pŕstan anneau moški spol , bague ženski spol
briljantni prstan bague à brillant(s)
pečatni prstan (bague à la) chevalière ženski spol
poročni prstan alliance ženski spol, anneau d'alliance (ali nuptial)
zaročni prstan bague de fiançailles
Zadetki iskanja
- pŕt
mrtvaški prt drap moški spol mortuaire (ali funéraire), linceul moški spol, suaire moški spol, poêle moški spol
namizni prt nappe ženski spol, tapis moški spol de table - prtljága (potovalna) bagages moški spol množine ; (vojaško) paquetage moški spol , équipement moški spol
potniška bagages enregistrés (ali accompagnés)
ročna prtljaga bagages à main, les petits bagages
kos prtljage colis moški spol
listek o shranitvi prtljage bulletin moški spol d'enregistrement (des bagages), bulletin de consigne
nosač prtljage (na žel. postaji) porteur moški spol
oddaja prtljage enregistrement moški spol des bagages
shramba za prtljago (na postaji) consigne ženski spol
dati prtljago v garderobo déposer ses bagages à la consigne - prvomájski du premier mai
prvomajski sprevod défilé moški spol (ali cortège moški spol) du premier mai - psíček zoologija petit chien, chiot moški spol , toutou moški spol , (ljubkovalno) chien-chien moški spol
pekinški psiček pékinois moški spol
sobni psiček chien d'appartement (ali de manchon), bichon moški spol, chien de dame - pšeníca froment moški spol , blé moški spol
ozimna pšenica blé (ali froment) d'hiver
žetev pšenice moisson ženski spol - pšeníčen de froment, de blé
pšenični kruh pain moški spol de froment
pšenična moka farine ženski spol de froment (ali de blé)
pšenično polje champ moški spol de blé (ali de froment)
pšenični zdrob semoule ženski spol de blé - ptíca oiseau moški spol
nočna ptica oiseau de nuit (ali nocturne)
ptica pevka oiseau chanteur
povodna ptica oiseau aquatique
ptica roparica oiseau de proie
ptica selivka oiseau migrateur (ali de passage)
reja ptic oisellerie ženski spol, aviculture ženski spol
selitev ptic migration ženski spol des oiseaux
veda o pticah ornithologie ženski spol - púnca (jeune) fille ženski spol ; (ljubica) petite amie
čedna punca une belle (jeune) fille, familiarno un beau brin de fille, une belle gosse (ali poule, pépée) - pupiláren pupillaire
pupilarno varna naložba placement moški spol sûr (ali de père de famille, de tout repos) - pustíti laisser ; (dopustiti) permettre, ne pas empêcher, ne pas s'opposer à, tolérer, admettre, souffrir que, laisser faire ; (kri) saigner, faire une saignée
ne pustiti koga blizu tenir quelqu'un à distance (respectueuse), ne pas laisser approcher quelqu'un
pustiti koga na cedilu abandonner quelqu'un, familiarno laisser choir (ali tomber) quelqu'un, popularno plaquer quelqu'un
pustiti službo résigner (ali quitter) sa fonction, résilier ses fonctions, se démettre de sa charge, donner sa démission, démissionner
pustiti komu sporočilo laisser un message à quelqu'un
pustiti v (noter) laisser entrer
pustiti koga, da dela, kar hoče laisser les mains libres (ali le champ libre) à quelqu'un, donner carte blanche à quelqu'un
pustite me pri miru! laissez-moi tranquille!
pustimo to! laissons cela!, passons!, n'en parlons plus!, brisons là!
pustite to! laissez cela!, assez!, finissez!, ne touchez pas à ça!, familiarno bas les pattes!
pustil je kajenje il a cessé de fumer, il a renoncé à fumer
pustite me, da premislim donnez-moi le temps de réfléchir - pustolóvščina aventure ženski spol
ljubezenska pustolovščina aventure amoureuse (ali galante)
spustiti se v pustulovščino courir (ali partir pour) l'aventure - púša boîte ženski spol
mazna puša boîte à graisse (ali de graissage), graisseur moški spol - púšča terrain moški spol (ali contrée ženski spol, terre ženski spol) inculte, terre en friche; lande ženski spol , bruyère ženski spol
v puščo pustiti laisser en friche (ali en jachère) - rába usage moški spol emploi moški spol , utilisation ženski spol ; jouissance ženski spol
v rabi en usage, employé
iz rabe hors d'usage
priti iz rabe ne plus être employé, tomber en désuétude
priti v rabo passer dans l'usage
za osebno (splošno, vsakdanjo) rabo pourl'usage personnel (général, quotidien)
za notranjo (zunanjo) rabo pour l'usage interne (externe)
za nobeno rabo ni il n'est bon (ali propre) à rien - rabát rabais moški spol , remise ženski spol , réduction ženski spol de prix, abattement moški spol de prix
dati (odobriti) rabat faire (accorder) un rabais (ali une remise) - rácija (policijska) rafle ženski spol descente ženski spol (de police), coup moški spol de filet; razzia ženski spol
narediti, izvesti racijo faire (ali effectuer) une rafle
prijeli so ga v raciji il a été pris dans une rafle - racioníranje rationnement moški spol , restriction ženski spol
odpraviti racioniranje supprimer (ali abolir) le rationnement (ali les restrictions) - račún calcul moški spol , compte moški spol , mémoire moški spol , (blagovni) facture ženski spol , (privatni) note ženski spol , (v restavraciji) addition ženski spol
na račun à compte (sur)
na račun koga au (ali pour le) compte de quelqu'un
na svoj račun pour son (propre) compte
bančni račun compte en (ali de) banque
diferencialni račun calcul différentiel
integralni račun calcul intégral
obrestnoobrestni račun calcul des intérêts composés
procentni račun calcul des intérêts
sklepni račun règle ženski spol de trois
račun stroškov compte des frais
tekoči račun compte courant (ali ouvert)
verjetnostni račun calcul des probabilités
zasoljen račun une note salée (ali poivrée, trop élevée)
neplačan, odprt račun facture non payée (ali non réglée)
žiro račun compte de virement
da(ja)ti račun o čem rendre compte de quelque chose, rendre ses comptes (tudi figurativno)
delati na svoj račun travailler à son compte (ali pour son propre compte), être autonome
plačati, poravnati račun régler un compte, acquitter une facture (ali un compte, une note)
po računu conformément à (ali d'après) la facture
račun je napačen le calcul est faux
narediti račun faire le compte (ali la facture, la note, l'addition)
odpreti račun ouvrir un compte
pregledati račun examiner (ali vérifier) un compte
priti na svoj račun trouver son compte à quelque chose, familiarno s'y retrouver
zaključiti račun clore un compte
to gre na moj račun cela va à mon compte
prekrižati komu račune déranger (ali bouleverser, contrecarrer, contrarier, traverser) les projets (ali les desseins, les prévisions) de quelqu'un
imeti še račune s kom avoir un compte à régler avec quelqu'un, avoir maille à partir avec quelqu'un
čisti računi, dobri prijatelji les bons comptes font les bons amis
delati račun brez krčmarja compter sans son hôte, se tromper dans ses prévisions (ali dans son calcul) - računálnik
elektronski računalnik calculateur moški spol (ali calculatrice ženski spol, cerveau moški spol) électronique, ordinateur moški spol