prevídnost prudence ženski spol , précaution ženski spol , circonspection ženski spol , providence ženski spol , pondération ženski spol
božja previdnost (religija) la divine providence, coup moški spol de la Providence
iz previdnosti par précaution, par (mesure de) prudence
zanemarjati osnovne ukrepe previdnosti négliger les précautions élémentaires
zvijačna previdnost cautèle ženski spol
previdnost je mati modrosti (pregovor) prudence (ali méfiance) est mère de sûreté
Zadetki iskanja
- prevísen surplombant
biti previsen surplomber
previsno nagnjeno zidovje muraille ženski spol surplombante (ali en surplomb) - prevléči appliquer, couvrir, recouvrir ; (obložiti) revêtir, garnir de, plaquer, gainer , (s tapetami) tapisser
prevleči posteljo mettre de nouveaux draps (ali des draps propres), changer les draps
prevleči risbo s tušem laver un dessin
prevleči s firnežem enduire de vernis, vernir, vernisser
prevleči z glazuro glacer
z grafitom prevleči lončeno posodo plomber une poterie
prevleči s klejem, z lepilom coller, enduire de colle
prevleči s patino patiner
prevleči s skorjo encroûter
prevleči z voskom cirer - prevléka (premaz) revêtement moški spol , enduit moški spol , couche ženski spol ; (posteljna) garniture ženski spol de lit, couverture ženski spol ; (za pohištvo, predmete) housse ženski spol , étui moški spol , chemise ženski spol ; (za blazino) enveloppe ženski spol (ali housse ženski spol) de coussin ; (za vzglavnik) taie ženski spol d'oreiller
prevleka iz azbesta, betona, gumija, lesa, pločevine revêtement en amiante (ali asbeste), en béton, en caoutchouc, en bois, en tôle
prevleka z mavcem plâtrage moški spol
prevleka za rokav fausse manche ženski spol
prevleka za stol tapisserie ženski spol de siège
cestna prevleka revêtement de (la) chaussée
izolacijska, toplotna prevleka revêtement isolant, calorifuge
opekasta prevleka briquetage moški spol
steklasta prevleka enduit vitrifiable
zaščitna prevleka capot moški spol
žimnična prevleka protège-matelas moški spol
dati plašč v prevleko iz plastične snovi mettre le manteau dans une housse en plastique
opremiti s prevleko chemiser - prevòz transport moški spol , transfert moški spol , charriage moški spol , (s tovornjakom) camionnage moški spol ; trajet moški spol , traversée ženski spol , factage moški spol , passage moški spol
prevoz po cesti transport routier (ali par route)
prevoz po kopnem, po morju, po vodi transport par terre, par mer (ali maritime), par eau
prevoz z letali, zračni prevoz navigation ženski spol aérienne, transport aérien
prevoz potnikov transport (ali service moški spol) des voyageurs, (v javnih vozilih) transports moški spol množine en commun
prevoz traja 2 uri le trajet dure 2 heures
prevoz v vozilih, ki jih vleče kabel traînage moški spol
prevoz z vozom charroi moški spol
prevoz v zabojnikih transport container (ali conteneur)
prevoz po železnici transport par chemin de fer (ali par voie ferrée)
dovolilnica za carine prost prevoz passe-debout moški spol
ladja za prevoz premoga bateau moški spol charbonnier
ladja za prevoz sadja cargo moški spol fruitier
pomorski, rečni, železniški prevoz transport maritime, fluvial, ferroviaire
zmožen za prevoz transportable - prevózen transportable, transporteur, roulant, mobile
prevozna cesta route ženski spol praticable
prevozni čoln bateau-bac moški spol
prevozna družba compagnie ženski spol transporteuse (ali de transport)
prevozna servirna mizica table moški spol roulante
prevozno sredstvo moyen moški spol de transport
prevozne stopnice escalier moški spol mobile
prevozni stroški frais moški spol množine de transport - prevozíti (progo, pot) faire, parcourir ; (razdaljo) couvrir, traverser , (okrog) faire le tour de quelque chose
prevoziti pot, progo, razdaljo couvrir un parcours
prevoziti rdečo luč, signal brûler (ali griller) un feu rouge, un signal - prevrníti mettre à l'envers, renverser, chavirer, faire tomber, basculer, culbuter , (vozilo) capoter
prevrniti se tomber à la renverse, (voz) être renversé; (avto) capoter; (ladja) chavirer; verser, mettre dessous, basculer, culbuter
prevrniti stol (faire) chavirer (ali renverser) une chaise
prevrniti vagonček basculer un wagonnet - prevŕtati (preluknjati) percer, perforer; poinçonner
prevrtati vozovnico perforer (ali poinçonner) un billet - prevzdígniti soulever
prevzdigniti se se faire du mal en soulevant quelque chose; (kilo dobiti) se faire (ali attraper) une hernie
