kolóna colonne ženski spol
peta kolona (politika) cinquième colonne
v kolonah par colonnes
Zadetki iskanja
- končáti finir, terminer, achever, prendre fin, mettre fin à, cesser
končati se z se terminer par (ali en)
prepir končati régler (ali terminer, liquider) une querelle (ali un différend), vider un différend (ali une affaire)
sejo končati lever (ali clore) la séance
dobro (slabo) se končati se terminer (ali se passer) bien (mal), finir bien (mal) - kônčno enfin, finalement, à la fin, en fin de compte, au bout du compte, en définitive; en dernière analyse, en dernier ressort
končno (ne)kaj napraviti finir par faire quelque chose - kondenzácija condensation ženski spol
kondenzacijska umetna smola résine ženski spol synthétique obtenue par polycondensation - kontákten de contact
kontaktni ključ clef ženski spol de contact
kontaktna infekcija (medicina) contagion ženski spol directe
kontaktni insekticidi (agronomija) insecticides moški spol množine par contact
kontaktno steklo (opt) verre moški spol de contact - kontumàc contumace ženski spol ; (zdravstvena zapora) quarantaine ženski spol
kontumacijska sodba jugement moški spol par contumace - kôpno terre ženski spol ferme, continent moški spol ; endroit moški spol sans neige
na kopno iti descendre à terre, débarquer
po kopnem par (voie de) terre - koristoljúbje intérêt moški spol personnel (ali particulier) , égoïsme moški spol
iz koristoljubja par intérêt, dans un but intéressé - kós (del) morceau moški spol , pièce ženski spol , partie ženski spol ; fragment moški spol ; (drobec) éclat moški spol ; (primerek) exemplaire moški spol
kos kruha un morceau de pain
kos mesa un morceau (ali une tranche) de viande
kos poti bout moški spol de chemin
kos zemlje, sveta un bout de terrain, un lopin de terre, une parcelle de terre (ali de terrain)
iz enega kosa d'une seule pièce, tout d'une pièce, d'un seul tenant
kos za kosom pièce par (ali à) pièce; morceau par morceau, progressivement
delo na kose travail moški spol aux pièces - kót angle moški spol , coin moški spol ; réduit moški spol
pravi (ostri, topi) kot angle droit (aigu, obtus)
komplementarni (suplementarni) kot angle complémentaire (supplémentaire)
lomni kot angle de réfraction
mrtvi kot angle mort
naklonski kot angle d'inclinaison
odbojni kot angle de réflexion
odklonski kot angle de déviation (ali de déflexion)
sovršni kot angle opposé par le sommet
ustni kot commissure ženski spol des lèvres
vidni kot angle visuel (ali optique)
vpadni kot (optika) angle d'incidence
zorni kot angle visuel
imeti kot avoir un coin près du poêle - krátek court, bref, de courte durée, concis
kratek čas (figurativno) passe-temps moški spol, divertissement moški spol
kratke hlače culotte courte, short moški spol
kratek stik (elektrika) court-circuit moški spol
kratek samoglasnik (zlog) voyelle ženski spol (syllabe ženski spol) brève
kratko življenje vie ženski spol brève (ali courte)
v kratkem sous peu, dans peu de temps, bientôt
pred kratkim il y a peu de temps, récemment, il n'y a pas longtemps
na kratko en peu de mots, brièvement, en quelques traits
kratki val (radio) onde ženski spol courte
kratke vesti (poročila) nouvelles ženski spol množine brèves
kratka vsebina résumé moški spol, sommaire moški spol
imeti kratek spomin avoir la mémoire courte
na kratko ostriči (lase) couper court
na kratko povzeti résumer
bodi kratek! sois bref!, fais vite!
napraviti kratek proces faire peu de façons avec quelqu'un, en finir rapidement avec quelque chose, expédier quelque chose, mener quelque chose rondement, mener l'affaire rondement, ne pas y aller par quatre chemins - krdélo troupe ženski spol , foule ženski spol , groupe moški spol , bande ženski spol , tas moški spol (de gens), troupeau moški spol ; ribambelle ženski spol (d'enfants)
krdeloma, v krdelih par troupes, par (ali en) bandes, en foule, en masse, par tas - krétnja mouvement moški spol , geste moški spol ; acte moški spol , action ženski spol
delati veliko kretenj faire beaucoup de gestes, gesticuler
govoriti s kretnjami parler par gestes - krívda faute ženski spol , culpabilité ženski spol ; tort moški spol , injustice ženski spol
brez moje krivde sans qu'il y ait de ma faute
čigava je krivda? à qui la faute?
krivda je moja c'est ma faute
po moji krivdi par ma faute
pripisovati krivdo komu attribuer (ali imputer) la faute à quelqu'un
zvaliti krivdo na koga mettre tous les torts sur quelqu'un, rejeter la faute sur quelqu'un
vzeti krivdo nase prendre la faute sur soi, s'attribuer la faute
zavest krivde conscience ženski spol de la culpabilité - krížen croisé
križni bratranec cousin moški spol croisé
križni hodnik cloître moški spol
križna kost (anatomija) sacrum moški spol
(navz)križni ogenj feu moški spol croisé
križni rez (kirurgija) incision ženski spol cruciale (ali cruciforme)
križni vbod point moški spol de croix
(navz)križno zasliševanje interrogatoire moški spol d'un témoin par les deux parties, feu moški spol croisé de questions - kronolóški chronologique
kronološko, po kronološkem redu par (ali selon l')ordre chronologique, chronologiquement - kúp tas moški spol , monceau moški spol , amas moški spol ; pile ženski spol ; (ljudi) foule ženski spol , troupe ženski spol , bande ženski spol ; (sena) meule ženski spol
kup otrok une ribambelle d'enfants
na kupe par tas, par monceaux; en foule, en masse, par bandes
kup razvalin monceau (ali amas) de décombres - kúrjáva (material) combustible(s) moški spol, (množina) ; (gretje) chauffage moški spol , chauffe ženski spol
centralna (etažna, električna, plinska) kurjava chauffage central (d'étage ali d'appartement, électrique, au gaz)
kurjava z oljem (z zrakom) chauffage au mazout (par circulation d'air chaud)
parna kurjava chauffage à la vapeur
kurjava s toplo vodo chauffage par circulation d'eau chaude - kvalitatíven qualitatif
kvalitativna sprememba changement moški spol qualitatif
kvalitativno qualitativement, par rapport à la qualité - kvantitatíven quantitatif
kvantitativno quantitativement, par rapport à la quantité, du point de vue quantitatif