smúkati (smukniti) se glisser (rapidement), se couler ; (skubsti, obirati) effeuiller, égrener ; (lan) dréger, égruger
smukati se okoli koga tourner autour de quelqu'un, faire le complaisant, se montrer complaisant (ali obséquieux) envers quelqu'un, s'empresser autour de quelqu'un, flatter, aduler, flagorner quelqu'un, familiarno faire des courbettes (ali le joli cœur, popularno de la lèche) à quelqu'un
smukati se okoli dekleta faire la cour à, courtiser une fille
Zadetki iskanja
- smúkniti se glisser, se couler, s'élancer, passer rapidement, filer comme un trait
v obleko smukniti enfiler ses vêtements à toute vitesse
v plašč smukniti passer son manteau - snáženje nettoyage moški spol
kemično snaženje nettoyage à sec, dégraissage moški spol - snésti (vse) manger tout, achever , familiarno vider un plat, consommer, consumer ; (rja) ronger
snesti besedo manquer à sa parole - snežínka flocon moški spol de neige
sneži v debelih snežinkah la neige tombe à gros flocons - sôba chambre ženski spol , pièce ženski spol ; (velika) salle ženski spol
bolniška soba chambre de malade (ali d'hôpital)
delovna soba cabinet moški spol de travail
dvoriščna, zadnja soba pièce de derrière
soba za goste chambre d'hôte(s), (privatno) chambre d'ami(s)
konferenčna soba salle de conférence
opremljena soba chambre garnie, meublée
otroška soba chambre d'enfants
podstrešna soba mansarde ženski spol chambre sous les toits
stanovanjska, dnevna soba pièce (ali salle) de séjour, living-room moški spol, salon moški spol
stranska soba pièce attenante (ali contiguê, adjacente, d'à côté, voisine), local attenant
soba za tujce, hotelska soba za najem chambre à louer (ali d'hôtel)
soba z dvema posteljama une chambre à deux lits
stanovanje s štirimi sobami un appartement de quatre pièces
ne iti iz sobe garder la chambre
pospraviti sobo faire la chambre - sočásen simultané, concomitant, synchrone, synchronique; contemporain
sočasno simultanément, en même temps, à la fois - sočustvovánje sympathie ženski spol , compassion ženski spol , intérêt moški spol pour; condoléances ženski spol množine
izreči komu svoje sočustvovanje présenter (ali exprimer) à quelqu'un ses condoléances, assurer quelqu'un de sa sympathie
(v pismu) z izrazi mojega (našega) iskrenega sočustvovanja avec l'expression de mes (nos) sincères condoléances - sód (posoda) (velik) tonne ženski spol , foudre moški spol , tonneau moški spol ; (v glavnem za vino) fût moški spol , futaille ženski spol , pièce ženski spol , barrique ženski spol ; (majhen) tonnelet moški spol , baril moški spol
po sodih, v sodih, na sode par tonneaux
sod smodnika (nafte) baril de poudre (de pétrole)
pivo iz soda (de la) bière à la pression
po sodu dišati sentir le fût
polniti sode, točiti v sode entonner (du vin, du cidre), enfutailler, enfûter
sedeti na sodu smodnika (figurativno) être assis sur un baril de poudre (ali sur un volcan) - sód, -a, -o (parno) pair
sodo število nombre pair - sôdba pravno jugement moški spol , arrêt moški spol , sentence ženski spol , décision ženski spol ; (porotnikov) verdict moški spol ; (mnenje) opinion ženski spol , avis moški spol
po moji sodbi à mon jugement, à mon avis
božja sodba jugement de Dieu, ordalie ženski spol
črepinska sodba ostracisme moški spol
oprostilna sodba jugement d'acquittement, sentence absolutoire
poslednja sodba Jugement (dernier)
vrednostna sodba jugement de valeur
sodba v odsotnosti (obtoženca) jugement par contumace (ali par défaut)
izreči sodbo prononcer (ali rendre) un jugement (ali un arrêt, un verdict), faire le prononcé d'un jugement
izvršiti sodho exécuter un jugement
potrditi sodbo confirmer un jugement
razveljaviti sodbo annuler (ali casser, infirmer, invalider) un jugement
spremeniti sodbo modifier (ali réformer) un jugement
narediti si, ustvariti si sodbo o se faire une opinion sur
sodbo izreči o čem émettre (ali prononcer, porter) un jugement sur quelque chose, se prononcer sur quelque chose
zoper sodbo se pritožiti, vložiti priziv proti sodbi appeler (ali faire appel) d'un jugement
v tej zadevi mu ne gre sodba il n'est pas compétent dans cette affaire - sódček tonnelet moški spol , barillet moški spol
