Franja

Zadetki iskanja

  • stólni

    stolna cerkev, stolnica cathédrale ženski spol
    stolno mesto, prestolnica capitale ženski spol
    stolni kapitelj (kolegij kanonikov) chapitre moški spol
  • stòlp tour ženski spol ; (zvonik) clocher moški spol

    babilonski stolp la tour de Babel
    grajski stolp tour du château, (opazovalni) échauguette ženski spol
    obrambni stolp tour de défense
    oklepni stolp tourelle blindée (ali cuirassée)
    vrtljivi oklopni stolp (pri tanku) tourelle (ali coupole) cuirassée tournante
    stražni stolp tour de guet, beffroi moški spol, (v taboriščih ujetnikov) mirador moški spol
    vodeni stolp trombe ženski spol (d'eau)
    vodni stolp château d'eau
    vrtalni stolp tour de forage, derrick moški spol
    zračni stolp (fizika) colonne ženski spol d'air
    stolp za skoke v vodo plongeoir moški spol (à étages)
  • stôlpen de tour

    stolpna konica pointe ženski spol (ali aiguille ženski spol, flèche ženski spol) d'une tour (ali d'un clocher)
    stolpni nadzidek créneau moški spol de tour
    stolpna ura horloge ženski spol
  • stópa pilon moški spol , égrugeoir moški spol , dame ženski spol

    stope moulin moški spol à pilon
  • stópica (metrika) pied moški spol

    jambska stopica iambe moški spol
    trohejska stopica trochée moški spol; (stopnica) marchepied moški spol
  • stopníca marche ženski spol , degré moški spol ; (v amfiteatru) gradin moški spol

    stopnice escalier moški spol
    polžaste stopnice escalier en colimaçon (ali en hélice, à vis, en spirale), escalier tournant
    tekoče stopnice escalier roulant (ali mécanique), escalator moški spol
    zunanje stopnice escalier extérieur, perron moški spol
    po stopnicah dol (gor) en descendant (en montant) l'escalier
    iti po stopnicah navzgor monter (ali gravir, escalader, grimper) l'escalier,
    navzdol descendre l'escalier
    stopnica rasti taux de croissance
    stopnica inflacije taux d'inflation
  • stôpnja degré moški spol ; (korak, stopinja) pas moški spol , pied moški spol ; (raven) niveau moški spol , échelon moški spol , rang moški spol ; (rakete) étage moški spol ; (instanca) instance ženski spol ; (faza) phase ženski spol

    od stopnje do stopnje de degré en degré, par degrés, d'échelon en échelon, par échelons, graduellement, progressivement
    davčna stopnja taux moški spol (ali échelon) d'imposition
    stopnja izobrazbe degré d'instruction (ali de culture)
    jakostna stopnja intensité ženski spol
    stopnja nasičenosti degré de saturation
    nižja stopnja degré inférieur, premier cycle
    osnovna stopnja premier degré, éléments moški spol množine
    razvojna stopnja degré de développement
    srednja stopnja (šola) second degré, classes moyennes
    trdotna stopnja (degré de) dureté ženski spol; (jekla) trempe ženski spol
    upornostna stopnja degré de résistance
    stopnja vlažnosti degré d'humidité
    enačba prve (druge) stopnje équation ženski spol du premier (second) degré
  • stòrž botanika cône moški spol , strobile moški spol

    jelov storž pomme ženski spol (ali cône) de sapin
    koruzni storž épi moški spol de maîs
    pinijev storž pomme de pin, pigne ženski spol
    smrekov storž cône d'épicéa
  • stót

    metrski stot (stari cent - 56 kg) demi-quintal moški spol métrique
  • stóžec cône moški spol

    prisekani stožec (geometrija) tronc moški spol de cône, cône tronqué
    stožec (čok) sladkorja pain moški spol de sucre
    svetlobni stožec (od žarometa) cône (ali pinceau moški spol) de lumière, faisceau lumineux
  • stradálski

    stradalska plača salaire moški spol de famine (ali de misére)
  • strádanje misére ženski spol , privations ženski spol množine , vie ženski spol où l'on meurt de faim

    Leta stradanja années ženski spol množine de famine (ali de disette)
    umetnik v stradanju jeûneur moški spol
  • stráh peur ženski spol , crainte ženski spol , effroi moški spol , frayeur ženski spol , anxiété ženski spol ; familiarno frousse ženski spol ; (groza) épouvante ženski spol , terreur ženski spol , horreur ženski spol , angoisse ženski spol ; (duh, prikazen) fantôme moški spol , revenant moški spol , spectre moški spol , ombre ženski spol

    iz strahu pred de peur de, par crainte de
    neznanski strah peur sans bornes (ali folle, mortelle), familiarno peur bleue, frousse terrible, popularno trouille ženski spol
    paničen strah peur panique
    prazen, neosnovan strah peur non fondée (ali infondée, dépourvue de fondement, injustifiée)
    smrtni strah angoisse mortelle, familiarno peur bleue (ali terrible, du diable)
    strah pred javnim nastopom (familiarno) trac moški spol
    strah pred kaznijo crainte du châtiment (ali de la punition)
    strah pred ljudmi timidité ženski spol, insociabilité ženski spol, figurativno, familiarno sauvagerie ženski spol
    ves v strahu biti (familiarno) avoir une peur terrible (ali bleue), avoir une peur du diable, avoir la frousse
    strah me je j'ai peur (ali familiarno la frousse, la pétoche, le trac, la trouille…)
    strah ga je obšel, spreletel la peur le saisit (ali prit), il fut pris de peur, il fut saisi d'effroi (ali de frayeur), la frayeur le glaça (jusqu'aux os)
    navdati koga s strahom, v strah spraviti, pripraviti koga inspirer de la crainte à quelqu'un, faire peur à quelqu'un
    tresti se (potiti se, umirati) od strahu trembler (suer, mourir) de peur (ali d'angoisse)
  • strahoválen terroriste, de terreur

