Franja

Zadetki iskanja

  • premíšljen posé, réfléchi, pondéré, rassis, délibéré, prémédité, judicieux

    premišljeno à tête reposée, délibérément
    premišljen umor meurtre moški spol avec préméditation
    premišljen zločin crime moški spol prémédité
    dobro premišljen bien réfléchi, bien considéré
  • premlét remoulu; banal, trivial, usé, rebattu

    premleta snov sujet moški spol rebattu
    premleta tema sujet moški spol usé
  • prêmog houille ženski spol , charbon moški spol , lignite moški spol

    rjavi premog lignite moški spol, houille brune
    premog orehovec noix ženski spol, figurativno têtes ženski spol množine de moineaux
    fin, droben premog poussier moški spol
    kuhinjski premog (charbon) flambant moški spol, flambard moški spol, flambart moški spol
    nakopičeni premog terril moški spol (ali stock moški spol) de charbon
    vedro za premog seau moški spol à charbon
    zaboj za premog caisse ženski spol à charbon
    oskrbeti (se) s premogom (s')approvisionner de houille
  • premogóven houiller, de (la) houille, de charbon, charbonnier

    premogovna plast, sloj couche ženski spol, veine ženski spol de houille (ali de charbon)
    premogovni revir bassin moški spol houiller
  • premólk pause ženski spol, (glasba) intervalle moški spol , diérèse ženski spol ; (radio) fading moški spol

    premolk v stihu (cezura) césure ženski spol, repos moški spol dans un vers
  • premostítven de transition, de franchissement

    premostitveni kredit crédit moški spol de transition (ali de soudure)
    premostitvena pomoč aide ženski spol temporaire, secours moški spol d'attente
  • premóžen riche, aisé, fortuné, cossu

    premožna družina famille ženski spol aisée (ali fortunée)
    premožen trgovec commerçant moški spol cossu
    biti premožen avoir de la fortune (ali du bien), avoir des moyens, figurativno avoir pignon sur rue, avoir du foin dans ses bottes
  • premožênje fortune ženski spol , bien(s) moški spol, (množina) , moyen(s) moški spol, (množina) , avoir moški spol , facultés ženski spol množine, figurativno patrimoine moški spol

    premoženje brez gospodarja biens vacants
    čisto premoženje actif moški spol, actives ženski spol množine
    društveno premoženje actif social
    nepremičninsko premoženje biens immobiliers (ali immeubles)
    osebno premoženje fortune personnelle
    premičninsko premoženje biens meubles (ali mobiliers)
    skupno nerazdeljeno premoženje (pravno) biens indivis
    splošno premoženje bien commun, domaine public
    zasebno premoženje biens privés, fortune privée
    ločitev premoženja (pravno) séparation ženski spol de biens
    upravljanje premoženja gestion ženski spol des biens
    zapravljanje premoženja dilapidation ženski spol de la fortune
    napraviti si premoženje se faire une fortune
    pognati, zapraviti premoženje engloutir une fortune
    povečati svoje premoženje accroître ses biens
  • premožênjski de fortune

    premoženjski davek impôt moški spol sur la fortune
    premoženjske razmere, premoženjsko stanje situation ženski spol (ali état moški spol) de fortune, moyens moški spol množine
  • prenòs (komercialno) report moški spol , reversement moški spol , revirement moški spol ; (z enega kraja v drugega) translation ženski spol , transport moški spol , transfert moški spol , transférement moški spol , transmission ženski spol , renvoi moški spol ; pravno (pravic) mutation ženski spol , passation ženski spol , cession ženski spol ; (rente) réversion ženski spol ; figurativno traduction ženski spol, familiarno transbahutage moški spol , transbahutement moški spol

    prenos dolga (komercialno) revirement de fonds
    prenos energije transport (ali transmission) d'énergie
    prenos informacij, misli transmission des informations, de pensée(s)
    prenos lastnine, posesti transfert (ali transmission, translation) de la propriété (ali de biens), mutation de propriété
    prenos oblasti passation des pouvoirs
    prenos pomena métaphore ženski spol
    prenos posmrtnih ostankov narodnega junaka transfert des cendres d'un héros national
    prenos pravic subrogation ženski spol
    prenos slik transmission téléphotographique (ali d'images)
    prenos vsote report d'une somme
    prenos zadeve drugemu sodniku (pravno) renvoi moški spol
    prenos po radiu transmission ženski spol, radiodiffusion ženski spol
    prenos z enega računa na drugega virement moški spol
    radijski, televizijski prenos transmission radiophonique, par télévision
    naprave za prenos sporočil transmissions ženski spol množine
  • prenôsen, prenosljív transportable, portable, portatif, translatif, transmissible, transférable, cessible

