nènapovédan non annoncé, inopiné, imprévu, inattendu
nenapovedano sans prévenir, sans s'annoncer, sans se faire annoncer, à l'improviste
Zadetki iskanja
- nèomejèn illimité, sans bornes (ali limites) , infini, immense, absolu, sans restriction (ali réserve)
družba z neomejenim jamstvom société ženski spol à responsabilité illimitée - nèovrgljív irréfutable, irrécusable, incontestable, irréfragable, invincible, péremptoire
neovrgljivo dokazati prouver quelque chose d'une façon irréfutable (ali péremptoire, familiarno par a plus b) - nèpláčan impayé, non réglé ; (dopust) non payé ; (delo) non salarié, non rétribué (ali rémunéré) , bénévole
neplačana terjatev créance ženski spol active (ali à recouvrer) - nèposréden immédiat, direct
v neposredni bližini au voisinage immédiat, à proximité
neposredna nevarnost danger moški spol imminent - nèprávi qui n'est pas juste, faux; impropre
ob nepravem času mal à propos, à contretemps, en temps inopportun, à une heure indue - nèprebójen impénétrable
s strelom neprebojen à l'épreuve des balles (ali des projectiles) - nèpremíšljen irréfléchi, inconsidéré, étourdi, léger
nepremišljeno inconsidérément, étourdiment, à la légère - nèprijétnost désagrément moški spol , ennui moški spol , contrariété ženski spol , déplaisir moški spol , tracas moški spol
povzročiti komu neprijetnosti causer (ali attirer) des ennuis (ali des désagréments) à quelqu'un - nèpríličen inopportun ; (neprijeten) fâcheux
neprilično mal à propos, à contretemps - nèpriméren impropre, incongru, inadéquat, inopportun, non convenable, inconvenant, déplacé, intempestif; sans pareil, incomparable
ob neprimernem času à contretemps, mal à propos, à une heure indue
neprimerno več beaucoup (ali infiniment) plus - nerôjen qui n'est pas né
še nerojen encore à naître - neskônčen infini, immense, sans fin, interminable
v neskončno à l'infini, à perte de vue, interminablement - nespoštljív irrespectueux, irrévérencieux, sans respect
biti proti komu nespoštljiv manquer de respect à quelqu'un - nesréča malheur moški spol , adversité ženski spol , infortune ženski spol , malchance ženski spol , guigne ženski spol , guignon moški spol ; (nezgoda) accident moški spol ; (železniška, letalska, na morju) catastrophe ženski spol , (na morju tudi) sinistre moški spol ; calamité ženski spol , désastre moški spol
po nesreči par malheur, malheureusement, par malchance
nesreča se je pripetila (zgodila) un accident est arrivé (ali survenu, s'est produit)
prinesti nesrečo komu porter malheur à quelqu'un
spraviti koga v nesrečo faire le malheur de quelqu'un
da bo nesreča še večja (polna) pour comble de malheur
nesreča redko sama pride un malheur ne vient jamais seul
sreča v nesreči à quelque chose malheur est bon - nêsti porter; supporter, soutenir ; (obresti) donner (ali produire) des intérêts; rapporter, fructifier ; (jajca) pondre
noge ga več ne nesejo ses jambes ne peuvent plus le porter, il ne tient plus sur ses jambes
teči, kolikor nas noge nesejo courir à toutes jambes - neštét innombrable, en nombre infini
napravil je nešteto napak il a fait un nombre incalculable de fautes - neudeléžen non-participant (moški spol)
biti neudeležen ne pas prendre part (ali participer) à quelque chose, ne pas être en cause dans quelque chose - neuráden non officiel, officieux
neuradno à titre personnel (ali non officiel), officieusement - neúrje orage moški spol , bourrasque ženski spol , tempête ženski spol ; (na morju) gros temps, tempête
neurje se pripravlja un orage se prépare, il va y avoir un (ali de l') orage, le temps est à l'orage