zagovoríti (duhove) conjurer, invoquer
zagovoriti se parler longuement, causer; se tromper en parlant, faire un lapsus linguae (ali familiarno un cuir), se trahir
zagovoril se je la langue lui a fourché
Zadetki iskanja
- zagrêbsti enfouir, enterrer
zagrebsti se se terrer, s'enfermer, s'isoler, se cloîtrer
zagrebsti se v knjige s'ensevelir (ali s'enterrer) dans les livres - zagréti échauffer, chauffer
zagreti se s'échauffer - zagrníti voiler, recouvrir d'un drap (ali d'un voile…)
zagrniti se se voiler - zagúgati balancer, basculer
zagugati se (ladja) tanguer, rouler, avoir du roulis
zagugati se na nogah vaciller, chanceler - zahotéti vouloir, désirer, avoir envie de quelque chose, convoiter quelque chose
zahoče se mi… j'ai grande envie (ali grand désir) de …, j'ai une forte envie de … - zainteresírati intéresser, éveiller l'intérêt de quelqu'un pour quelque chose, exciter la curiosité
zainteresirati se za kaj s'intéresser à quelque chose, porter de l'intérêt à quelque chose, prendre intérêt à quelque chose - zajédati corroder, ronger ; (oseba) vivre en parasite, faire le parasite, écornifler quelqu'un, vivre aux crochets de quelqu'un , familiarno faire le pique-assiette chez quelqu'un
zajedati se v kaj pénétrer dans quelque chose - zajésti manger (tout), dépenser (en mangeant)
zajesti se corroder, ronger; pénétrer dans, s'incruster dans - zakadíti enfumer ; (zapraviti) dépenser en tabac (ali en fumant)
zakaditi se v koga se précipiter sur quelqu'un, s'élancer vers quelqu'un - zakídati combler, boucher (à la pelle)
zakidati se se boucher, s'obstruer, s'engorger, s'encrasser - zakládati couvrir, recouvrir de; pourvoir, munir, fournir quelqu'un de quelque chose (ali quelque chose à quelqu'un) , approvisionner quelqu'un en (ali de) quelque chose, ravitailler quelqu'un; doter de
zakladati se se pourvoir, se nantir de quelque chose, s'approvisionner, se ravitailler - zakleníti fermer à clef; enfermer, mettre en lieu sûr (ali sous clef, sous les verrous, familiarno à l'ombre, au violon, en taule)
zakleniti se se fermer, se refuser, être inaccessible à quelque chose
ki se da zakleniti qu'on peut fermer à clef, qui peut être fermé (à clef)
zaklenjen fermé (à clef), clos - zakléti jurer, sacrer, pester; maudire quelqu'un; enchanter, ensorceler
zakleti se jurer, jurer par ce qu'il y a de plus sacré (ali familiarno ses grands dieux), déclarer sous (la foi du) serment - zaklínjati conjurer , (duhove, hudiča) exorciser
zaklinjati se jurer, affirmer sous serment - zakljúček (konec) fin ženski spol , terminaison ženski spol , conclusion ženski spol ; (debate) clôture ženski spol ; (sklep) décision ženski spol , résolution ženski spol ; (računov) clôture, liquidation ženski spol , apurement moški spol
priti do zaključka arriver à une conclusion (ali à une fin), se terminer, s'achever - zákon (postava) loi ženski spol ; (cerkveni) canon moški spol
stari (novi) zakon sv. pisma (zaveza) l'Ancienne (la Nouvelle) alliance; l'Ancien (le Nouveau) Testament
v duhu zakona dans l'esprit de la loi
v imenu zakona au nom de la loi
po zakonu selon (ali d'après) la loi
na temelju zakona en vertu de la loi
carinski zakon loi douanière
davčni zakon loi fiscale
izjemni zakon loi d'exception
kazenski zakon loi pénale (ali criminelle)
moralni zakon loi (de la) morale
naravni zakon loi de la nature, loi naturelle
okvirni zakon loi-cadre ženski spol
pokojninski zakon loi sur les retraites
temeljni zakon loi fondamentale
temeljni državni, ustavni zakon loi constitutionnelle
zakon o težnosti loi de la gravitation
tiskovni zakon loi sur la presse
vojni zakon loi martiale
volilni zakon loi électorale
zakon je bil sprejet (zavrnjen) la loi a été adoptée (rejetée)
biti v skladu z zakonom être conforme à la loi
biti v nasprotju z zakonom être en contradiction avec la loi
obiti zakon éluder (ali tourner) la loi
pasti pod zakon tomber sous le coup (ali sous l'application) de la loi
postati zakon passer en loi, acquérir force de loi
postaviti zakone légiférer
prekršiti zakon transgresser (ali enfreindre, violer) une loi; contrevenir à la loi
razglasiti zakon promulguer une loi
razveljaviti zakon abroger une loi
ravnati se po zakonu observer la loi, se conformer à la loi
spremeniti zakon modifier (ali amender) une loi
zakon je še v veljavi la loi est encore en vigueur (ali en application) - zákon (zakonska zveza) mariage moški spol , union ženski spol conjugale
civilni zakon mariage civil
divji zakon concubinage moški spol, union libre, popularno collage moški spol, pravno faux ménage
mešani zakon mariage mixte
navidezni zakon mariage fictif (ali blanc), simulacre moški spol de mariage
neveljaven zakon mariage putatif
razumski zakon mariage de raison
zakon med sorodniki mariage consanguin (ali entre parents)
zakon zaradi denarja (interesov) mariage d'argent (d'intérêt)
zakon iz ljubezni mariage d'amour
obljuba zakona promesse ženski spol de mariage
otrok iz prvega zakona un enfant du premier lit (ali mariage)
v drugem zakonu en secondes noces
zakon skleniti, v zakon stopiti contracter (un) mariage, se marier
sklenitev zakona célébration ženski spol du mariage
razveza zakona séparation ženski spol des époux, divorce moški spol
tožba za razvezo zakona action ženski spol en divorce
razvezati zakon dissoudre un mariage
živeti v divjem zakonu vivre maritalement (ali conjugalement, en concubinage, popularno en collage) - zakopá(va)ti enfouir, enterrer, ensevelir
zakopa(va)ti se (skriti se) se terrer (tudi živali), figurativno se cloîtrer, s'enfermer, s'isoler
zakopa(va)ti se (vojaško) se retrancher, se terrer
zakopa(va)ti se v knjige s'ensevelir (ali s'enterrer) dans ses livres - zakotalíti faire rouler
zakotaliti se (se) rouler