Franja

Zadetki iskanja

  • pŕstan anneau moški spol , bague ženski spol

    briljantni prstan bague à brillant(s)
    pečatni prstan (bague à la) chevalière ženski spol
    poročni prstan alliance ženski spol, anneau d'alliance (ali nuptial)
    zaročni prstan bague de fiançailles
  • pŕt

    mrtvaški prt drap moški spol mortuaire (ali funéraire), linceul moški spol, suaire moški spol, poêle moški spol
    namizni prt nappe ženski spol, tapis moški spol de table
  • prtljága (potovalna) bagages moški spol množine ; (vojaško) paquetage moški spol , équipement moški spol

    potniška bagages enregistrés (ali accompagnés)
    ročna prtljaga bagages à main, les petits bagages
    kos prtljage colis moški spol
    listek o shranitvi prtljage bulletin moški spol d'enregistrement (des bagages), bulletin de consigne
    nosač prtljage (na žel. postaji) porteur moški spol
    oddaja prtljage enregistrement moški spol des bagages
    shramba za prtljago (na postaji) consigne ženski spol
    dati prtljago v garderobo déposer ses bagages à la consigne
  • prvomájski du premier mai

    prvomajski sprevod défilé moški spol (ali cortège moški spol) du premier mai
  • psíček zoologija petit chien, chiot moški spol , toutou moški spol , (ljubkovalno) chien-chien moški spol

    pekinški psiček pékinois moški spol
    sobni psiček chien d'appartement (ali de manchon), bichon moški spol, chien de dame
  • pšeníca froment moški spol , blé moški spol

    ozimna pšenica blé (ali froment) d'hiver
    žetev pšenice moisson ženski spol
  • pšeníčen de froment, de blé

    pšenični kruh pain moški spol de froment
    pšenična moka farine ženski spol de froment (ali de blé)
    pšenično polje champ moški spol de blé (ali de froment)
    pšenični zdrob semoule ženski spol de blé
  • ptíca oiseau moški spol

    nočna ptica oiseau de nuit (ali nocturne)
    ptica pevka oiseau chanteur
    povodna ptica oiseau aquatique
    ptica roparica oiseau de proie
    ptica selivka oiseau migrateur (ali de passage)
    reja ptic oisellerie ženski spol, aviculture ženski spol
    selitev ptic migration ženski spol des oiseaux
    veda o pticah ornithologie ženski spol
  • púnca (jeune) fille ženski spol ; (ljubica) petite amie

    čedna punca une belle (jeune) fille, familiarno un beau brin de fille, une belle gosse (ali poule, pépée)
  • pupiláren pupillaire

    pupilarno varna naložba placement moški spol sûr (ali de père de famille, de tout repos)
  • pustíti laisser ; (dopustiti) permettre, ne pas empêcher, ne pas s'opposer à, tolérer, admettre, souffrir que, laisser faire ; (kri) saigner, faire une saignée

    ne pustiti koga blizu tenir quelqu'un à distance (respectueuse), ne pas laisser approcher quelqu'un
    pustiti koga na cedilu abandonner quelqu'un, familiarno laisser choir (ali tomber) quelqu'un, popularno plaquer quelqu'un
    pustiti službo résigner (ali quitter) sa fonction, résilier ses fonctions, se démettre de sa charge, donner sa démission, démissionner
    pustiti komu sporočilo laisser un message à quelqu'un
    pustiti v (noter) laisser entrer
    pustiti koga, da dela, kar hoče laisser les mains libres (ali le champ libre) à quelqu'un, donner carte blanche à quelqu'un
    pustite me pri miru! laissez-moi tranquille!
    pustimo to! laissons cela!, passons!, n'en parlons plus!, brisons là!
    pustite to! laissez cela!, assez!, finissez!, ne touchez pas à ça!, familiarno bas les pattes!
    pustil je kajenje il a cessé de fumer, il a renoncé à fumer
    pustite me, da premislim donnez-moi le temps de réfléchir
  • pustolóvščina aventure ženski spol

    ljubezenska pustolovščina aventure amoureuse (ali galante)
    spustiti se v pustulovščino courir (ali partir pour) l'aventure
  • púša boîte ženski spol

    mazna puša boîte à graisse (ali de graissage), graisseur moški spol
  • púšča terrain moški spol (ali contrée ženski spol, terre ženski spol) inculte, terre en friche; lande ženski spol , bruyère ženski spol

    v puščo pustiti laisser en friche (ali en jachère)
  • rába usage moški spol emploi moški spol , utilisation ženski spol ; jouissance ženski spol

    v rabi en usage, employé
    iz rabe hors d'usage
    priti iz rabe ne plus être employé, tomber en désuétude
    priti v rabo passer dans l'usage
    za osebno (splošno, vsakdanjo) rabo pourl'usage personnel (général, quotidien)
    za notranjo (zunanjo) rabo pour l'usage interne (externe)
    za nobeno rabo ni il n'est bon (ali propre) à rien
  • rabát rabais moški spol , remise ženski spol , réduction ženski spol de prix, abattement moški spol de prix

    dati (odobriti) rabat faire (accorder) un rabais (ali une remise)
  • rácija (policijska) rafle ženski spol descente ženski spol (de police), coup moški spol de filet; razzia ženski spol

    narediti, izvesti racijo faire (ali effectuer) une rafle
    prijeli so ga v raciji il a été pris dans une rafle
  • racioníranje rationnement moški spol , restriction ženski spol

    odpraviti racioniranje supprimer (ali abolir) le rationnement (ali les restrictions)
  • račún calcul moški spol , compte moški spol , mémoire moški spol , (blagovni) facture ženski spol , (privatni) note ženski spol , (v restavraciji) addition ženski spol

    na račun à compte (sur)
    na račun koga au (ali pour le) compte de quelqu'un
    na svoj račun pour son (propre) compte
    bančni račun compte en (ali de) banque
    diferencialni račun calcul différentiel
    integralni račun calcul intégral
    obrestnoobrestni račun calcul des intérêts composés
    procentni račun calcul des intérêts
    sklepni račun règle ženski spol de trois
    račun stroškov compte des frais
    tekoči račun compte courant (ali ouvert)
    verjetnostni račun calcul des probabilités
    zasoljen račun une note salée (ali poivrée, trop élevée)
    neplačan, odprt račun facture non payée (ali non réglée)
    žiro račun compte de virement
    da(ja)ti račun o čem rendre compte de quelque chose, rendre ses comptes (tudi figurativno)
    delati na svoj račun travailler à son compte (ali pour son propre compte), être autonome
    plačati, poravnati račun régler un compte, acquitter une facture (ali un compte, une note)
    po računu conformément à (ali d'après) la facture
    račun je napačen le calcul est faux
    narediti račun faire le compte (ali la facture, la note, l'addition)
    odpreti račun ouvrir un compte
    pregledati račun examiner (ali vérifier) un compte
    priti na svoj račun trouver son compte à quelque chose, familiarno s'y retrouver
    zaključiti račun clore un compte
    to gre na moj račun cela va à mon compte
    prekrižati komu račune déranger (ali bouleverser, contrecarrer, contrarier, traverser) les projets (ali les desseins, les prévisions) de quelqu'un
    imeti še račune s kom avoir un compte à régler avec quelqu'un, avoir maille à partir avec quelqu'un
    čisti računi, dobri prijatelji les bons comptes font les bons amis
    delati račun brez krčmarja compter sans son hôte, se tromper dans ses prévisions (ali dans son calcul)
  • računálnik

    elektronski računalnik calculateur moški spol (ali calculatrice ženski spol, cerveau moški spol) électronique, ordinateur moški spol