Franja

Zadetki iskanja

  • preplésati

    preplesati vso noč passer (toute) la nuit à danser
  • prepléskan peint

    pozor! sveže prepleskano! prenez garde à la peinture!, peinture fraîche!
  • preplúti

    prepluti morja naviguer à travers (ali traverser) les mers
  • prepotováti parcourir (ali traverser) en voyageant, passer par (en voyageant), faire le tour de quelque chose

    prepotovati peš parcourir à pied
    prepotovati Francijo faire le tour de France
  • prepovédati défendre, interdire, prohiber ; (začasno) suspendre ; (dostop) consigner

    prepovedati parkiranje v središču mesta interdire le stationnement dans le centre de la ville
    izrecno prepovedati interdire expressément (ali formellement)
    komu prepovedati vstop v svojo hišo interdire l'accès de sa maison à quelqu'un, défendre (l'entrée de) la maison à quelqu'un
    začasno prepovedati izhajanje časopisa, revije suspendre un journal, une revue
    zakon prepoveduje trgovanje z mamili la loi prohibe le commerce des stupéfiants
  • prepoznáti reconnaître

    prepoznati po reconnaître à
    prepoznati se se reconnaître
    dati se prepoznati se faire reconnaître
    zopet samega sebe prepoznati se reconnaître
  • prepôzno trop tard, après coup

    prepozno je il n'y a plus rien à faire, il n'en est plus temps
    en dan prepozno trop tard d'un jour
    potem, ko je že prepozno après coup
    priti prepozno être en retard, retarder
  • prepríčati convaincre (quelqu'un de quelque chose), persuader (quelqu'un de quelque chose ali quelque chose à quelqu'un)

    prepričati se se convaincre de, se persuader de, s'assurer de, obtenir la certitude
    prepričati koga o nasprotnem convaincre quelqu'un du contraire
    koga skušati prepričati raisonner quelqu'un, essayer de convaincre quelqu'un
    prepričati se na lastne oči s'assurer par (vérifier de) ses propres yeux
    dati se prepričati se laisser convaincre
    pustiti se prepričati se rendre à l'évidence (des faits)
    globoko se prepričati o čem se pénétrer de quelque chose
  • prepróga tapis moški spol , (majhna) carpette ženski spol

    preproga pred banjo, pred posteljo descente ženski spol de bain, de lit
    preproga po stopnicah chemin moški spol d'escalier
    preproga iz pletene slame natte ženski spol
    orientalska preproga tapis d'Orient (ali oriental)
    perzijska preproga tapis de Perse
    stenska preproga tapisserie ženski spol
    tekoča preproga, tekoči trak tapis roulant
    zvozlana preproga tapis noué (ali à points noués)
  • prepustíti laisser, abandonner, livrer ; (izročiti) céder, donner, remettre ; (nakloniti) concéder ; (prenesti) transmettre ; (zaupati) confier; renvoyer , pravno délaisser

    prepustiti se se laisser, s'abandonner à
    prepustiti koga njegovi (žalostni) usodi abandonner quelqu'un à son (triste) sort
    prepustiti komu (prvo) mesto céder le pas (ali la place) à quelqu'un
    prepustiti naključju s'en remettre au hasard
    prepustiti se božji volji se remettre entre les mains de Dieu
    prepustiti se na milost in nemilost s'abandonner à la discrétion
    prepustiti se veselju se laisser aller à la joie
    ničesar ne prepustiti naključju ne rien laisser au hasard
    prepustite to meni laissez-moi faire, j'en fais mon affaire, remettez-vous-en à moi
  • prepúščati laisser, céder, abandonner ; (vodo) prendre l'eau

    prepuščati se veselju se laisser aller (ali s'abandonner) à la joie
    prepuščam vam sodbo je vous fais juge
    to prepuščam vam je m'en remets à vous
    to prepuščam vaši odločitvi je vous laisse le soin de décider, je m'en remets à votre décision
  • prerézati couper, trancher ; anatomija sectionner

    prerezati komu trebuh (popularno) crever la paillasse à quelqu'un
    prerezati komu vrat égorger quelqu'un, couper (ali trancher) la gorge à quelqu'un
    prerezati si vrat s'égorger
  • prerísati, prerisováti (skozi prozoren papir) calquer; dessiner, copier (un dessin)

    papir za prerisovanje papier à calquer, papier-calque moški spol
  • preríti fouiller en creusant , (živali) fouger, fouir

    preriti se passer (ali se glisser) avec peine à travers, se frayer un passage; (težko živeti) vivre péniblement
  • prerívati se se presser, se pousser, se bousculer

    prerivati se skozi množico se frayer un passage (ali se glisser) à travers la foule, fendre la foule
  • prerokováti prophétiser, faire des prédictions, prédire, augurer

    prerokovati bodočnost, vojno prédire l'avenir, la guerre
    prerokovati iz kart tirer les cartes à quelqu'un
    prerokovati iz roke lire dans les lignes de la main de quelqu'un
    prerokovati komu srečo dire la bonne aventure à quelqu'un
  • presédati changer de train (ali de bateau, d'avion, de voiture, de place) ; figurativno importuner, excéder, peser, ennuyer

    to brezdelje mi začenja presedati cette oisiveté commence à me peser
    to mi preseda j'en ai assez, familiarno j'en ai marre
  • presedéti être assis, passer

    presedeti kazen accomplir une condamnation
    presedeti noč pri bolniku veiller un malade
    tri tedne sem presedel pri tem delu j'ai mis trois semaines à faire ce travail
  • presenéčenje surprise ženski spol , (neprijetno, familiarno) tuile ženski spol

    na moje veliko presenečenje à ma grande surprise
    hliniti presenečenje jouer la surprise
    izkoristi faktor presenečenja utiliser le facteur surprise
    onemeti od presenečenja rester muet de surprise
    kakšno presenečenje! (familiarno) tu parles d'une surprise!, (neprijetno) d'une tuile!
  • presenétiti surprendre, prendre par surprise (ali à l'improviste) , attraper, étonner, ébahir, ahurir, consterner, frapper, déconcerter, interloquer , familiarno sidérer, éberluer , popularno scier

    presenetiti nasprotnika (nogomet) prendre un adversaire à contre-pied
    koga presenetiti prendre quelqu'un de court
    koga zelo presenetiti (figurativno) couper bras et jambes à quelqu'un
    popolnoma koga presenetiti prendre quelqu'un au dépourvu