skrbéti (koga) se faire des soucis, être en souci pour quelqu'un, quelque chose, se soucier, s'inquiéter de quelque chose, au sujet de quelqu'un, être en peine de quelque chose
skrbeti za prendre soin de quelque chose, veiller (ali pourvoir) à quelque chose, se soucier de quelqu'un, quelque chose
skrbi me je suis inquiet, j'ai des inquiétudes, je me fais du souci (ali des soucis), je suis en souci pour, familiarno je me fais de la bile
nič ne skrbite! ne vous faites pas de soucis!, ne vous mettez pas en peine!
skrbeti za gospodinjstvo s'occuper du ménage, tenir le ménage, gouverner la maison
njegova usoda me skrbi son sort me préoccupe
 Zadetki iskanja
-  skŕbstvo assistance ženski spol , aide ženski spol , secours moški spol , tutelle ženski spol
 otroško skrbstvo aide sociale à l'enfance
 socialno skrbstvo assistance (ali aide) sociale
 postaviti koga pod skrbstvo mettre quelqu'un sous tutelle
-  skrínjica coffret moški spol , cassette ženski spol
 igralna skrinjica boîte ženski spol à musique
 skrinjica za nakit écrin moški spol (ali coffret) à bijoux
 resonančna skrinjica boîte (ali caisse ženski spol) de résonance, caisse sonore
 volilna skrinjica urne électorale
-  skriválnica (uganka) (dessin moški spol ) devinette ženski spol ; (igra) (jeu moški spol de) cache-cache moški spol
 igrati se skrivalnice jouer à cache-cache
-  skrívati cacher, receler, tenir secret
 ne skrivati ne pas dissimuler (ali cacher) quelque chose, ne pas faire mystère de quelque chose
 ne skrivam tega je n'en fais aucun mystère
 skrivati se se cacher, (igra) jouer à cache-cache
-  skrivnóst secret moški spol , mystère moški spol
 izdati skrivnost trahir (ali livrer) un secret, familiarno vendre la mèche
 izvabiti skrivnost iz koga arracher un secret à quelqu'un
 odkriti skrivnost découvrir (ali éventer) le secret, familiarno découvrir le pot aux roses
 obdržati skrivnost garder (ali conserver) un secret
 uvesti koga v skrivnost mettre quelqu'un dans le secret
 biti uveden v skrivnost être dans le secret
 nimam skrivnosti pred teboj je n'ai pas de secrets pour toi
 to je javna skrivnost c'est le secret de Polichinelle
 to je vsa skrivnost voilà tout le secret!
-  skúbsti plumer
 skubsti (izžemati) koga soutirer de l'argent à quelqu'un, familiarno plumer, tondre quelqu'un
-  skúhati faire cuire ; (vodo, mleko) (faire) bouillir ; (jedi) cuisiner, faire la cuisine, préparer un repas
 lepo reč nam je skuhal (figurativno) il nous a mis dans de beaux draps (ali dans un beau pétrin)
-  skúp, skúpaj ensemble, réuni, l'un avec l'autre; de compagnie, de concert; en tout, au total
 vsi skup tous ensemble
 skup s čim y compris, inclus(ivement), à l'inclusion de
 biti za skup aller bien ensemble, (dva) faire la paire
 skup potovati voyager ensemble (ali en compagnie)
-  skupína groupe moški spol , groupement moški spol
 v skupini dans le groupe
 v skupinah en (ali par) groupes
 armadna skupina groupe d'armées
 delovna skupina groupe de travail, équipe ženski spol
 krvna skupina groupe sanguin
 skupina soglasnikov combinaison ženski spol de consonnes
 vodja skupine chef moški spol de groupe
 pripadati politični (umetniški) skupini appartenir à un groupe politique (artistique)
 tvoriti skupino former un groupe
-  skúsiti faire l'expérience de, expérimenter
 skusiti se s kom se mesurer avec quelqu'un
 skusiti na svoji koži être payé pour le savoir
 dosti je skusil il a subi (ali enduré, traversé) bien des épreuves dans sa vie, il a vécu beaucoup de choses dans sa vie, familiarno il en a vu de toutes les couleurs
-  skúšnja examen moški spol , épreuve ženski spol ; expérience ženski spol ; (gledališka) répétition ženski spol
 pismena skušnja examen écrit, épreuve écrite, écrit moški spol
 ustna skušnja examen oral, oral moški spol
 življenjska skušnja expérience de la vie (ali du monde)
 napraviti, izdelati, prestati skušnjo passer (ali réussir à, être reçu à) un examen
 pasti pri skušnji échouer (ali être refusé) à l'examen, familiarno rater l'examen
 iz skušnje par expérience
 iz moje skušnje d'après mon expérience
 skušnja uči da l'expérience enseigne que
 skušnjo si pridobiti acquérir de l'expérience, gagner en expérience
-  skušnjáva tentation ženski spol
 spravljati v skušnjavo tenter; induire en tentation
 pasti v skušnjavo céder (ali succomber) à la tentation
 upreti se skušnjavi résister à la tentation
-  slàb (slaboten) faible, débile, infirme, languissant, peu robuste, peu solide ; (hud) mauvais ; (kava, čaj) léger ; (glas) languissant, éteint
 slab spomin mauvaise mémoire, mémoire infidèle
 slaba tolažba faible (ali pauvre, piétre) consolation
 slabo zdravje mauvaise santé, santé délicate
 v slabi družbi en mauvaise compagnie
 v slabem stanju en mauvais état
 slabi časi temps durs (ali difficiles)
 slab zrak air vicié
 slab želodec estomac délicat
 imeti slab vid, slabe oči avoir (une) mauvaise vue (ali la vue faible)
 biti slabe volje être de mauvaise humeur, avoir une mauvaise lune, familiarno être mal luné, popularno être en rogne (ali de mauvais poil)
 biti na slabem glasu pri kom être mal vu de quelqu'un, être mal dans les papiers de quelqu'un
 slabo mi je (zdravstveno) je me sens mal, j'ai mal au cœur
 slabo vreme je il fait mauvais (temps)
 ni slabo! ce n'est pas mal!