    prenosen pisalni stroj machine ženski spol à écrire portative
    prenosen radijski tranzistor poste moški spol de radio portatif à transistors
    prenosna (nalezljiva) bolezen maladie ženski spol (contagieuse) transmissible
  • preobílica, preobílje abondance ženski spol excessive, surabondance ženski spol , exubérance ženski spol ; plénitude ženski spol ; profusion ženski spol , trop moški spol , trop-plein moški spol ; luxuriance ženski spol ; affluence ženski spol , pléthore ženski spol

    preobilica dela surmenage moški spol
    preobilica energije trop-plein d'énergie
    preobilica proizvodov na tržišču surabondance de produits sur le marché
    biti, imeti v preobilju surabonder
  • preobràt changement moški spol subit (ali brusque) , révolution ženski spol , bouleversement moški spol , renversement moški spol , retournement moški spol , revirement moški spol , inversion ženski spol ; (nepričakovan) péripétie ženski spol ; (v mnenju) palinodie ženski spol , volte-face ženski spol

    popoln preobrat retournement total, vicissitude ženski spol
    presenetljiv preobrat coup moški spol de théâtre
    toplotni preobrat inversion de température
    preobrat v javnem mnenju revirement d'opinion
    preobrat v (lastnem) mnenju palinodies ženski spol množine
    preobrat v usodi, v življenju tournant moški spol du destin
  • preobremenjén surchargé, surmené, accablé

    preobremenjen šolski program, urnik programme moški spol scolaire, emploi moški spol du temps surchargé
  • prepirljív querelleur, batailleur, chamailleur, hargneux, chipoteur, pointilleux , (ženska) aigre

    prepirljiva ženska (familiarno) harpie ženski spol, popularno chipie ženski spol, garce ženski spol, chameau moški spol
  • prepóna diaphragme moški spol

    trebušna prepona (anatomija) diaphragme moški spol
  • prepóved défense ženski spol , interdiction ženski spol , prohibition ženski spol, figurativno tabou moški spol

    prepoved bivanja, gradnje, zaposlitve interdiction de séjour, de construction, d'emploi
    prepoved izhoda (vojaško) consigne ženski spol
    prepoved izvoza, uvoza interdiction (ali prohibition) d'exportation, d'importation
    prepoved parkiranja interdiction de stationner
    prepoved pristajanja interdiction d'atterrissage
    prepoved trgovanja interdiction de commerce
    cerkvena prepoved interdit moški spol
    doba prepovedi lova temps (de chasse) prohibé
    ukiniti prepoved lever une défense, (disciplinarno kazen) lever un interdit
  • prepovédan défendu, interdit, prohibé , (nezakonit) illicite, de contrebande

    prepovedana beseda, prepovedan kraj (figurativno) mot moški spol, lieu moški spol tabou
    prepovedane dejavnosti activités ženski spol množine prohibées
    prepovedan dostop accès moški spol interdit
    kajenje prepovedano défense de fumer
    prepovedan sadež fruit moški spol défendu
    mladini pod 16 leti prepovedan film film interdit aux moins de 16 ans
    odlaganje smeti prepovedano défense de déposer des ordures
    parkiranje prepovedano défense de stationner
    vstop prepovedan! défense d'entrer!, on n'entre pas!
    vstop nezaposlenim prepovedan défense d'entrer sans motif de service
    vstop v park je prepovedan l'accès du parc est interdit
    prepovedano je kaditi défense de fumer, il est interdit de fumer
    prepovedano pod kaznijo défendu sous peine d'amende
    prepovedano je nagibati se skozi okno défense de se pencher par la fenêtre
    strogo prepovedano absolument (ali strictement, formellement, rigoureusement) défendu (ali interdit), défense absolue de
  • prepričeválen convaincant, probant, concluant, persuasif

    prepričevalen argument, govornik argument moški spol, orateur moški spol persuasif
    prepričevalen zgled exemple moški spol probant
  • preprodajálec revendeur moški spol

    preprodajalec ostankov soldeur moški spol