-
daróvnica acte moški spol de donation
-
dàsi, dasirávno, dasitúdi bien que, quoique, encore que, malgré que + subjunktiv , même si + indikativ
-
dátelj botanika datte ženski spol , (drevo) dattier moški spol
-
dáti donner, (re)mettre, faire, conférer, présenter, accorder
dati si obleko napraviti se faire faire un costume, une robe
dati račun rendre compte de
dati na znanje faire savoir, dire, faire part de
bog daj! Dieu le veuille, plaise à Dieu
bog ne daj! à Dieu ne plaise!
dati roko donner une poignée de main à, serrer la main à
na svetlo dati publier, faire paraîre, sortir (un livre)
kar se (le) da autant que possible, le mieux possible
veliko dati na koga faire grand cas de quelqu'un
veliko dati na kaj attacher une grande valeur à, tenir beaucoup à, accorder une grande importance (du prix à), faire grand cas de
dati razumeti donner à entendre, faire comprendre
ne da se mi zdaj brati (čitati) je n'ai pas envie de lire maintenant
nič se ne da storiti il n'y a rien à faire, on ne peut rien faire
-
datírati dater, mettre une date à
datirati nazaj antidater
datirati naprej postdater
pismo je datirano s 15. marcem la lettre est datée du 15 mars (ali porte la date du 15 mars)
ta stavba datira iz 16. stoletja ce bâtiment date du 16e siècle
-
dátiv datif moški spol
-
dátiven
dativna končnica terminaison ženski spol du datif
dativni objekt complément d'objet indirect
-
datotéka fichier moški spol
-
dátum date ženski spol
brez datuma sans date, non daté
z datumom 1. avgusta en date du 1er août
novejšega datuma de fraîche date, récent
kateri datum je danes? le combien sommes-nous?, quel jour est-ce aujourd'hui?
-
dávčen d'(des) impôts, de(s) contributions, fiscal
davčna napoved ali prijava déclaration ženski spol (ali feuille ženski spol) d'impôts
davčna politika politique fiscale
davčno pravo droit fiscal
davčna moč (zmogljivost) capacité fiscale
davčni urad bureau moški spol de perception (ali des contributions)
priviti davčni vijak serrer la vis fiscale
-
dávek impôt moški spol , contribution ženski spol , taxe ženski spol , droit moški spol
direktni (indirektni) davek impôt direct (indirect), contribution directe (indirecte)
pobirati davek lever (percevoir) un impôt
blagavni prometni davek impôt moški spol sur le chiffre de ventes
občinski davek impôt communal
prometni, poslovni davek taxe sur le chiffre d'affaires
davek na dohodek, dohodninski davek taxe ženski spol sur le(s) revenu(s)
davek na dobiček impôt sur les bénéfices
davek na plače in mezde impôt sur les traitements et salaires
zemljiški davek impôt foncier, contribution foncière, taxe sur la valeur foncière
krvni davek impôt moški spol du sang
pasji davek impôt moški spol sur les chiens
samski davek impôt sur les célibataires
solni davek impôt sur le sel, (zgodovina) gabelle ženski spol
veselični davek taxe ženski spol sur les spectacles et divertissements
vojni davek impôt moški spol de guerre
-
dáven ancien, (très) vieux, antique, d'autrefois, de jadis; vieux comme le monde, les pierres, les rues, Mathusalem
davni časi le temps jadis
iz davnih časov, dni de temps immémorial
-
dávi ce matin
-
dávica medicina diphtérie ženski spol
cepljenje proti davici vaccination ženski spol antidiphtérique
-
dávišnji de ce matin
-
dáviti étrangler, égorger, étouffer, suffoquer, accabler, opprimer
daviti se étouffer, s'étrangler
-
dávkar percepteur moški spol (des impôts)
-
davkaríja bureau moški spol des contributions, bureau moški spol de perception (ali du percepteur) , perception ženski spol , recette ženski spol
-
davkoplačeválec contribuable moški spol
-
dávljenje étranglement moški spol , étouffement moški spol , strangulation ženski spol , oppression ženski spol