sodček za pivo tonneau moški spol à bière - sodíšče tribunal moški spol , cour ženski spol de justice , (poslopje) palais moški spol (de justice)
apelacijsko, prizivno sodišče cour ženski spol (ali tribunal moški spol, juridictionf) d'appel
arbitražno sodišče tribunal arbitral
civilno sodišče tribunal civil
častno sodišče tribunal d'honneur
kasacijsko sodišče cour de cassation
kazensko sodišče tribunal correctionnel, correctionnelle ženski spol, justice ženski spol (ali juridiction ženski spol) pénale (ali criminelle)
konkurzno sodišče tribunal de la faillite
ljudsko sodišče tribunal du peuple
okrožno sodišče tribunal de district, tribunal de première instance
policijsko sodišče tribunal de police
pomorsko sodišče tribunal maritime
porotno sodišče cour d'assises
posebno sodišče tribunal spécial
trgov(in)sko sodišče tribunal de commerce
upravno sodišče tribunal administratif
varstveno sodišče tribunal des tutelles
višje sodišče tribunal supérieur
vojaško, vojno sodišče tribunal militaire, conseil moški spol de guerre
vrhovno sodišče cour suprême
zvezno sodišče tribunal suprême
poklicati, pozvati koga pred sodišče appeler (ali citer) quelqu'un devant la justice
postaviti koga pred sodišče traduire (ali déférer) quelqu'un en justice
postaviti koga pred vojno sodišče traduire (ali faire passer) quelqu'un en conseil de guerre
predložiti zadevo sodišču soumettre une cause à un tribunal, déférer une cause devant un tribunal, porter une affaire devant les tribunaux
priti pred sodišče comparaître devant un tribunal (ali en justice) - sodíti juger quelqu'un, rendre la justice, porter un jugement sur ; (meniti) penser, estimer, croire
sodeč po novicah à en juger par les nouvelles
soditi po videzu juger sur (ali d'après) les apparences
soditi napačno, slabo juger mal
druge soditi po sebi juger d'autrui par soi-même
preostro soditi koga juger quelqu'un trop sévèrement, appliquer un critère (ali une norme) trop sévère à quelqu'un
v isto kategorijo soditi rentrer dans la même catégorie
v stroko soditi être du ressort (ali du domaine, de la compétence) de, être du métier (ali de la partie), être compétent
to ne sodi semkaj cela n'est pas à sa place ici, c'est déplacé - sodníja tribunal moški spol , autorité ženski spol judiciaire (ali juridictionnelle) , magistrature ženski spol
iti na sodnijo recourir à la justice, se pourvoir en justice
tožiti koga na sodniji poursuivre quelqu'un en justice (ali devant un tribunal), intenter des poursuites judiciaires contre quelqu'un - soglásen concordant, conforme; unanime
soglasno d'un commun accord, à l'unisson, unanimement, à l'unanimité
sogla sno z conformément à, en conformité avec, en harmonie avec
glede tega so vsi soglasni tout le monde est d'accord là-dessus
soglasno sprejeti predlog adopter une motion à l'unanimité - soglásje concordance ženski spol , accord moški spol , harmonie ženski spol , conformité ženski spol , unanimité ženski spol
v soglasju z d'accord avec, de concert avec, conformément à, en conformité avec, en harmonie avec
v soglasju z navodili conformément aux instructions
dati svoje soglasje donner son assentiment à, consentir à, approuver quelque chose
spraviti v soglasje z faire concorder avec, mettre en harmonie avec, mettre d'accord avec, conformer à, équilibrer - soglášati concorder, être concordant, être en harmonie
soglašati s čim être d'accord avec quelque chose, approuver quelque chose, s'accorder avec quelque chose, être en harmonie avec quelque chose, correspondre à quelque chose, être conforme à quelque chose
soglašati s kom être d'accord avec quelqu'un
ne soglašati s kom être en désaccord avec quelqu'un
soglašam s tem je suis d'accord, c'est entendu
ne soglašava v tej točki nous ne sommes pas d'accord (ali nous ne sommes pas du même avis) sur ce point - sôha (kiparstvo) statue ženski spol ; (tram, steber) poutre ženski spol , solive ženski spol , pilier moški spol
postaviti komu soho élever (ali ériger) une statue à quelqu'un, familiarno statufier quelqu'un - sôkol zoologija faucon moški spol
sokol lovec faucon de chasse
sokol selec faucon pélerin
sivi sokol faucon dressé à la chasse