    strahovalna skupina groupe moški spol terroriste
    strahovalen režim (politika) régime moški spol de terreur
    strahovalen zračni napad attaque aérienne sur les arrières (ali sur les villes ouvertes)
  • strán côté moški spol ; (v knjigi) page ženski spol ; (bok) flanc moški spol ; (smer) sens moški spol

    na tej strani de ce côté, en deçà (de quelque chose)
    na tej in oni strani en deçà et au delà
    na drugi strani (v knjigi, časopisu) à la page suivante ali précédente, au verso
    na vse strani de tous côtés, en tous sens, dans toutes les directions, partout
    z naše strani de notre côté, de notre part
    v stran à l'écart, de côté, à part
    na obeh straneh, z obeh strani des deux côtés, de part et d'autre
    po eni strani d'un côté
    po drugi strani d'un autre côté, de l'autre
    dvoriščna stran (zgradbe) côté cour
    južna stran côté sud (ali méridional), (côté du) midi moški spol, (gorovja) versant moški spol sud
    kosmata stran (usnja) côté poil (ali fleur) (du cuir)
    naslovna stran page de titre
    narobe stran (blaga) envers moški spol
    nasprotna stran côté opposé, pravno, figurativno partie ženski spol adverse
    nebesna stran point cardinal
    notranja stran côté intérieur, face interne (ali intérieure), paroi interne
    prednja stran (zgradbe) façade ženski spol, front moški spol
    prisojna stran côté exposé au soleil, midi moški spol
    senčna stran côté de l'ombre, figurativno mauvais côté
    severna stran côté (du) nord, nord moški spol, partie septentrionale (ali nord), (gorovja) versant moški spol nord
    spodnja stran dessous moški spol
    svetla stran côté éclairé, figurativno beau côté, jour favorable
    vetrna stran côté exposé au vent, côté du vent
    vzhodna stran côté est, (gorovja) versant est
    zadnja stran (blaga) envers moški spol; (zgradbe) derrière moški spol
    zahodna stran côté ouest (ali occidental)
    zunanja stran côté (ali face ženski spol) externe (ali extérieur(e)), (blaga) endroit moški spol, figurativno apparences ženski spol množine
    biti, stati na strani koga être (ali se tenir) aux côtés de quelqu'un, assister (ali seconder, aider, soutenir) quelqu'un, être du côté de quelqu'un, tenir pour quelqu'un
    imeti svoje dobre strani avoir ses bons côtés
    boli me na desni strani j'ai une douleur au côté droit
    iti na stran (na potrebo) aller quelque part (ali aux toilettes, w.-c.), aller faire ses besoins
    po strani gledati koga regarder quelqu'un de travers (ali d'un œil jaloux)
    po strani si posaditi klobuk mettre son chapeau de côté
    položiti kaj na stran mettre quelque chose de côté
    potegniti koga na svojo stran (figurativno) mettre quelqu'un de son côté, gagner quelqu'un à son parti (ali à sa cause)
    nasprotna stran (na sodišču) trdi, da la partie adverse prétend que
    knjiga ima 100 strani le livre a (ali compte) cent pages
    vsaka stvar ima svojo dobro in slabo stran chaque chose a son bon et son mauvais côté
  • straníšče cabinets moški spol množine (d'aisances), watercloset moški spol , W.C. moški spol, (množina) ; (vojaško) latrines ženski spol množine , feuillées ženski spol množine

    javno stranišče W.C. (ali lavabos) publics, toilettes publiques, (za moške) urinoir moški spol, familiarno pissotière ženski spol
  • straníščen de cabinets, de W.C.

    srtraniščni papir papier moški spol hygiénique (ali de cabinets)
    straniščna školjka cuvette ženski spol de W.C. (ali de cabinets)
  • stránka (politika) parti moški spol ; pravno partie ženski spol ; (odjemalec) client moški spol ; (stanovanjski najemnik) locataire moški spol

    desničarska (levičarska) stranka parti de droite (de gauche)
    demokratska (republikanska, konservativna, laburistična, opozicijska) stranka parti démocrate (républicain, conservateur, travailliste, de l'opposition)
    komunistična (socialistična) stranka parti communiste (socialiste)
    stranka pogodbenica, pogodbena stranka partie contractante
    pravdna stranka partie plaidante (ali au procès, en cause)
    tožeča stranka partie plaignante (ali civile), pravno partie demanderesse, demandeur moški spol
    tožena stranka (pravno) partie défenderesse, défendeur moški spol
    pripadati kaki stranki appartenir à un parti, être (membre) d'un parti
    vstopiti v stranko s'affilier (ali adhérer, donner son adhésion) à un parti, familiarno se mettre dans un parti
  • stránkarski de parti; partial

    strankarska disciplina discipline ženski spol de parti
    strankarski duh esprit moški spol de parti
    strankarska pripadnost appartenance ženski spol à un parti
    strankarsko soditi juger partialement
  • stránkin du parti

    strankina izkaznica carte ženski spol du parti
    strankin kongres congrés moški spol du parti
    strankarska linija ligne ženski spol du parti
    strankin program programme moški spol de parti
    strankina skupščina assemblée ženski spol du parti
    strankin vodja chef moški spol (ali leader moški spol) du parti
    strankarsko vodstvo direction ženski spol du parti
    strankin znak insigne moški spol de parti