès de quelqu'un)
    vzeti koga v svoje varstvo prendre quelqu'un sous sa protection (ali sous sa sauvegarde, sous sa tutelle), protéger quelqu'un, prendre la défense de quelqu'un
  • veríga chaîne ženski spol (tudi figurativno)

    člen verige chaînon moški spol, maillon moški spol
    pes na verigi chien moški spol de garde
    gorska veriga chaîne de montagnes
    snežna veriga (avto) chaîne antidérapante
    vlačilna veriga chaîne de remorque
    v verige vkovati enchaîner, mettre quelqu'un aux fers (ali à la chaîne)
    psa prikleniti na verigo attacher un chien, mettre un chien à la chaîne
    raztrgati verige rompre (ali briser) les chaînes
  • vkljúčiti inclure, englober, comprendre, incorporer, insérer ; (v tokokrog) mettre en circuit, brancher sur le circuit ; (strojništvo) mettre en marche

    vključiti prvo prestavo (avto) mettre en première (vitesse), passer la première (vitesse)
  • zaklópka (tehnika) soupape ženski spol , vanne ženski spol , clapet moški spol

    srčna zaklopka (anatomija) valvule ženski spol (du cœur)
    odtočna, pretočna zaklopka soupape (ali vanne) de trop-plein
    sesalna zaklopka soupape (ali clapet) d'aspiration
    zračna zaklopka clapet de ventilation (ali d'aération, d'aérage), clapet d'air, (avto) volet moški spol d'air, évent moški spol; (pri gretju) volet d'aération