Franja

Zadetki iskanja

  • prekláda

    okenska, nadvratna preklada linteau moški spol de fenêtre, de porte
  • preklíc révocation ženski spol , (ukaza, naročila, odločitve) contre-ordre moški spol , dédit moški spol ; (novice, poročila v časopisu) démenti moški spol ; (prisege, trditve) rétractation ženski spol , abjuration ženski spol , palinodie ženski spol ; (naročila) annulation ženski spol

    preklic naročila contremandement moški spol, contrordre moški spol, annulation d'une commande
    preklic testamenta révocation d'un testament
    preklic veljavnosti déclaration ženski spol d'invalidité, invalidation ženski spol
    preklic zmote rétractation d'une erreur
    do preklica jusqu'à révocation, jusqu'à nouvel ordre
  • prekmôrski d'outre-mer, transatlantique

    prekmorski parnik transatlantique moški spol
    prekmorska trgovina commerce moški spol d'outre-mer
  • prekoráčenje passage moški spol , franchissement moški spol ; (kredita, termina) dépassement moški spol ; (uradne oblasti) figurativno excès moški spol

    prekoračenje hitrosti excès de vitesse
    prekoračenje pooblastil abus moški spol de pouvoir
  • prekrásen admirable, magnifique, superbe, splendide, de grande beauté

    prekrasen razgled une vue magnifique
    prekrasno vreme temps moški spol splendide (ali magnifique, superbe)
  • prekriválo (proti pršcu) couverture ženski spol (contre l'eau giclante)

    posteljno prekrivalo couvre-lit moški spol
  • prekúcnik culbuteur moški spol ; (voz) tombereau moški spol ; (voziček) wagonnet moški spol (ali benne ženski spol) à bascule ; (vagonov) basculeur moški spol , culbuteur moški spol à wagon

    kadunjasti prekucnik wagonnet moški spol à caisse (ali à benne) basculante, benne basculante
  • prelàz (gorskl) col moški spol ; (v Pirenejih) port moški spol ; (ozek) porte ženski spol ; (čez progo) passage moški spol à niveau

    prelaz Vršič col du Vršič
    prelaz čez prelaz franchissement moški spol d'un col
    cesta čez gorski prelaz route ženski spol de col
  • preležáti rester couché

    preležati se contracter une escarre (à force d'être couché sur le dos), s'écorcher à force d'être couché
    preležano vino vin moški spol mûr
  • prelívati transvaser, décanter, déverser, épandre ; (kri, solze) verser, répandre

    prelivati se chatoyer
    prelivati kri verser (ali répandre) le sang
    prelivati se v zeleno tirer sur le vert
    prelivna cev (tehnika) trop-plein moški spol
    prelivajočih se barv moiré, (blago) ondé
  • premakljív remuable, déplaçable, mobile

    premakljivo naslonjalo dossier moški spol mobile
  • premér diamètre moški spol

    premer kroga diamètre d'un cercle
    premer krogle diamètre d'une sphère
    notranji premer (cevi) diamètre intérieur, lumière ženski spol, ouverture ženski spol, orifice moški spol
    premer avtomobilskega cilindra alésage moški spol
  • preméščanje

    premeščanje osebja mouvement moški spol du personnel
    hrupno premeščanje pohištva (familiarno) remue-ménage moški spol
  • premíčen mobile, mouvant, meuble, remuable, déplaçable ; (tehnika) coulissant, à coulisse

    premični gredelj aileron moški spol, dérive ženski spol
    premični kotomer équerre ženski spol d'emboîtement
    premična ograda échalier moški spol
    premičen praznik fête ženski spol mobile
    premično sedalo siège moški spol pliant (ali relevable)
    premična streha (pri avtomobilu) toit moški spol amovible (ali ouvrant)
    premična tabla tableau moški spol noir à coulisse
    šteti k premičnemu premoženju (pravno) ameublir
  • premičnína

    premičnine biens moški spol množine mobiliers (ali meubles), valeurs ženski spol množine mobilières, effets moški spol množine
    vse premičnine v stanovanju meubles moški spol množine
    dražba, prodaja premičnin enchères ženski spol množine mobilières, vente ženski spol mobilière
    štetje k premičninam (pravno) ameublissement moški spol
  • premičnínski pravno mobilier

    premičninska lastnina propriété ženski spol mobilière
    premičninsko premoženje biens moški spol množine meubles (ali mobiliers)
  • premík déplacement moški spol , translation ženski spol , (železn.) manœuvre ženski spol

    glasovni premik mutation ženski spol consonantique
    prečni premik mouvement moški spol transversal
  • premikajóč mobile, remuant

    premikajoč se se mouvant
    premikajoče se telo mobile moški spol
  • premíkanje déplacement moški spol , mouvement moški spol , motion ženski spol , remuement moški spol , (vlaka) manœuvre ženski spol

    premikanje ledenika marche ženski spol d'un iceberg
    premikanje stolov remuement de chaises
    premikanje vlakov formation ženski spol de trains
    premikanje ustnic remuement des lèvres
    premikanje naprej cheminement moški spol
    upočasniti, pospešiti premikanje ralentir, presser le mouvement
    spraviti v premikanje ébranler
  • premíslek réflexion ženski spol , considération ženski spol , préméditation ženski spol, figurativno délibération ženski spol

    brez premisleka sans délibération, sans réflexion, inconsidérément, à l'étourdie, à la légère, figurativno à la volée
    po zrelem premisleku après mûre délibération (ali considération, réflexion), après avoir mûrement réfléchi, à tête reposée, à tout prendre, (toute) réflexion faite
    s premislekom avec préméditation, délibérément
    čas za premislek temps moški spol (ali délai moški spol) de réflexion
    delati, ravnati brez premisleka agir sans réfléchir
    prositi za čas za premislek demander un délai de réflexion (ali à réfléchir)