Franja

Zadetki iskanja

  • namêsti amasser en balayant , (sneg) s'accumuler

    nametlo je veliko snega une grande quantité de neige s'est accumulée
  • namestítev (tehnika) montage moški spol , mise ženski spol en place; installation ženski spol , engagement moški spol ; (služba) emploi moški spol , place ženski spol

    prositi za namestitev solliciter une place (ali un emploi)
  • napósled enfin, finalement, à la fin, en fin de compte, en définitive

    naposled je razumel il finit par comprendre
  • napósodo à titre de (ali en) prêt, en location

    naposodo dati prêter
    naposodo vzeti emprunter
  • napredovánje progrès moški spol ; (vojaško) marche ženski spol en avant, avance ženski spol , progression ženski spol ; (v službi) avancement moški spol , promotion ženski spol
  • napredováti faire des progrès, progresser, avancer ; (v službi) monter en grade, avoir de l'avancement, être promu, passer
  • napréj en avant, en tête, devant

    naprej! en avant!, allons!, allez!, partons!, partez!, en route!
    od sedaj naprej dorénavant, à partir de ce moment, désormais
    kar naprej sans arrêt, sans cesse, sans relâche, sans discontinuer, sans interruption, continuellement, perpétuellement
    za naprej à l'avenir, par la suite
    iti naprej marcher (ali aller) en avant; avancer, progresser
    ne vedeti ne naprej ne nazaj ne plus savoir comment s'en tirer, ne plus savoir que faire, être à bout d'expédients
  • napródaj à vendre, en vente

    naprodaj dati mettre en vente
    hiša naprodaj maison à vendre
  • narávnost (samost.) naturel moški spol , simplicité ženski spol ; prislov (direktno) tout droit, directement, en droite ligne ; (odkrito) tout net, carrément, sans façon, sans détours, franchemeut ; (brez ovinkov) sans réserve, sans arrière-pensée, catégoriquement , familiarno sans ambages, sans mâcher les mots

    naravnost naprej tout droit
    naravnost povedati, govoriti parler franchement (ali à cœur ouvert, sans détour), dire nettement sa façon de penser, avoir son franc-parler
  • naríniti amener en poussant
  • nasàd, nasadítev plantation ženski spol , culture ženski spol ; (pri mlačvi) gerbes en deux rangs ; (gnezdo jajc) couvée ženski spol

    oljčni nasad olivaie ženski spol, oliveraie ženski spol, olivette ženski spol
    tobačni nasad plantation de tabac
  • naskrivàj en secret, secrètement, en cachette , familiarno en catimini; à la dérobée, furtivement

    naskrivaj oditi s'en aller discrètement (ali familiarno en douce)
    naskrivaj se smejati rire sous cape (ali dans sa barbe)
  • nasplòh en général, généralement, d'une façon générale
  • naspróti en face de, vis-à-vis de; contrairement à, à l'encontre de, contre; envers, à l'égard de

    nasproti postaviti opposer
    nasproti priti venir à la rencontre (ali au-devant) de quelqu'un
    nasproti stati être contraire (ali opposé) à, s'opposer à, faire obstacle à
  • nasprotováti être contraire à, s'opposer à, résister à, être en opposition (ali en conflit) avec, faire opposition à, tenir tête à quelqu'un, faire obstacle à

    nasprotovati si être en contradiction avec, se contredire
  • nastájati naître, prendre naissance, se former, se faire, se produire, surgir, commencer d'être, devenir, être en formation
  • nastávljanje placement moški spol , mise ženski spol en place, nomination ženski spol

    nastavljanje pasti (zank) mise en place de pièges (de collets)
  • nastòp présentation ženski spol (d'un artiste), entrée ženski spol en scène , (prvi) première apparition sur scène, début moški spol , commencement moški spol , apparition ženski spol , scène ženski spol ; manières ženski spol množine , attitude ženski spol , assurance ženski spol , aplomb moški spol

    nastop službe entrée ženski spol en fonction (ali en service, en charge)
    nastop vladanja accession ženski spol (ali avènement moški spol) au trône
    nastop vlade avènement (ali accès moški spol) au pouvoir
  • nastopíti entrer en scène, apparaître sur (la) scène, donner une représentation, se produire, jouer, se présenter (comme); apparaître, se manifester, surgir

    nastopiti pred sodiščem ester en justice
    nastopiti proti lutter (ali intervenir) contre
    nastopiti službo entrer en fonction (ali en charge)
    nastopiti samozavestno (energično) se montrer sûr de soi (énergique)
  • natáknjen embroché ; (nerazpoložen) de mauvaise humeur, irrité, renfrogné, mal disposé , familiarno mal luné, en rogne, de mauvais poil