 izkazati komu slabo uslugo rendre un mauvais service à quelqu'un
 na slabih nogah je, slabo mu gre (poslovno) ses affaires vont mal, il est mal dans ses affaires
 slabo o kom govoriti dire du mal de quelqu'un
 slabo ji je postalo, prišlo elle eut une défaillance, il lui prit une faiblesse, elle s'est trouvée mal
-  sladoléd glace ženski spol
 čokoladni (citronov, jagodov, sadni, vanilijev) sladoled glace au chocolat (au citron, à la fraise, aux fruits, à la vanille)
-  slámica brin moški spol de paille, fétu moški spol ; (za pitje) paille ženski spol
 slamico vleči (žrebati) tirer à la courte paille
-  slána gelée blanche, givre moški spol
 slana je padla il y a de la gelée blanche (ali du givre)
 slana je napravila veliko škodo la gelée a causé de grands dégâts
-  sláva gloire ženski spol , honneur moški spol , célébrité ženski spol , renommée ženski spol , bonne réputation; fête ženski spol
 posmrtna slava gloire posthume
 svetovna slava renommée ženski spol mondiale
 večna slava gloire éternelle
 v slavo, čast komu à la gloire de quelqu'un
 ovenčan slavo couvert de gloire
 ovenčati se s slavo se couvrir de gloire
 pohlep po slavi désir moški spol de gloire, passion ženski spol de la gloire
 pohlepen po slavi avide de gloire (ali pejorativno de gloriole)
 biti na vrhuncu slave être au sommet (ali au faite) de la gloire
-  sléd trace ženski spol , piste ženski spol ; (nog) empreinte ženski spol , foulée ženski spol , voie ženski spol ; (stare lepote, vojne) vestiges moški spol množine , traces ženski spol množine
 brez sledu sans trace, sans laisser de traces
 biti komu na sledi être sur la piste (ali sur la voie) de quelqu'un
 niti sledu o čem pas la moindre trace de quelque chose, pas l'ombre de quelque chose
 iti po sledi koga (figurativno) marcher sur (ali suivre) les traces de quelqu'un
 odvrniti koga od sledi, speljati koga na napančo sled dépister quelqu'un, dérouter quelqu'un, donner le change à quelqu'un
 priti komu na sled découvrir la piste (ali la trace) de quelqu'un, dépister quelqu'un
-  slép aveugle ; (na eno oko) borgne
 čisto slep complétement aveugle
 slep za barve daltonien, atteint de daltonisme
 slep ponoči héméralope
 slep od rojstva aveugle de naissance
 slepe miši (igra) colin-maillard moški spol
 igrati se slepe miši jouer à colin-maillard
 slepa jeza (ljubezen, pokorščina, strast, vdanost) colére ženski spol (amour moški spol, obéissance ženski spol, passion ženski spol, dévouement moški spol) aveugle
 slepo okno fausse fenêtre
 postati slep devenir aveugle, perdre la vue
 slepi potnik passager clandestin
 slepo steklo verre moški spol opaque
 slepi strel coup moški spol à blanc
 slepa ulica impasse ženski spol
 slepo aveuglément, en aveugle, à l'aveuglette, sans réflexion
 slepo zaupati komu faire confiance aveuglément à quelqu'un
 na slepo srečo au hasard, sans réflexion, au petit bonheur, à l'aventure, aveuglément
 ljubezen je slepa l'amour a un bandeau sur les yeux
 tudi slepa kura (kokoš) zrno najde une poule aveugle peut parfois trouver son grain