prevzdigniti karte couper - prevzèm prise ženski spol , entrée ženski spol en, reprise ženski spol , prise ženski spol en charge, réception ženski spol
prevzem dolgov reprise de dettes, prise en charge de dettes
prevzem oblasti arrivée ženski spol (ali accession ženski spol) au pouvoir, prise du pouvoir
prevzem posesti entrée ženski spol en possession, prise de possession
prevzem funkcij, službe entrée en fonctions
prevzem stroškov prise en charge des frais - prevzéti prendre, prendre en charge, prendre sur soi, se charger de, revendiquer, assumer ; (sprejeti) recevoir, accepter ; (posel, gradnjo) entreprendre ; (sistem) adopter ; (blago) réceptionner ; (nalogo, odgovornost) se charger, contracter ; figurativno emprunter, toucher
prevzeti se s'enorgueillir, se prévaloir, devenir orgueilleux, tirer vanité de quelque chose
prevzeti blago réceptionner (ali prendre livraison) des marchandises
prevzeti dediščino recueillir un héritage
prevzeti funkcijo, riziko, vlogo, odgovornost assumer une fonction, un risque, un rôle, une responsabilité
prevzeti iniciativo prendre l'initiative
prevzeti kaj prendre livraison de qe
prevzeti obveznosti contracter une obligation
prevzeti odgovornost assumer une responsabilité, prendre en charge quelque chose, prendre sur soi (ali sur son compte)
prevzeti službo entrer en charge (ali en fonction, en service), assumer une charge
prevzela ga je jeza il se laissa emporter par la colère
strah ga je prevzel la peur l'a pris (ali saisi) - prezénčen
prezenčna lista feuille ženski spol (ali liste ženski spol) de présence - prezgódnji prématuré, anticipé, avant terme , (zgodaj zrel) précoce
prezgodnji porod accouchement moški spol prématuré (ali avant terme)
prezgodnja spolna dozorelost précocité ženski spol sexuelle
prezgodnja zima hiver moški spol précoce
prezgodnja zrelost prématurité ženski spol - prezírati mépriser, avoir (ali tenir) en mépris, dédaigner, narguer, faire fi de, faire le dédaigneux, braver
prezirati časti mépriser les dignités
prezirati koga tenir quelqu'un en mésestime
prezirati nevarnost, smrt mépriser (ali braver) le danger, la mort - prezirljív méprisant, dédaigneux, condescendant, pincé
prezirljivo avec mépris, avec dédain, dédaigneusement, de haut en bas
prezirljiv nasmeh sourire moški spol de dédain
prezirljivo odgovoriti répondre du bout des lèvres
prezirljivo ravnati s kom (figurativno) traiter quelqu'un avec dédain (ali de haut en bas), mettre quelqu'un plus bas que la terre - préža aguets moški spol množine , guet moški spol
visoka preža (lov) affût moški spol perché
postaviti se na prežo s'embusquer, se mettre aux aguets
biti na preži être au guet, faire le guet, être (ali se tenir) aux aguets, être (ali se tenir) en observation - prežáti guetter, épier, avoir l'œil au guet
prežati na koga guetter (ali épier) quelqu'un
prežati na divjačino, sovražnika guetter le gibier, l'ennemi
prežati na ugodno priliko, na ugoden trenutek attendre (ali guetter) l'occasion, le bon moment - prežívljati faire vivre, nourrir, entretenir
preživljati se subsister, se nourrir, s'alimenter, se sustenter, vivre de
preživljati se s sočivjem vivre de légumes
preživljati čas passer son temps (à)
preživljati se s petjem gagner sa vie (ali son pain) à chanter
preživljati svoje starše entretenir ses parents
komaj se preživljati avoir juste de quoi vivre - pri (krajevno) (au)près de, à côté de, chez, à, avec, sur, dans ; (časovno) par, à, en
pri Parizu près de Paris
pri nas chez nous
pri frizerju (peku, zdravniku) chez le coiffeur (le boulanger, le médecin)
pri igri en jouant, au jeu
pri moji časti! sur mon honneur!
pri najboljši volji avec la meilleure volonté du monde
pri ognju auprès du feu
pri prvi priložnosti à la première occasion
pri belem dnevu en plein jour
pri priči sur-le-champ, tout de suite
pri vsem tem (kljub vsemu) malgré tout cela
pri tem vremenu par (ali avec) ce temps-là
pri sončnem vzhodu au lever du soleil
pri 10 stopinjah par 10 degrés
voda vre pri 100° l'eau bout à 100°
biti pri delu être au travail
biti pri denarju être en fonds
biti pri kraju être sur la fin
biti pri zdravi pameti être dans son bon sens
imeti pri roki avoir sous la main
nimam denarja pri sebi je n'ai pas d'argent sur moi
pomagati komu pri delu aider quelqu'un dans son travail
pusti me pri miru! laisse-moi tranquille!, familiarno fiche-moi la paix!